Трудолюбивый профессионал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Трудолюбивый профессионал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hard working professional
Translate
трудолюбивый профессионал -

- трудолюбивый

имя прилагательное: hard-working, industrious, laborious, operose, plodding

- профессионал [имя существительное]

имя существительное: professional, pro



Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison.

Основанием профессиональной юридической помощи является чест- ность, трудолюбие и разносторонние знания наших адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation of professional legal assistance is honesty, diligence and versatile knowledge of our attorneys.

Назови хоть одну причину, по которой это мог быть человек. Ты ведь не думаешь, что справишься с поисками лучше профессионала и В,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

B, say you had a single good reason to think it was a person, you can't seriously think you're better off chasing him than a trained professional.

Мир нельзя все время держать в заблуждении, менее всего трудолюбивых и благородных людей Соединенных Штатов Америки, которые ежедневно призывают к солидарности с Кубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world cannot be deceived all the time, least of all the noble and hard-working people of the United States, who daily call out for solidarity with Cuba.

Трезвенник, трудолюбивый, опытный механик по двигателям самолётов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sober, industrious, expert mechanic on airplane engines.

Он тихий и трудолюбивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is quiet and hardworking .

Натали также трудолюбивая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natalie is a hardworking girl too.

Трудолюбивая, оптимистичная, милая, дружелюбная, весёлая, добрая, заботящаяся о своей сестре и всех вокруг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hard-working, optimistic, cute, lively, energetic, filial, kind, nice to her sister, and nice to everyone?

Вывод этих совещаний «за круглым столом» заключался в том, что необходимо поощрять и использовать учитывающий гендерные аспекты язык и подготовить список профессий как для мужчин, так и для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion of these roundtables is: to promote gender sensitive language and produce a dictionary of professions for both male and female gender.

Наиболее квалифицированным из них является наш профессионал... с позывным Шарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most qualified is our T.A.G.R.E.P... call sign, Charlie.

В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report.

Знаешь, бог бережет честных и трудолюбивых, -сказал он, поймав ее руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seized her hand, saying: You see, God protects the honest and the industrious ...

О, неожиданно, я не трудолюбива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so, suddenly, I'm not diligent.

Некоторые люди такие трудолюбивые, что даже воду соседям носят...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people are diligent enough to get water for their neighbors...

Писали, что он был трудолюбивым человеком, добившемся всего в жизни самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said that he was a real self-made man.

В этом неудобство нашей профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the disadvantage of our profession, said he.

Его способность,трудолюбие и голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ability, his hard work and his hunger

Трудолюбию, честности и куче математики, которая мне не пригодилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard work, integrity, a lot of math I'll never use.

Провожаемый любопытными взглядами, он невозмутимо проследовал к разбитному банщику, который с редким трудолюбием мылил покорно склонённую голову пожилого гражданина с пышными седыми усами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curious eyes followed him as he slowly made his way towards a bright-eyed attendant.

Если, конечно, он продолжит держаться профессионалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is of course assuming he continues to demonstrate an air of professionalism.

Это так вы относитесь к трудолюбивым американцам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the way you treat hardworking Americans?

Миссис Эбигейл Макгинти, женщина простая трудолюбивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Abigail McGinty. A woman who was simple, hardworking.

С таким красивым и трудолюбивым парнем, как Люк О'Нил, любая девушка сходится в надежде выйти за него замуж - и, понятно, будет врать напропалую, лишь бы ему угодить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl went into any affair hoping for marriage when the man was as attractive and hardworking as Luke, so a girl was as likely as not to lie her head off to please him.

Это вполне соответствует такой трудолюбивой, ищущей правду, не принимающей нет в качестве ответа особе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it would fit in with your whole hard worker, let's find out the truth, never take no for an answer, awful personality.

В любой профессии, при любом образе жизни всегда найдутся люди, подверженные соблазну наживы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every profession and walk of life there is someone who is vulnerable to temptation.

Я имею в виду женщина - без ума от профессии или от человека, которого она любит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean a woman- mad about the profession of the man she loves?

Где-то, вероятно, есть недоверие к собственной профессии. По крайней мере к уверенности, что смерть наступила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be due to a strange distrust of their own colleagues as regards the moment of death.

Это ужасно, оправдываться такой солидной профессией, - чтобы впечатлить девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's really lame, using a noble profession like that to impress women.

Пока она тиха, трудолюбива и нуждается в помощи, она будет приходить сюда, пока я не поскуплюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as she is quiet and industrious and stands in need of help, she will continue to come here, so long as I am spared.

Либо она шпион-профессионал, которого научили не оставлять следов, либо мы выбрали не того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either she's a master spy who's been trained to leave no trace, or we're just barking up the wrong tree.

В этом районе много трудолюбивых людей... людей, которые должны ездить на работу, чтобы оплачивать свои счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of hardworking folks in this neighborhood... folks that need to drive to work in order to pay their bills.

Почему вы делаете это с трудолюбивыми людьми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you do this to the hard-working people?

Мне хочется думать, что я востребована, что я вношу свою лепту в процесс возвращения власти достойным, трудолюбивым людям, которые создали её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to feel like I'm needed, that I'm doing my part to help bring the Earthgov back to the decent, hard- working people that created it.

Самое классное в профессии юриста то, что всегда можно сделать что-то ещё...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cool thing about being a lawyer is there's always something else I can do...

Только спустя час порядок был водворен Симеоном и пришедшими к нему на помощь двумя товарищами по профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only after the lapse of an hour was order restored by Simeon and two comrades by profession who had come to his aid.

В ту пору их семейство могло служить достойным примером скромного и честного трудолюбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period the little family presented a picture of honorable and patient toil, which was interesting to contemplate.

Требуя условий получше, и оплату за сверхурочные для трудолюбивых ангелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demanding better conditions and overtime pay for those hardworking angels.

До своего правления Дювалье был врачом по профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to his rule, Duvalier was a physician by profession.

В зависимости от технологии соединения и применения, базовые навыки могут быть достаточными, или специальные навыки и профессиональная лицензия могут быть юридически обязательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the connection technology and application, basic skills may be sufficient, or specialized skills and professional licensure may be legally required.

Местные благотворители учили людей и семьи ценностям трудолюбия и бережливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neighborhood charity visitors taught the values of hard work and thrift to individuals and families.

Они оба были трудолюбивыми работниками, и он поддерживал ее график, заполненный прибыльными контрактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both hard workers, and he kept her schedule filled with lucrative contracts.

Продвижение продукта данных обеспечивает профессионалов рынка и инвесторов, активных и исторические данные акции на внебиржевой площадке OTCQX, OTCQB, розовые и серые ценных бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Promotion Data Product provides market professionals and investors with active and historical promotion data for OTCQX, OTCQB, Pink and Grey securities.

Дело велось короткими приказами и короткими ответами, так что, несмотря на отсутствие военных формальностей, все делалось профессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business was handled with short orders and short replies, so that despite an absence of military formalities everything was done professionally.

Утром 9 ноября здание суда было заполнено 600 мужчинами всех профессий и экономических классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of November 9, the courthouse was packed with 600 men of all professions and economic classes.

Это было еще более подчеркнуто с созданием контрольного органа профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was further emphasized with the establishment of a controlling body of the profession.

Вполне вероятно, что трудолюбивые простолюдины, проявившие исключительные навыки и инициативу, могли бы стать влиятельными членами общества майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that hard-working commoners who displayed exceptional skills and initiative could become influential members of Maya society.

Разрушение средств к существованию самых творческих и трудолюбивых людей Америки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destroying the livelihoods of America's most creative and hard working people?

Уайт нашла работу модели,и ее первая профессиональная актерская работа была в маленьком театре Блисс Хейден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White found work modeling, and her first professional acting job was at the Bliss Hayden Little Theatre.

Таким образом, разумным людям Драхтен показывает поразительную картину сияющих пастбищ, созданных трудолюбивыми людьми из пустынных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus to sensible people Drachten displays the striking scene of shining pastures created by industrious men from desolate places.

Картрайт-единственный из шести главных актеров Симпсонов, кто был профессионально обучен озвучке до работы над шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartwright is the only one of the six main Simpsons cast members who had been professionally trained in voice acting prior to working on the show.

Похоже, что большая часть работы в этой статье была сделана театральными профессионалами и учеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that the majority of the writing in this article has been done by theater professionals and academics.

Однако Арти-законопослушный, трудолюбивый человек-тянет к гламурному, казалось бы, беззаботному образу жизни своего друга детства Тони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artie, however—a law-abiding, hard-working man—is drawn to his childhood friend Tony's glamorous, seemingly carefree lifestyle.

Он никогда ничего не вносит и все, что он делает,-это удаляет полезную информацию и уничтожает работу тысяч трудолюбивых редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never contributes anything and all he does is delete useful information and destroy the work of thousands of hard-working editors.

Большинство тренеров были также учителями или имели другие специфические профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most coaches were also teachers or had other specific occupations.

Добросовестные люди, как правило, трудолюбивы и надежны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conscientious individuals are generally hard-working, and reliable.

Другие производители, вышедшие сейчас из бизнеса, были энергичными и трудолюбивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others manufacturers now out of business were Energic and Labor.

История заканчивается тем, что трудолюбивый парень дает своему брату несколько лодок, чтобы ловить рыбу и зарабатывать себе на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story ends where the hard working guy grant his brother few boats to fish and make his own living.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трудолюбивый профессионал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трудолюбивый профессионал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трудолюбивый, профессионал . Также, к фразе «трудолюбивый профессионал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information