С лета до осени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С лета до осени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from summer to autumn
Translate
с лета до осени -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- лето [имя существительное]

имя существительное: summer, summertime, summer-tree

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side

- осень [имя существительное]

имя существительное: autumn, fall, leaf fall, fall of the leaf

словосочетание: sear and yellow leaf



Средняя температура середины лета составляет 23-25 °C, максимальная - около 40 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mean mid-summer temperatures are 23–25 °C with a maximum of about 40 °C.

К ним относятся: Рождество, День подарков, Новый Год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, Майский день, праздник Весны и праздник Лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are: Christmas Day, Boxing Day, New Year's Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank Holiday and Summer Bank Holiday.

Там даже среди лета серебряным узором мерцают далекие ледники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, even on a summer's day, the glaciers twinkle like distant veins of silver.

Ветер, сладкий от запахов лета, пролетел над речкой и закружился вокруг парочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind, sweet with the scent of summer, floated across the creek to swirl around the couple.

Я полагаю, что все производители продадут все свои кондиционеры, а их акции будут закончены к концу этого лета, сказал Дерук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that all producers will sell all of their air conditioners and stocks will be finished by the end of this summer, said Duruk.

Мелодичные же их напевы навевают прекрасное настроение, приближающегося завораживающегося сезона золотой осени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romantic compositions of artist repertoire casted spirit of forthcoming charming season of golden autumn.

Рассматриваешь экспозицию и создается впечатление, что ты прожил полностью все времена года - от нежных, акварельных нюансов весны до насыщенных цветов осени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examining the exhibition you have a feeling that you just lived all 4 seasons starting from soft spring colors and finishing with deep autumn colors.

С начала этого лета Генеральный секретарь “Хезболлы” Хасан Насралла (Hassan Nasrallah) вынес вопрос доверия к СТЛ и его компетентности на свой собственный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since early this summer, Hezbollah Secretary General Hassan Nasrallah has been launching his own trial of the STL's credibility and competence.

Из того, что происходит, из этих абсолютно аномальных условий сегодняшнего лета нужно извлечь уроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, we need to learn our lessons from what has happened, and from the unprecedented heat wave that we have faced this summer.

Василий Иванович проводил Аркадия в его комнату и пожелал ему такого благодатного отдохновения, какое и я вкушал в наши счастливые лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vassily Ivanovich showed Arkady to his room and wished him as refreshing repose as I also enjoyed at your happy years.

Траву только недавно скосили, от нее шел густой душистый запах - запах лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grass had been new-mown; it smelt sweet and rich, like summer.

В течение короткого интенсивного лета трава растет энергично, а хищников значительно меньше, чем на далеком юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grass grows vigorously during the short, intense summer and there are fewer predators than further south.

В разгаре лета быки набирают жир на богатых пастбищах и в насыщенном состоянии лишь некоторые готовы спорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In high summer, the bulls are fat from the rich grazing and in prime condition, but only a few will mate.

Разгар лета в тундре и солнце не заходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midsummer on the tundra and the sun does not set.

Весь этот материал сортировался к концу лета, и та часть его, которая оказывалась ненадежною, сдавалась в застольную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of summer the stuff was all sorted and what was suspicious was sent to the servants' quarters.

Три лета прожил я десятником в мертвом городе, среди пустых зданий, наблюдая, как рабочие осенью ломают неуклюжие каменные лавки, а весною строят такие же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I LIVED three years as overseer in that dead town, amid empty buildings, watching the workmen pull down clumsy stone shops in the autumn, and rebuild them in the same way in the spring.

В середине лета с Белым Клыком произошел неожиданный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In midsummer White Fang had an experience.

Я всегда устраиваю вечеринку в середине лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I always throw a midsummer party.

Наконец лето пришло к концу, и городское самоуправление собралось в ратуше; с первым прохладным дыханием осени весь город был охвачен предчувствием решительной схватки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally the summer passed, the council assembled, and with the first breath of autumn chill the very air of the city was touched by a premonition of contest.

И в конце лета лучший теленок получит награду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the end of the summer, the best calf wins a blue ribbon.

Помощница по хозяйству, которую мы наняли, чтобы помочь нам с детьми в течение лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An au pair we employed to help us with the children over the summer.

В конце лета была разоблачена еще одна подлость Сноуболла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late summer yet another of Snowball's machinations was laid bare.

Он не планировал поступать в колледж до прошлой осени, когда он перешёл учится в Квест и познакомился с учителями, которые смогли распознать его потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no plans to attend college until this past fall when he switched to Quest and came into contact with teachers who recognized his potential.

Мои переводы из французской поэзии на английский принесли мне некоторый успех, и я получил место лектора в колледже Бердсли, штат Огайо, начиная с осени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some English translations I had made of French poetry had enjoyed some success and I had been appointed to a lectureship at Beardsley College, Ohio, in the fall.

Если верить его странице в Facebook, вы с ним встречались до прошлого лета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to his Facebook page you two were a couple, right up until last summer?

И тогда в начале лета у нас будет с колодцем и цистерной запас воды в пятьдесят пять кубических метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, at the start of each summer, between the well and the cistern, we'll have a reserve of 55 cubic meters.

Как будто опять середина лета, а ведь всё же осень не за горами; да, осень уже наступает, взгляните на листья, мисс Франкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like the middle of summer again and yet fall's not far away, yes, fall's coming, look at the leaves, Miss Francon.

Сначала я недоумевал, откуда взялась эта влага в разгаре жаркого, сухого лета, но потом догадался, что ее вызвало тропически-буйное произрастание красной травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first I was surprised at this flood in a hot, dry summer, but afterwards I discovered that it was caused by the tropical exuberance of the red weed.

Мы путешествовали все начало лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We traveled together at the beginning of summer.

К концу лета медведь потерял половину своего веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the summer, the bear has lost half his weight.

Пришлось проявить креативность после Черного лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had to get creative after Black Summer.

Дыхание лета уже чувствовалось в воздухе -первое дуновение зноя, который придет на смену весне, начинавшей мало-помалу сдавать свои позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already summer was in the air, the first hint of Georgia summer when the high tide of spring gives way reluctantly before a fiercer heat.

Второй за два дня, только у меня на глазах. А сколько их еще погибло! Они как повадятся туда в засуху, так и ходят до самой осени. И часто гибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two in two days, and many more, perhaps, for they get in the way of going there in the dry weather and never know the difference until the mire has them in its clutches.

В мои лета... Словом, эта... эта девушка, про которую ты, вероятно, уже слышал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At my age ... To cut a long story short, that - that girl about whom you've probably heard ... .

Вронский и Анна, все в тех же условиях, все так же не принимая никаких мер для развода, прожили все лето и часть осени в деревне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vronsky and Anna spent the whole summer and part of the winter in the country, living in just the same condition, and still taking no steps to obtain a divorce.

Но вы так молоды... Подобные мысли в ваши лета неестественны, решительно заявил Уилл, встряхивая головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are too young-it is an anachronism for you to have such thoughts, said Will, energetically, with a quick shake of the head habitual to him.

Его цветы резко появляются на голом дереве ранней весной, с лиственными листьями, расширяющимися вскоре после этого, длящимися в течение лета до осени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its flowers emerge dramatically on a bare tree in early spring, with the deciduous leaves expanding shortly thereafter, lasting through summer until autumn.

Он был раскручен в конце лета и осенью 2006 года и получил тяжелый AAA airplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was promoted late summer and fall of 2006, and received heavy AAA airplay.

Дугообразный путь новой Луны обычно достигает своего самого широкого в середине лета и самого узкого в середине зимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arc path of the new Moon generally reaches its widest in midsummer and its narrowest in midwinter.

В некоторых районах деревья рамбутана могут плодоносить дважды в год, один раз в конце осени и начале зимы, с более коротким сезоном в конце весны и начале лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas, rambutan trees can bear fruit twice annually, once in late fall and early winter, with a shorter season in late spring and early summer.

Подрастая, она проводила большую часть лета в городе своих бабушки и дедушки, Леммон, Южная Дакота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing up, she spent most summers in her grandparent's town, Lemmon, South Dakota.

К началу лета 1871 года Моррис начал искать дом за пределами Лондона, где его дети могли бы проводить время вдали от городской суеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early summer 1871, Morris began to search for a house outside London where his children could spend time away from the city's pollution.

Подъем Бетельгейзе около трех часов ночи в конце лета и осенью означал для деревенских мужчин время идти в поля и пахать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rising of Betelgeuse at around 3 a.m. in late summer and autumn signified the time for village men to go to the fields and plough.

С лета 2009 года она работает в компании ProSiebenSat.1 СМИ, где она представляла для ран различные спортивные мероприятия на канале СБ.1 и кабель eins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since summer 2009, she has been working for ProSiebenSat.1 Media, where she presented for ran various sport events on channel Sat.1 and Kabel eins.

Они наиболее многочисленны в начале лета, когда трава, сорняки и другая растительность наиболее тяжелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are most numerous in early summer when grass, weeds, and other vegetation are heaviest.

Он имеет завитые шипы красновато-зеленых цветов, которые распускаются в начале лета, становясь пурпурными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now then, I will leave the page alone if you leave the banners.

Проведя всего девять месяцев на Сицилии, Караваджо вернулся в Неаполь в конце лета 1609 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After only nine months in Sicily, Caravaggio returned to Naples in the late summer of 1609.

В начале лета Элеонора заболела, и Джон навестил ее в Фонтевро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early summer, Eleanor was ill, and John visited her at Fontevraud.

В течение всего лета Мика и таинственный абонент продолжают общаться и договариваются встретиться друг с другом, как только снова начнется школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the summer, Mika and the mysterious caller continue to communicate, and agree to meet each other once school starts again.

Опера была закончена к концу лета 1734 года и приступила к репетициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opera was complete by late summer 1734 and went into rehearsal.

Взрослые пильщики выходят из леса в конце весны или начале лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult sawyers go out from the timber in late spring or early summer.

Благодаря своей непосредственной близости к Хейт-стрит, главной площадке Лета Любви, движение часто переливалось на холм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its close proximity to Haight Street, the main site of the Summer of Love, the movement often overflowed onto the hill.

Первые примеры были основными конструкциями и могли быть сняты в течение лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first examples were basic constructions and could be removed during summer.

Аномальные желуди развиваются в течение лета, и желудь полностью или частично замещается ростом желчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abnormal acorns develop during summer and the acorn is either wholly or partially replaced by the gall growth.

Лета и похотливый были завербованы в мастера зла и проводили время в Багалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letha and Lascivious were recruited into the Masters of Evil and spent time in Bagalia.

По свидетельству одного свидетеля, в начале лета в камерах Зиновьева и Каменева было включено центральное отопление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to one witness, at the beginning of the summer the central heating was turned on in Zinoviev's and Kamenev's cells.

С началом лета эти двое вступают в брак, принося плодородие и изобилие на землю, обеспечивая обильный урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the beginning of summer, the two are married bringing fertility and abundance to Earth, ensuring a bountiful harvest.

В греческой религии Нотос был южным ветром, несущим бури позднего лета и осени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Greek religion, Notos, was the south wind and bringer of the storms of late summer and autumn.

С лета 2018 года сервис также доступен на европейских рынках в Германии и Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the summer of 2018, the service has also been available on the European marketplaces in Germany and Great Britain.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с лета до осени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с лета до осени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, лета, до, осени . Также, к фразе «с лета до осени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information