Тише ты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
к чему ты клонишь? - What do you mean?
Молодец! Мы знали ты справишься! - Well done! We knew you could do it!
ты бы лучше помалкивал - you can not talk
ты издеваешься? - are you kidding?
ты можешь - you can
где ты работаешь - where do you work
поди ж ты - just imagine
почему ты молчишь - why are you keeping silent
почему ты так думаешь - why do you think so
ты умеешь танцевать? - can you dance?
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
Больше всего она налегала на осторожную резинку: Тише едешь-дальше будешь, памятуя, что это была любимейшая резолюция начальника. |
She made particularly good use of the cautious stamp, EASY DOES IT, remembering that this was the director's favorite. |
Тише, не надо! - забормотал с укоризной юноша,- я не хочу слышать, как вы с ним так разговариваете. |
'Wisht! wisht!' muttered the young man, reproachfully; 'I will not hear you speak so to him. |
Shush! said Olga. There's no need to shout or bang the table. |
|
С каждым поворотом шум города у нее за спиной становился все тише. |
and with every bend the township and its noises faded ever more mercifully behind her. |
Эти субмарины гораздо тише, чем ранние субмарины класса Акула, и все они имеют гидродинамические датчики SOKS, кроме Leopard. |
These submarines are much quieter than early Akula-class submarines and all have the SOKS hydrodynamic sensors except Leopard. |
Тише. Не разговаривайте в театре. |
Be quiet. Don't talk in the theater. |
All right, all right, keep the noise down! |
|
Если это твой новый метод писать, играя роль жертвы убийства, не мог бы ты умирать немного тише? |
If you are method writing and playing the role of your murder victim, could you please die a little bit more quietly? |
Тише, мы обычно не произносим это имя вслух. |
Uh, we try not to say that name aloud. |
Омар Юсуф вел себя тише воды, ниже травы, ни разу и ни на минуту не покинул каюту и покорно влез в медный сосуд, когда |
Omar Asaf was as quiet as a mouse. Not once did he leave the cabin. He crept back into the copper vessel without a murmur when the |
Вы точно имеете право вести себя тише воды, ниже травы... пока формально не окажетесь в заключении. |
You're entitled to precisely squat until you're officially in custody. |
Тише, успокойся и жди, моя прекрасная лошадка! |
Calm now, calm down and stay, my beautiful horsy! |
Если звук в запущенной игре или приложении делается тише или пропадает при использовании Kinect в командном чате или при звонке через Skype, то микшер чата настроен только на поддержку голосового сообщения. |
If your active game or app becomes quiet or inaudible when you're using Kinect in party chat or on a Skype call, your Chat mixer may be set to focus only on the conversation. |
В 2013 году на станции наконец установили новые вентиляторы, благодаря которым «в нашем сегменте стало немного тише», как сказал Юрчихин. |
In 2013 new ventilators were finally installed that, well, “made our segment a bit quieter,” said Yurchikhin. |
The priests of Cybele do not so rattle their sounding brass. |
|
Simmer down, buddy, he can hear you. |
|
Тише, Эмма ничего не знает о море, и лучше, чтобы дети оставались в неведении насчет него. |
Shh, Emma doesn't know anything about the seaside, it's best the children don't. |
Тише, не стучите так, Милли. |
Shh! Don't clatter so, Millie. |
Напротив, зверек приложил лапу ко рту, в точности как человек, когда тот хочет сказать: тише. |
Instead, the animal put its paw against its mouth just as humans put their finger on their lips when they are signaling to you to be quiet. |
Tush! Mikey, smiled Mr. Kerrigan, grimly. |
|
Silence among the louts at the end of the hail! said the bailiff sharply. |
|
Если ваша милая свинья действительно такая премудрая, внушите ей, сделайте милость, чтобы она вела себя тише. |
'See if you can impress it upon your friend's ideas of intelligence that he's not to make so much noise.' |
Тише, она спит. |
Hush, hush, she's asleep. |
Что-то тут нечисто... Тише вы все, гады! |
I thought as much. Silence, you set of swindlers! |
Заметила только, что у Даши какой-то усталый вид и что она еще тише прежнего, еще апатичнее. |
All she noticed was that Dasha looked rather tired, and that she was even quieter and more apathetic than she used to be. |
Talk about talking softly and carrying a big stick. |
|
Тише! - прокричал чрезвычайно уверенный голос господина полковника. |
'Quiet!' The colonel's voice rang out with complete self-assurance. |
Тише, джентльмены! - говорит судья повелительным тоном.- Пусть обвиняемый продолжает. |
Silence, gentlemen! commands the judge, in an authoritative tone. Let the accused continue his statement. |
Мы старались держаться как можно тише, не ведая, слышат ли нас чудовища, и опасаясь ужасных последствий, если вдруг услышат. |
We stayed quiet, not knowing if the monsters could hear us, and dreading the consequences if they should. |
Тебе нужно вести себя тише, пока Уна Мен не успокоятся. |
Gotta lay low until the Una Mens settle down. |
We gotta lay low. This is 1505... |
|
Да тише ты, дай ноги обсушить, - сказал Верш. -А то знаешь что сделаю? |
You be still there and let me dry my legs off. Versh said. Or you know what I'll do. |
Да говори тише! - громко закричала Лиза. - И потом ты ко мне плохо относишься. |
Not so loud, I say! shouted Liza. And then you're nasty to me! |
Тише! - крикнул кто-то из партера: третье действие уже началось. |
Silence! cried a voice from the pit, for the third act was beginning. |
But dont let him hyear us, er he'll find hit and po hit out. |
|
Тише... ты же не хочешь, чтобы стюард услышал и ворвался сюда... |
WE DON'T WANT THE STEWARD HEARING AND BURSTING IN. |
Тише! Предоставьте это мне. |
Keep quiet ... leave it to me. |
The officers turned to the right and began to speak more softly. . . . |
|
Тише, приятель, прими руку! Он пойдет послушно, я за него отвечаю. |
Gently, good friend, withhold your hand-he shall go peaceably; I am responsible for that. |
Под этот глухой скрежет обе женщины, наклонившись друг к дружке, стали разговаривать тише, - разговор принял более интимный характер. |
Then, in the slight noise caused by the brush, the two women drew together, and conversed in a more intimate way. |
Тише, тут подыматься, - как жаль, что нет огня, -лестница крутая, держись крепче, крепче, ну вот и моя каморка. |
Take care, we go up here-how sorry I am there's no light-the stairs are steep, hold tight, hold tight! Well, this is my room. |
За нею, несколько приотстав и гораздо тише, вошла Лизавета Николаевна, а с Лизаветой Николаевной рука в руку - Марья Тимофеевна Лебядкина! |
After her a little later and much more quickly Lizaveta Nikolaevna came in, and with her, hand in hand, Marya Timofyevna Lebyadkin! |
Пожалуйста, говори тише, чтобы она проснулась счастливой. |
Seeking the dawn Speak low, please So she might wake up happy |
Здесь тише, чем в доме покойника. |
It's quieter than a dead man's house. |
For this next one, you need to be very, very quiet. |
|
It was quieter here before. Fewer cars. |
|
Они тише, чем уборщики. |
They're quieter than the janitorial staff. |
Затем он услышал урчание машины, заглушившее насекомых; она гудела громче них, потом вровень, потом тише, пока не остались только насекомые. |
Then he heard the car drown the noise of the insects, riding above, sinking to the level, sinking below the level so that he heard only the insects. |
Не прошло и минуты, как послышалось щелканье кнута оно становилось все тише и вскоре совсем замерло. |
A minute had not elapsed, when the sound of the cracking of a whip was heard, which rapidly retreated and died away. |
Тише, мальчик. |
Quiet, boy. |
Сегодня ты тише обычного. |
You're even more quiet than usual tonight. |
Расширители обычно используются для того, чтобы сделать тихие звуки еще тише, уменьшая уровень звукового сигнала, который падает ниже установленного порогового уровня. |
Expanders are generally used to make quiet sounds even quieter by reducing the level of an audio signal that falls below a set threshold level. |
Там он перестал произносить речи и старался держаться как можно тише. |
There, he stopped making speeches and kept as low a profile as possible. |
Эта особенность появилась в основном на больших, роскошных автомобилях с тяжелыми сцеплениями и коробками передач без синхронизатора, так как свободный ход позволял плавнее и тише переключаться. |
This feature appeared mainly on large, luxury cars with heavy clutches and gearboxes without synchromesh, as the freewheel permitted a smoother and quieter change. |
Однако, несмотря на постоянное присутствие и репутацию всемирно известных российских кинематографистов, некогда плодовитые отечественные студии гораздо тише. |
However, despite the continued presence and reputation of internationally renowned Russian filmmakers, the once prolific native studios are much quieter. |
Раздаточная коробка имеет цепной привод к передним колесам, что делает ее легче, тише и легче переключать, чем более распространенный тип передачи. |
The transfer case is chain-driven to the front wheels, making it lighter, quieter, and easier to shift than the more common gear type. |
Турбовентилятор работает тише и имеет более высокий удельный расход топлива, чем турбореактивный двигатель. |
The turbofan is quieter and has better range-specific fuel consumption than the turbojet. |
Эта конструкция также гораздо тише, чем другие напорные или смывные туалеты. |
This design is also much quieter than other pressure-assist or flushometer toilets. |
Например, многие песни заканчиваются затуханием, в котором песня становится все тише и тише. |
For example, many songs end with a fade-out, in which the song gets quieter and quieter. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тише ты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тише ты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тише, ты . Также, к фразе «тише ты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.