Уведомление по этому поводу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уведомление по этому поводу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
notification to that effect
Translate
уведомление по этому поводу -

- уведомление [имя существительное]

имя существительное: notification, notice, announcement

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Касаясь того, что он назвал оживлением в новостях по поводу прекращения оказания услуг, Обама призвал получающих эти уведомления американцев искать другие варианты на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addressing what he called the flurry in the news about the cancellations, Obama urged Americans receiving these notices to shop for new coverage in the marketplace.

Кебель выразил тревогу по поводу рекомендации кипятить воду и того факта, что PUC не был уведомлен об этом заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koebel expressed dismay at the Boil Water Advisory and the fact that the PUC had not been notified of it beforehand.

Уведомление открыло тридцатидневный комментарий по поводу сферы действия ЕИС, который касается пересечения озера Оахе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notice opened a thirty-day comment on the scope of the EIS, which concerns the crossing of Lake Oahe.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Не верится, что ты шутишь по этому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you're making jokes about this.

Подобное же замечание он сделал по поводу распоряжения стричь волосы, которое считал решительно противозаконным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same remark he considered to apply to the regulation mode of cutting the hair: which he held to be decidedly unlawful.

Если бы я мог высказать всю глубину моей печали по поводу твоей потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could express the depth of my sorrow for your loss.

Эти четверо мужчин разговаривали с вашим партнёром по поводу аренды яхты для рыбалки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, are these the four men who spoke to your partner about hiring the boat for a fishing trip?

Комитет также отметил обеспокоенность одной из делегаций по поводу того, что конвенция не должна быть применима к чисто отечественным судам, предназначенным для рециркуляции внутри соответствующей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee also noted the concern of one delegation that the convention should not be applicable to purely domestic shipping intended for recycling domestically.

Он также выразил беспокойство по поводу неучастия восточноевропейских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also expressed his worry about the lack of participation from east European countries.

Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details.

Я слышала её истерики по поводу выбора детского садика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I listened to her agonizeabout where to send you to kindergarten.

Такие сделки подлежат уведомлению, и в случае проведения расследований они могут приостанавливаться на срок вплоть до 90 дней 102/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such transactions have to be notified, and halted for up to 90 days if investigated.

Было бы желательно услышать более подробные объяснения по поводу сохранения этой оговорки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more detailed explanation for maintaining the reservation would be appreciated.

Сделки закрываются автоматически и без дальнейшего уведомления, если уровень маржи опустится ниже 20 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deals will be closed automatically and without any further notice when the margin level falls below 20%.

Это определенно подпадает под обязанности ООН по защите, независимо от того, какие местные дипломатические инициативы выдвигают африканские лидеры и что думает по этому поводу ЮАР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This falls clearly within the UN’s responsibility to protect, no matter what local diplomatic initiatives African leaders undertake and regardless of how South Africa feels about it.

Чтобы включить или выключить уведомления о публикациях нескольких людей, нужно зайти в профиль каждого из них и включить или выключить их по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To turn post notifications on or off for multiple people, you'll have to visit each profile and turn them on or off individually.

Я глубоко ценю Ваши добрые и сострадательные слова сочувствия по поводу моей утраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deeply appreciate your kind and consoling words of sympathy in my bereavement.

Решения должны быть приняты как можно раньше, чтобы еврозона сама определяла события, а не шла у них на поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisions should be taken sooner rather than later, so that the eurozone itself shapes events, rather than being commanded by them.

Управляющий доволен, что рынок переносит свои ожидания по поводу повышения ставок, и рынок сейчас предполагает более постепенный темп повышения ставок по сравнению с августом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor was happy with the market pushing back its expectation for rate hikes, and the market now expects a more gradual pace of rate increases compared to August.

Что вы думаете по поводу запрета корейцам участвовать в соревнованиях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are your thoughts on the ban on Korean runners?

Это Эд Гриффин опубликовал заявление по поводу утверждений в New York Journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's Ed Griffin issuing a statement about allegations in the New York Journal.

Он ответил, что нет, разве только один раз и по весьма знаменательному поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said no; only upon one memorable occasion.

В е-мейле, обсуждаемом в газетах, по поводу продажи домов, говорится, что ты, Бенджамин Тревор Суэйн, поддерживаешь эту политику ровно так же, как и Никола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The email trail about the key worker housing shows that you, Benjamin Trevor Swain were gleefully in favour of it, just like Nicola.

До меня дошли слухи, что ты консультировал брата генерала... по поводу его проблем с испражнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word on the street is, you're counseling the general's brother... on his turd issues.

В разговорном шоу на радио высказали много мнений, по поводу того, что делать с ДиКарло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot of opinions being thrown around on talk radio about what to do with that DeCarlo guy.

Я не хочу пытаться спорить с вами по поводу этих философских размышлений. Но факт остается фактом - теперь ваша очередь идти на жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever may or may not be the truth of these philosophical speculations the fact remains, it is now your turn to make a sacrifice.

Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death?

Однажды я психанул по этому поводу и позвонил на радио там консультировал доктор, анонимно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I freaked out about it once, and I called a radio show, a doctor on the radio, anonymously.

А что насчет этого уведомления о взыскании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about this foreclosure warning?

Хакеры показали мне уведомление об изъятии от Ситибанка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hackers showed me the foreclosure notice from Citibank.

Так по поводу сценариев - это все тоже фигня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So all that screenwriter stuff... is that just garbage, too?

Мне нужно перетереть с тобой по поводу твоего племяша Джеймса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to rap with you about your nephew James.

Я знал, что если бы дал намек на то что хочу детей, ты была бы под постоянным наблюдением по поводу ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew if I even hinted at wanting children, You would be under constant baby watch.

И я бы хотела быть уведомленной об этом факте так что я бы, типа, купила новые простыни или позвонила своей тете посоветоваться о том как жить с мужчиной первый раз в жизни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would've liked to have been informed of that fact, so I could have, like, bought some new sheets or called my aunt for advice about living with a man for the first time!

У представителей университета есть какие-то дополнительные аргументы по поводу залога?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the state have any further bail arguments?

В ночь когда отец и сын ссорились по поводу нового завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night father and son quarreled over the new Will.

Итак, послушай, э, как бы ты себя чувствовала по поводу нахождения все время рядом и, может быть нам сделать что- нибудь вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, listen, uh, how would you feel about sticking around and, uh, maybe us doing something for them together?

Господи, мы встретились сегодня по самому радостному поводу - выпускной церемонии полицейской академии Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O God, we come together at this most joyous occasion the New York City Police graduation ceremony.

Поэтому я решил обратиться к Вам за советом по поводу прискорбного события, которое произошло в связи с моей свадьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have determined, therefore, to call upon you and to consult you in reference to the very painful event which has occurred in connection with my wedding.

Это никоим образом не затрагивает мои чувства по поводу вашей работы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It in no way reflects my feelings about the job you've been doing.

Некоторое время были сомнения по поводу этого чудесного мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, there were times when we had our doubts about this gorgeous man.

У моих людей есть юрисдикция в отношении Вооружённых сил США по поводу преступлений, совершённых в Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My people have jurisdiction over U.S. forces with respect to offenses committed whilst inside Australia.

Я звоню по поводу Джоэля Коллинза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm calling on behalf of Joel Collins.

Министр, что вы думаете по поводу оппозиции Ятагана, местной и национальной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Minister, how do you feel about 'the opposition to The Scimitar both local and national?

Я говорил, что она должна вернуть его своим родителям, в её скоромное 30-ти дневное торжество, по-поводу моей... гордости за неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said that she should give them back to her parents at her 30-day chip ceremony, that I was... proud of her.

Действие пути славы происходит во Франции, но чувства Кубрика по этому поводу проистекают скорее из его американского воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paths of Glory takes place in France, but Kubrick's feelings on the topic stem more from his American upbringing.

В случае несогласия между переводом и оригинальной версией настоящей лицензии или уведомления или отказа от ответственности, оригинальная версия будет иметь преимущественную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of a disagreement between the translation and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version will prevail.

Убедитесь, что уведомление о запросе опубликовано на странице обсуждения затронутого проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure that a notice of the request is posted to the talk page of the affected project.

Существует некоторая озабоченность по поводу того, что пластификаторы и растворители, выделяемые из многих промышленных продуктов, особенно пластмасс, могут быть вредны для здоровья человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some concern that plasticizers and solvents released from many industrial products, especially plastics, may be harmful to human health.

Нет атрибуции автору и нет уведомления GFDL на странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No attribution to author and no GFDL notice on page.

Когда Барроу ловят на воровстве, он вручает ему уведомление о вступлении в медицинский корпус королевской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Barrow is caught stealing, he hands in his notice to join the Royal Army Medical Corps.

Компьютерные программы, записанные на количество раз, когда самолет отклонился от назначенного курса и уведомление соответствующего персонала каждый раз, когда отклонение произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer programs recorded the number of times an aircraft deviated from its assigned course and notified appropriate personnel each time a deviation occurred.

Затем Эттли вручил Чемберлену личное уведомление, в котором тот просил составить график работы Палаты общин на следующую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attlee then presented Chamberlain with a private notice in which he requested a schedule for next week's Commons business.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Изменения на вашей собственной странице не вызывают уведомления по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your own page changes do not trigger an email notification.

Эта кнопка эффективно установит все ваши флаги уведомлений по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That button will effectively set all of your email notification flags.

Кроме того, пользователи могут отключить канал, что означает, что пользователь по-прежнему будет получать сообщения, но не будет уведомлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, users can mute a channel, meaning that the user will still receive messages, but won't be notified.

На других страницах, архивированных, к сожалению, отображается уведомление times paywall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other pages archived unfortunately display the times paywall notice.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уведомление по этому поводу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уведомление по этому поводу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уведомление, по, этому, поводу . Также, к фразе «уведомление по этому поводу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information