С глазу на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шляпа с конусообразной тульей - sugarloaf
бронебойный тупоголовый снаряд с баллистическим наконечником - APBC projectile
изложница с уширением кверху - big-end-up mold
покупать с немедленной уплатой наличными - buy outright
отливка с тангенциальным подводом металла - tangential casting
изделие с драгоценными камнями - gemstone product
маслорастворимый компонент с раздражающим действием на кожу - oil-soluble irritant
война с использованием геофизических средств - War with geophysical tools
в сочетании с - in combination with
кефир с фруктовой добавкой - fruit kefir
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
глаз для глаза (и зуб для зуба) - an eye for an eye (and a tooth for a tooth)
насколько хватало глаз - as far as the eye could reach
глаз с бельмом - wall-eye
глаз замыливается - eye zamylivaetsya
глаз намётан - trained eye
глаз оторвать не мог - eyes could not tear
иди с глаз моих - Go out of my sight
пелена с глаз спала - veil from the eyes slept
попадать не в бровь, а в глаз - hit the right nail on the head
хоть глаз выколи - it's pitch dark
Синонимы к глаз: глаз, око, очко, глазок, сучок, ушко
Значение глаз: Орган зрения, а также само зрение.
добывать на-гора - mine
пройтись на чей-л. счет - take a walk on smb. score
брак на время и вечность - marriage for time and eternity
тренировка на улице - street workout
матрица проверки на четность - the parity check matrix
состязаться с кем-л. в плавании на сто ярдов - compete with smb. in swimming a hundred yards
переключение военного оборудования на мир - conversion of military equipment to peaceful purposes
люк на открытой палубе - weatherdeck hatch
соглашение об общем заказе на закупки - blanket purchase order agreement
право на материальное обеспечение - right to maintenance
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
Мы с твоим отцом не виделись с глазу на глаз последнее время. |
Your father and I haven't been seeing eye-to-eye lately. |
Когда штаммы акантамебы присутствуют в глазу, они могут вызвать акантамебный кератит, который может привести к язве роговицы или даже слепоте. |
Later renamed Quarry Bends, the line running to a small loading wharf and railway siding to the main Ramsey to St. John's railway line. |
Даже неопытному глазу становилось ясно, что живет Сесили Уильямс довольно скромно. |
It was clear to Hercule Poirot that Cecilia Williams lived very near the bone. There was no roast beef here. |
Eye patch guy made it to the next round. |
|
I had to wear an eye patch and a stuffed parrot on my shoulder. |
|
We'll stick out like a couple of sore thumbs up there. |
|
Куба, например, была коммунистической витриной прямо у американского порога. Она, действительно, была бельмом в глазу у Вашингтона. |
Cuba, for example, was a Communist showplace right on the U.S. doorstep and a thorn in Washington’s side. |
It's a retinal clot in the left eye. |
|
И, кроме того, должен вам сказать, что я вообще не склонен вести какие-либо секретные переговоры с глазу на глаз ни с вами, ни с вашими агентами. |
I must say also that I cannot hold any back-room conferences with you or your emissaries. |
Розыск рептилий Звонить Глазу Дракона Моррисону |
Reptile Investigator Call 'Dragon Eye' Morrison |
Позвольте мне только сказать два слова этому джентльмену с глазу на глаз. |
Will you first let me speak half a word with this gentleman in private? |
Заинтригованный, Китинг молча пошёл за Франконом и, оказавшись с глазу на глаз с ним в уютном полумраке автомобиля, продолжал молчать. |
Keating followed him silently, amused, and said nothing when they were alone in the comfortable twilight of Francon's car. |
We'll stick out like a couple of sore thumbs up there. |
|
Она хочет поговорить с глазу на глаз. |
She wants to have a real heart-to-heart talk. |
Ты не против, если я поболтаю с моим младшеньким с глазу на глаз? |
You mind if I have a little heart-to-heart with my youngest? |
Я хотел поговорить с ней с глазу на глаз. |
I wanted to speak to her face to face. |
Только потому что пока у тебя нет лебединого клюва в глазу. |
That's only because you don't have a swan beak in your eye socket yet. |
Но еще несколько мгновений лицо Старшего Брата как бы держалось на экране: так ярок был отпечаток, оставленный им в глазу, что не мог стереться сразу. |
But the face of Big Brother seemed to persist for several seconds on the screen, as though the impact that it had made on everyone's eyeballs was too vivid to wear off immediately. |
Но, кстати, почему мы не общаемся по охраняемой линии, которую вы хакнули, чтоб я мог отследить вашу локацию. Мы бы поговорили с глазу на глаз? |
But, hey, why don't we keep chatting on this secure line you've hacked so I can draw a bead on your location and we can get some quality face time? |
Затем он сообщил мне, что с некоторых пор ему кажется, будто темная пелена у него на глазу становится более прозрачной: теперь он убедился в этом. |
He informed me then, that for some time he had fancied the obscurity clouding one eye was becoming less dense; and that now he was sure of it. |
A mote in the eye Makes everyone cry, But no woman's hurt By a yard up her skirt.' |
|
Вы еще не говорили с глазу на глаз? |
You two still not seeing eye to eye? |
Может мы больше и не видимся с глазу на глаз, но я всегда рядом, если тебе будет нужно. |
We may no longer see eye-to-eye, but I'll always be here for you. |
Министр иностранных дел Мельник, я рад, что Украина и Соединенные штаты смогли встретиться с глазу на глаз. |
Foreign Minister Melnik, I'm glad Ukraine and the United States were able to see eye to eye. |
That's assuming we now see eye-to-eye, Pascal. |
|
Кара, я знаю, Лайввайр для тебя как бельмо на глазу, но контролируй это. |
Kara, I know Livewire's a sore spot for you, but just get a grip. |
Я буду в его распоряжении, когда он захочет обсудить это детально с глазу на глаз. |
I will make myself available if he wants to discuss any of this in person. |
Да, стреляющая боль в глазу. |
Yes, that's the shooting pain in the eye. |
Would you rather we spoke in private? |
|
Вероятно, нам стоит поговорить с глазу на глаз. |
Perhaps we should talk in private. |
Скажите, что кто-то хочет поговорить с ним с глазу на глаз, но не называйте имени. |
Tell him that some one wishes to speak to him in private, and mention no name. |
Ничего похожего на привычные глазу Мэгги желтовато-серые дали. |
No brown-and-grey land, this. |
Эверсон был... как бельмо на глазу пару лет, пока мы не накрыли его на месте распространения в Кей Бискайн. |
Oh, Everson was a... thorn in our side for a couple of years, until we rolled up on his distribution hub in Key Biscayne. |
Та предприняла негласное расследование, в результате чего вызвала Ив для беседы с глазу на глаз. |
A discreet investigation was begun, and the result was a meeting between the headmistress and Eve. |
Ибн Сина менял место не только смычка, но и цветообразования, считая радужность всего лишь субъективным ощущением в глазу. |
Ibn Sīnā would change the place not only of the bow, but also of the color formation, holding the iridescence to be merely a subjective sensation in the eye. |
2 октября 1919 года Уилсон перенес серьезный инсульт, в результате чего он был парализован на левом боку и имел лишь частичное зрение в правом глазу. |
On October 2, 1919, Wilson suffered a serious stroke, leaving him paralyzed on his left side, and with only partial vision in the right eye. |
Повреждение токсокара в глазу является постоянным и может привести к слепоте. |
Toxocara damage in the eye is permanent and can result in blindness. |
Египтяне ассоциировали многих богов, принявших кошачью форму, с Солнцем, и многие божества-львицы, такие как Сехмет, Менхит и Тефнут, были приравнены к глазу. |
The Egyptians associated many gods who took felid form with the sun, and many lioness deities, like Sekhmet, Menhit, and Tefnut, were equated with the Eye. |
Промышленный шум часто упускают из виду как профессиональную опасность, так как он не виден глазу. |
Industrial noise is often overlooked as an occupational hazard, as it is not visible to the eye. |
Он умер от осложнений после операции на глазу в 1750 году в возрасте 65 лет. |
He died of complications after eye surgery in 1750 at the age of 65. |
Если в левом глазу имеется эфферентный дефект, то левый зрачок будет оставаться расширенным независимо от того, где светит свет, в то время как правый зрачок будет реагировать нормально. |
If there is an efferent defect in the left eye, the left pupil will remain dilated regardless of where the light is shining, while the right pupil will respond normally. |
Очки с цветными фильтрами в каждом глазу отделяют соответствующие изображения, отменяя цвет фильтра и делая дополнительный цвет черным. |
Glasses with colored filters in each eye separate the appropriate images by canceling the filter color out and rendering the complementary color black. |
Моя подруга сказала мне сегодня, что она часто получает довольно сильную боль в глазу за день или около того до ее месячных. |
My girlfriend told me today that she often gets a rather strong pain in her eye a day or so before her period. |
В кошачьем глазу рассказчик распознает сходство между индейкой и младенцем. |
In Cat's Eye, the narrator recognizes the similarity between a turkey and a baby. |
Я снова загружаю это изображение, чтобы мы могли обсудить его с уважением, с глазу на глаз. |
I am uploading this image again, so that we can discuss it respectfully, eye-to-eye. |
Меньшая пальпебральная доля расположена близко к глазу, вдоль внутренней поверхности века;если верхнее веко вывернуто, то видна его часть. |
The smaller palpebral lobe lies close to the eye, along the inner surface of the eyelid; if the upper eyelid is everted, the palpebral portion can be seen. |
Независимо от Юнга, Джордж Бидделл Эйри открыл феномен астигматизма на собственном глазу. |
Independent from Young, George Biddell Airy discovered the phenomenon of astigmatism on his own eye. |
У многих видов, включая колибри и альбатросов, в каждом глазу по две фовеи. |
Many species, including hummingbirds and albatrosses, have two foveas in each eye. |
За это время глаза Джойс стали доставлять ему все больше и больше проблем, и он часто носил повязку на глазу. |
During this time, Joyce's eyes began to give him more and more problems and he often wore an eyepatch. |
По мере того как фазмиды растут через последовательные линьки, число фасеток в каждом глазу увеличивается вместе с числом фоторецепторных клеток. |
As phasmids grow through successive molts, the number of facets in each eye is increased along with the number of photoreceptor cells. |
Когда-то здесь была железнодорожная станция на главной линии между Лондоном и Норвичем, а также небольшая ветка, которая вела к ближайшему глазу. |
It once had a railway station on the main line between London and Norwich, and a small branch line that ran to nearby Eye. |
Лютер уже много лет страдал от болезней, в том числе от болезни Меньера, головокружения, обморока, шума в ушах и катаракты в одном глазу. |
Luther had been suffering from ill health for years, including Ménière's disease, vertigo, fainting, tinnitus, and a cataract in one eye. |
Дефекты, вызванные сжатием с потерями, которые заметны человеческому глазу или уху, известны как артефакты сжатия. |
Flaws caused by lossy compression that are noticeable to the human eye or ear are known as compression artifacts. |
In the action he had been badly wounded and he lost the sight in his left eye. |
|
Это вызывает временное помутнение в обработанном глазу. |
This induces temporary blurring in the treated eye. |
Говоря с Саддамом Хусейном, я пришел к выводу, что аллергия-это мать всех бельм на глазу. |
To speak with Saddam Hussein, I have come to regard allergy as the mother of all eyesores. |
Фотерингем был известен как цыган с кошачьими глазами, приятный глазу. |
Fotheringham was reputed to be a “cat-eyed gypsy, pleasing to the eye”. |
В следующей сцене Гага и ее парень с повязкой на глазу читают журналы на диване в чайной комнате. |
In the next scene, Gaga and her eye-patch wearing boyfriend are reading magazines on a sofa in a tea room. |
Спасибо за ваше позитивное и конструктивное участие, даже несмотря на то, что мы, возможно, не увидимся с глазу на глаз по некоторым вопросам. |
Thanks for your positive and constructive engagement even though we might not see eye-to-eye on some of the issues. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с глазу на».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с глазу на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, глазу, на . Также, к фразе «с глазу на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.