Тривиальные претензии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тривиальные претензии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
trivial claims
Translate
тривиальные претензии -



Хотя полный раздел является тривиальным, тот факт, на котором он основан, имеет некоторые претензии на включение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the complete section is trivial, the fact around which it is based has some claim to inclusion.

Братья приложили себя к этой цели, как было указано, и не ставили никаких претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brothers applied themselves to that purpose as directed and did not stake a claim.

В контракте было предусмотрено положение о том, что поставщик обязан отремонтировать или заменить любые неисправные весы по претензии ЮНИСЕФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contract contained a paragraph that stated that the supplier had to repair or replace any faulty scale reported by UNICEF.

В данном случае Группа считает эти условия выполненными и рекомендует выплатить компенсацию по этой претензии в связи с таможенными пошлинами, уплаченными в Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the Panel finds that these conditions were established and therefore recommends compensation for the claim for customs duties incurred in Jordan.

Рассчитывая эту часть своей претензии, МП вычла накопленную амортизацию в размере 10% без привязки к полезному сроку пользования библиотечными книгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In calculating this part of its claim MoE deducted accumulated depreciation of 10 per cent without reference to the books' useful life.

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

В деле урегулирования претензий, возникших в связи с такими нарушениями, отмечен прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress had been made in settling claims arising from such breaches.

Что касается процедуры регистрации претензий на земельные права, то она включает два этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The registration process for land rights claims consisted of two stages.

Такой подход также нереалистичен, поскольку в нынешний век глобализации любые претензии на демократию будут разоблачены как ложные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would also be unrealistic, because in the current age of globalization, any claims to democracy would be exposed as obviously false.

Оказывает помощь сотруднику по претензиям и их разбору во всех вопросах, связанных с его работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assists the Claims/Survey officer in all aspects of his duties.

Первоначальная претензия включала в себя три элемента: ущерб материальному имуществу, чрезвычайные расходы и потери приносящей доход собственности, или упущенная выгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original claim included three elements: losses to physical assets, extraordinary expenses and losses to income producing properties, or loss of profits.

Согласно общепринятой точке зрения, «вертолетные деньги» – это свежеотпечатанные наличные, которые центральный банк просто раздает, без бронирования соответствующих активов или претензий на своем балансе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the conventional view, helicopter money is newly printed cash that the central bank doles out, without booking corresponding assets or claims on its balance sheet.

При оценке претензии ПИК Группа заменила фактически реализованные ПИК цены на хлор, каустик, соляную кислоту и гипохлорит натрия на рассчитанные Группой цены при отсутствии вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel replaced PIC's actual selling prices of chlorine, caustic soda, hydrochloric acid and sodium hypochlorite with the Panel's no-invasion prices in order to value PIC's claim.

В рамках соблюдения нами правил по предоставлению финансовых услуг мы установили следующую процедуру подачи претензий для обработки выражений неудовлетворенности, полученных от наших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a regulated firm, we have established the following procedure for handling complaints from our customers.

После этих претензий вы были также незаслуженно уволены, 6 окружной суд Теннесси признал вас сутяжническим истцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After those claims were also dismissed without merit, the sixth circuit court in Tennessee deemed you to be a vexatious litigant.

Хорошо. Потому что у меня есть некоторые претензии к качеству серебяных долларов с изображением Сьюзан Б. Энтони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good. 'Cause I have some complaints about my Susan B. Anthony silver dollars.

Она открыла ему дверь. Её квартира находилась на верхнем этаже построенного с большой претензией, но сильно запущенного большого особняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She opened the door for him, on the top floor of a shabby, pretentious brownstone house.

Он следовал своим путем, забавляясь, всех презирая, глухой к претензиям окружающих, настолько подчеркнуто любезный, что сама любезность его выглядела как вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went his way, amused, contemptuous, impervious to the opinions of those about him, so courteous that his courtesy was an affront in itself.

Я договорюсь с месье Фурнье, чтобы к вам не было претензий по поводу того, что вы не сделали этого раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will arrange matters with M. Fournier so that you shall not be blamed for not having done so sooner.

Значит претензия от капитана Коллинвуда и владельцев корабля, что это судно было грязным и имеющим течи...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the claims, by Captain Collingwood and the ship's owners, that the ship was rendered foul and leaky...?

Ладно... Но если у вас претензии к Гриффинам, то придется подождать в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, but if you've got a problem with Family Guy, you'll have to wait in line.

И опять оглядел убогую, безвкусную обстановку с претензией на роскошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced around the shabby, garishly furnished room.

Селия, чьи умственные способности никто не считал выдающимися, с гораздо большей проницательностью умела распознавать пустоту претензий многих и многих их знакомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celia, whose mind had never been thought too powerful, saw the emptiness of other people's pretensions much more readily.

Я вижу, у вас есть претензии ко всем президентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I see you have it in for all the presidents.

Он заставляет меня сделать тест ДНК и... подписать соглашение, в котором говорится, что у меня никогда не будет к нему претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he is making me take this DNA test and... and sign this agreement that says that I'll never sue him.

Я в этом сомневаюсь. Она бы посмеялась над его претензиями и никуда бы не пошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she would laugh and not go.

Что если мои претензии будут признаны, но я решу сдать землю в аренду королю до конца его дней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if my claim was acknowledged but I was willing to lease the land back to the king during his lifetime?

Ханна, Я-я должен был подписать отказ от претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanna, I-I had to sign a waiver.

Могли бы попросить отказ от претензий или ещё что-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could ask for a waiver or something.

Я подпишу отказ от претензий, если хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll sign a waiver if you want.

Мы берем на себя большой риск за наши страны Неважно, выдвигаем ли претензии на престол Англии, или бросаем вызов моему отцу и Ватикану за то, что мы считаем правильным за наш народ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're still taking an enormous risk for our countries, whether we lay a claim to England or... defy my father and the Vatican, for what we think is right for our people.

Марвин Фиск, рядовой адвокат по претензиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marvin fisk, small claims lawyer.

Предъявляй претензии к парню по имени Финн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your beef is with a guy named Finn.

Имеют незначительные претензии, в лучшем случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have tenuous claims at best.

Однако Книга рекордов Гиннесса признала эту претензию еще в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Guinness Book of World Records recognized this claim as late as 1999.

Шартрский историк и эксперт Малькольм Миллер в документальном фильме отверг претензии на до-Соборную, кельтскую, церемонию и здания на этом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chartres historian and expert Malcolm Miller rejected the claims of pre-Cathedral, Celtic, ceremonies and buildings on the site in a documentary.

Предположим, что все претензии и вопросы были решены в отношении одного из ответчиков, но остальные стороны будут бороться за дело еще год или десять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose all the claims and issues have been resolved as to one of the defendants, but the rest of the parties will be fighting out the case for another year or ten.

Шотландские магнаты пригласили Эдуарда I Английского для арбитража претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scottish magnates invited Edward I of England to arbitrate the claims.

В лучшем случае это предполагаемая претензия одной или нескольких сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At best its an alleged claim by one or more parties.

Ули Маурер, Президент Швейцарской Конфедерации в 2013 году, в июне того же года публично оспорил претензии Сноудена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ueli Maurer, President of the Swiss Confederation for the year 2013, in June of that year publicly disputed Snowden's claims.

Каждый тип претензии об ответственности за продукт требует доказательства различных элементов, чтобы представить обоснованную претензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each type of product liability claim requires proof of different elements in order to present a valid claim.

Гулд ответил на претензии Деннета в Нью-Йорк ревью оф букс и в своем техническом томе структура эволюционной теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gould responded to Dennett's claims in The New York Review of Books, and in his technical volume The Structure of Evolutionary Theory.

Разумно требовать соблюдения требований от опытных редакторов, которые имеют некоторое представление о том, какие претензии могут быть оспорены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is reasonable to demand compliance from experienced editors, who have some idea what claims are likely to be challenged.

Я действительно не могу говорить о других претензиях статьи KC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't really speak to the other claims of the KC article.

Медицинское обслуживание порождает множество претензий о нарушении права собственности на человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical care gives rise to many claims of trespass to the person.

Нью-Йорк Таймс, опираясь на претензия на Ли Хунчжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NYT is relying on the claim on Li Hongzhi.

Однако претензии 2006 года вызывают некоторые сомнения и в отношении других приложений MD5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, claims in 2006 cause some doubt over other MD5 applications as well.

Потерпевшие были в возрасте 17-29 лет, имели доказательства для обоснования своих претензий и подпадали под срок давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victims were age 17-29, had evidence to support claims, and fell within the statute of limitations.

Эндрю Джексон был предметом подобных претензий, хотя и не уверен, что они были подняты во время его президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew Jackson was the subject of similar claims, although it is not certain that they were raised during his presidency.

В июне Комиссия по международной торговле Соединенных Штатов подтвердила, что она начнет расследование в отношении претензий компании Immersion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June, the United States International Trade Commission confirmed it would launch an investigation into Immersion's claims.

Список одобренных и отклоненных претензий доступен на веб-сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of approved and rejected claims is available on a web site.

Есть ли причина, по которой вы не хотите, чтобы претензия была конкретно указана в заявке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a reason why you did not want a claim to be specifically sourced in the claim?

На самом деле, другие статьи имеют аналогичные претензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, other articles have similar claims.

если этого не произошло, претензии должны быть предъявлены в течение 3 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if this did not occur, claims must be made within 3 months.

Британское правительство отказалось от всех претензий на корабль, узнав о его прибытии в Нью-Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British government waived all claims to the ship upon learning of its arrival in New London.

Однако в собрании сочинений Булгакова об этом нет ни одного упоминания, поэтому источник претензий неясен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is no mention of it in Bulgakov's collection of works, so the source of the claims is unclear.

Суд пришел к выводу, что его претензии не являются патентоспособными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court found that his claims were not patentable.

Соединенные Штаты отказались от своих территориальных претензий в этом районе в 1917 году в связи с покупкой Виргинских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States abandoned its territorial claims in the area in 1917 in connection with the purchase of the Virgin Islands.

Правительство РПЦ в прошлом активно преследовало эту претензию в качестве единственного законного правительства над материковым Китаем и Тайванем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ROC government has in the past actively pursued the claim as the sole legitimate government over mainland China and Taiwan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тривиальные претензии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тривиальные претензии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тривиальные, претензии . Также, к фразе «тривиальные претензии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information