Уверенность и энтузиазм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уверенность и энтузиазм - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
confidence and enthusiasm
Translate
уверенность и энтузиазм -

- уверенность [имя существительное]

имя существительное: confidence, assurance, sureness, certainty, conviction, reliance, security, surety, certitude, assuredness

- и [частица]

союз: and

- энтузиазм [имя существительное]

имя существительное: enthusiasm, passion, ardor, ardour, steam, elation, will, pathos, soul



Господи, со всем должным уважением к твоему внезапному и многочисленному энтузиазму и уверенности, я собираюсь обернуться через 3 секунды просто, чтобы доказать, что ты не прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeez. With all due respect to your sudden and plentiful enthusiasm and confidence I'm- l am going to turn around in three seconds just to prove that you're wrong.

Тем не менее, Абромавичюс, которого недавно назначили министром экономического развития и торговли Украины, полон энтузиазма и уверенности в том, что он вместе со своими коллегами по министерству сможет изменить положение к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, the recently appointed economy minister is full of good cheer and certain he and his colleagues in the new cabinet can turn things around.

Верн представляет Александра II в весьма позитивном свете, как просвещенного, но твердого монарха, уверенно и решительно борющегося с мятежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verne presents Alexander II in a highly positive light, as an enlightened yet firm monarch, dealing confidently and decisively with a rebellion.

Им удалось достичь конкретных результатов, и они были полны энтузиазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they left with concrete outcomes and full of enthusiasm.

Я не расслышала, что она сказала, но звучало все неестественно уверенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't hear the words, but she sounded unnaturally confident.

На широких изумрудно-зеленых лужайках надменно и уверенно расположились громадные кирпичные дома в колониальном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge brick colonials sat up on vast expanses of emerald lawn.

Не могли бы вы переводить с большим энтузиазмом чтобы передавать мою энергию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you interpret with more enthusiasm to convey my energy?

Я не хотел рубить на корню её энтузиазм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to squelch her enthusiasm.

У вас-то, во всяком случае, нет противников, -уверенно говорит Волюмния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least there is no opposition to YOU, Volumnia asserts with confidence.

Когда ребёнок был маленьким, он играл с увлечением, а теперь энтузиазм вызывает лишь то, что касается его работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the child was a child, it played with enthusiasm... and now it can only muster it when it concerns its work.

Я уверенно ждала мгновения, которое должно было меня просветить, и мне пришлось поразмыслить, прежде чем я изобразила смущение и страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I waited with unconcern the period that was to resolve my doubts; and I had occasion for reflection, to assume a little fear and embarrassment.

Я никогда никого не ругаю за энтузиазм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never criticize anyone for being enthusiastic.

Но вы держитесь уверенно, язык хорошо подвешен, настойчивы, но неконфликтны, довольно неприметны, так что отвлекать не будете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are dignified and well-spoken, firm but inoffensive, sufficiently plain so as not to distract.

Йоссариан зашел на цель, как Хэвермейер, -уверенно, без всяких противозенитных маневров, и внезапно попал под такой огонь, что чуть не наложил в штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came in on the target like a Havermeyer, confidently taking no evasive action at all, and suddenly they were shooting the living shit out of him!

Какие у него умные руки, как уверенно берется он за талию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What knowing hands he has, how confidently he takes her by the waist!

И хоть я хотела бы быть со всеми И разделить их энтузиазм

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I'd like to join the crowd ln their enthusiastic cloud

Властелин Солнца неторопливо и уверенно вел машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunmaster drove along methodically and without undue haste.

Я до сих пор сам не знаю, правильно ли я поступил, - продолжал он не очень уверенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know till now if I did right, he said, a little querulously.

И уверенно можно сказать, что, подойди они, полковник Болботун вынужден был бы удалиться с Печерска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it can be stated with certainty that if the other three armored cars had shown up, Colonel Bolbotun would have been forced to evacuate Pechorsk.

Сейчас ты уверенно уничтожила все шансы спасти наш брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've made sure to ruin any chance of saving this marriage.

Слушай, Радж, ты мой самый лучший друг во всем мире, и я правда ценю твой энтузиазм по отношению к нашему ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Raj, you're my best friend in the world and I really appreciate your enthusiasm about the baby.

Огромную опасность для китов представляет новичок, выскочка - животное, которое лишь недавно, с помощью технологий, стало уверенно чувствовать себя в океанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great danger for the whales is a newcomer an upstart animal only recently through technology become competent in the oceans.

Он всегда выглядел так уверенно, будто, леча других, сам абсолютно не может заболеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always had this look of confidence. It was as though, while he treated other people, he was absolutely sure he could never fall ill himself.

Вы знаете что я обладаю большим энтузиазмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that I have the greatest enthusiasm for it.

Почему ты без энтузиазма относишься к этой газете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it that you have no enthusiasm for the paper?

Мы чувствовали себя уверенно по мере того, как углублялись всё дальше на 200000 квадратных миль нет ничего и никого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were feeling confident as we pushed deeper into 200,000 square miles of absolutely nothing and nobody.

Исследования показали, что когда решение принимается толпой, все чувствуют себя более уверенно, даже если это решение - совершенно идиотское.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies show when a decision is made by a group, everyone feels more confident, even though the decision could be incredibly stupid.

Каждый старался уверенно и храбро смотреть в лицо отступавшим солдатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone tried to show brave, confident faces to the troops.

Его инструктора говорят мне, что он принимает свои задания с энтузиазмом, и он очень старается быть вежливым с экипажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His instructors inform me that he's taking on his assignments with new determination, and he's made a concerted effort to be more courteous to the crew.

Ну, знаешь, это, конечно, не клуб Viper Room, но люди всегда полны энтузиазма...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you know, it's not exactly the viper room, but the crowd is always enthusiastic...

Всё что требуется от руководителя - энтузиазм, страсть к работе - да он был в точности такой, как мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything you'd want your leader to be - enthusiastic, passionate, er, exactly about the same things as we are.

Рим. Парад 28 октября прошел в в атмосфере энтузиазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome: the parade of October 28 was in an atmosphere of enthusiasm.

Но я всегда чувствовал себя уверенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I always felt safe knowing that.

Тебе показалось, дорогая, - уверенно ответил мистер Мак-Нотон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I don't think you did, my dear,' said her husband firmly.

Медленно, но уверенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, slowly but surely.

Эйлин пропустила Риту вперед, легко и уверенно ступая, поднялась по лестнице, вошла следом за ней в спальню и закрыла дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen stayed to see her go first, then followed up-stairs swiftly, surely, entered after Rita, and closed the door.

Успех - это движение от неудачи к неудаче без потери энтузиазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success is going from failure to failure... without loss of enthusiasm.

Зайдёшь к нему и уверенно всё расскажешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just go in there, you tell a good story with confidence.

Тогда почему Хьюммен утверждает, что Галактическая Империя умирает, причем, так уверенно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, then, should Hummin say that the Galactic Empire was dying-and with such conviction?

В те дни мой энтузиазм был вызван исключительно алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My enthusiasm in those days was fueled entirely by the alcohol.

Викторино позже написал Джусти по электронной почте, выразив свой энтузиазм по поводу музыки, которую делал Джусти, и они начали регулярную переписку через интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victorino later emailed Giusti, expressing his enthusiasm for the music Giusti was making and they began a regular correspondence through the internet.

В частности, она с энтузиазмом представляет Сару Джимми Кларку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, she is enthusiastic about introducing Sarah to Jimmy Clark.

Ни одна из партий, однако, не занималась этим вопросом с большим энтузиазмом, и Палата лордов оставалась в основном наследственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither party, however, pursued the matter with much enthusiasm, and the House of Lords remained primarily hereditary.

Сборная Восточной Европы доминировала в тай-брейке и уверенно выиграла 6-1 по сумме двух матчей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Europe team dominated the tie and won comfortably 6–1 on aggregate.

Достоевский с энтузиазмом взращивал роман в сибирском лагере для военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dostoevsky enthusiastically cultivated the novel in a prison camp in Siberia.

Сам Траян, похоже, не испытывал особого энтузиазма по поводу этого брака, и не без оснований, поскольку отношения между супругами оказались бы скандально плохими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trajan himself seems to have been less than enthusiastic about the marriage, and with good reason, as the couple's relationship would prove to be scandalously poor.

Чемпионат конструкторов уверенно выиграл Уильямс, на втором месте-McLaren, на третьем-Lotus и на четвертом-Ferrari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constructors' Championship was comfortably won by Williams, with McLaren second, Lotus third and Ferrari fourth.

Вольноотпущенники рвались в школу как для взрослых, так и для детей, и поступление было высоким и полным энтузиазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedmen were eager for schooling for both adults and children, and the enrollments were high and enthusiastic.

Цинское правительство согласилось с выводами ли, но степень энтузиазма, с которым правительство Чосона изучило это предложение, неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Qing government assented to Li's conclusions, but the degree of enthusiasm with which the Joseon government explored this proposal is unknown.

Постановка была воспринята с большим энтузиазмом, хотя чувства все еще были смешанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production was received with more enthusiasm though feelings were still mixed.

Однажды, без энтузиазма наблюдая за прохожими на экране, он замечает свою первую любовь Бонг Су-Ми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day while unenthusiastically watching passersby onscreen, he spots his first love Bong Soo-mi.

Радикальные республиканцы видели в этом доказательство того, что Чейз отказывается от дела, которое когда-то с энтузиазмом поддерживал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radical Republicans saw this as evidence that Chase was abandoning a cause he had once enthusiastically supported.

Изучив ее, Сун-ки заинтригован вызовом и уверенно соглашается соблазнить Чжун-Ина в качестве финала своей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After scoping her out, Sung-ki is intrigued by the challenge and confidently agrees to seduce Jung-in as his career finale.

Первые две брошюры сборника были опубликованы в мае и декабре 1835 года и встретили мало критического энтузиазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first two booklets of the collection were published in May and December 1835, and met with little critical enthusiasm.

Он уверенно устанавливал высокие цены и отказывал неудовлетворительным натурщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confidently set high prices and turned down unsatisfactory sitters.

Они приступили к выполнению различных задач с энергией и энтузиазмом, а также наткнулись на тайну, касающуюся статуи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They set about the various tasks with energy and enthusiasm, also stumbling on a mystery concerning the statue.

Немцы с меньшим энтузиазмом относились к C. 205v, да и ранние оценки весной 1943 года не произвели на них особого впечатления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans were less enthusiastic about the C.205Vs, nor were they really impressed by the early evaluations in spring of 1943.

Собака никогда раньше не пробовала горгонзолу, но она реагирует на это с большим энтузиазмом, поглощая новый, вонючий сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dog has never had gorgonzola before, but it reacts by consuming the new, smelly cheese with great enthusiasm.

Sun Media с энтузиазмом восприняла выступление Кортео в Оттаве в сентябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun Media was enthusiastic about an Ottawa performance of Corteo in September 2008.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уверенность и энтузиазм». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уверенность и энтузиазм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уверенность, и, энтузиазм . Также, к фразе «уверенность и энтузиазм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information