Увлекательная экскурсия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
увлекательный роман - fascinating novel
увлекательный сюжет - fascinating story
увлекательный рассказ - exciting story
Синонимы к увлекательный: привлекательный, занимательный, интересный, занятный, любопытный, захватывающий, затейный, смотрибельный, смотрится с захватывающим интересом, смотрится с интересом
Значение увлекательный: Такой, к-рый увлекает, занимательный.
имя существительное: excursion, tour, trip, hike, ramble, treat, sally
пешеходная экскурсия - hiking
загородная экскурсия - out-of-town excursion
обзорная экскурсия - sightseeing tour
обзорная экскурсия по городу - City tour
экскурсия по - tour of
семичасовая экскурсия - seven hour tour
школьная экскурсия - school outing
экскурсия по городу - excursion around the city
короткая экскурсия - short tour
пешая экскурсия - walking tour
Синонимы к экскурсия: тур, путешествие, турне, экскурсия, гастроли, поездка, экскурс, прогулка, возвратно-поступательное движение, поход
Значение экскурсия: Коллективная поездка куда-н., посещение чего-н. с образовательной или увеселительной целью.
Теперь каждое воскресенье все посетители зоопарка смогут стать его пассажирами и на увлекательной экскурсии узнать об уникальных семейных традициях обитателей зоопарка. |
From now on all zoo visitors can become its passengers and learn about unique family traditions of zoo inhabitants during exciting excursion. |
Есть один. До меня дошла информация, что вы организуете небольшую экскурсию и лично отбираете сопровождающих. |
It's come to my attention that you are planning a little field trip and you've been hand selecting chaperones. |
У нас также есть небольшое судно, которое вмещает только 30 человек, что позволяет иметь гораздо более близкие отношения с клиентами, что является прекрасным опытом, который вы не получите, на обычных, заранее определенных компьютеризированных экскурсиях. |
We also have a very small vessel which only takes 30 people and that allows you to have much more intimate relationship with your clients, which makes it a wonderful experience, which you don't get when you go on ordinary, pre-determined computerized tours. |
У нас много вечеринок, соревнований и экскурсий. |
We have a lot of parties, competitions and excursions. |
On Wednesday we had the last excursion in Portsmouth. |
|
Мы также ходили на многие экскурсии, и даже взбирались на горы. |
We also went on many excursions, even climbed the mountains. |
Это очень увлекательное и интересное чтение. |
It is interesting and absorbing reading. |
Gary took it upon himself to offer Peez a brief guided tour of downtown Chicago. |
|
Постараемся объединить все эти направления в одну экскурсию. |
We shall try to unite all these directions in one excursion. |
Экскурсия познакомит вас с пещерным монастырем, гипсовой пещерой Вертеба, которую называют «Надднестрянской Помпеей». |
Excursion will get you acquainted with cave monastery, gypsum Verteb cave, which is called «Naddnestrianskaja Pompey». |
Он добавил, что чрезмерное морализаторство авторов и преподавателей отбивает интерес у детей, а основные идеи сублимированы в увлекательные истории. |
He added authors and teachers being overtly didactic is a total switch-off for children, with messages being subliminated in enjoyable stories. |
Введение в Архитектуру устраивает экскурсию! |
Intro to Architecture is going on a field trip! |
Но если мы её вовремя не найдём, она может не вернуться с очередной экскурсии. |
but if we don't find her in time, she may never come back from her next little jaunt. |
Посещение месторождений на глубине четверти мили было частью ее экскурсии по угольной шахте, которая признана одной из самых современных в Европе. |
Her visit to the coalface a quarter of a mile underground is included in her tour of the colliery which is recognized as one of the most modern in Europe. |
And we conclude our little tour back here in the living room. |
|
Городской Департамент образования любезно выделил грант, чтобы оплатить экскурсии на предложенную выставку всем учащимся четвертого, пятого и шестого классов государственных школ. |
The city's Department of Education has graciously allocated a grant to subsidize trips to the proposed exhibition for all fourth, fifth and sixth graders in public schools. |
Мы не имеем обыкновения проводить экскурсии. |
We don't normally give tours. |
Раза три или четыре в неделю курортникам предписано ездить на экскурсии. |
It was part of the cure to make an excursion three or four times a week. |
Ты послал разведывательной корабль на небольшую экскурсию. |
You sent the scout ship on a little trip. |
Сначала экскурсия была для старших классов, Но от нее пришлось отказаться после того, как одна девочка забеременела. |
For a while, it was a teenage nature hike, but then we changed it because a girl got pregnant. |
I have yet to have them, but they will be thrilling. |
|
Проведём для вас экскурсию. |
We'll take you on the tour. |
Но есть же ещё так много увлекательных тем для обсуждения. |
But there are so many other fascinating subjects to discuss. |
I mean, those tours, he'd walk around all alone. |
|
Что-то... увлекательное, понимаешь? |
Something I'm... really passionate about, you know? |
Вчера, по прибытии, я взял на себя роль экскурсионного гида. |
Yesterday, on the moment we arrived, I pretented to be a guide on a tour. |
Он решил, что хорошо бы устроить нам экскурсию, чтобы мы увидели местный ландшафт. |
He decided that it would be a good idea if he'd take us on a tour so we got the lay of the land. |
Джентльмены, экскурсии не проводятся. Ведется подготовка к вечернему празднованию. |
The tour is closed in preparation for the vigil tonight, gentlemen. |
Джим, я так устала от экскурсий. |
Jim, I got so tired of sightseeing. |
Теперь у меня в голове только фермерские ярмарки и экскурсии в подходящих для этого шортах. |
Now I'm all about farmers' markets and day hikes in matching khaki cargo shorts. |
В прошлом году миссис Белт отвела победителя на мировую премьеру Лесной братвы, а потом устроила персональную экскурсию по зоопарку где они помогали принимать роды у жирафа. |
Last year Mrs. Belt took the winner to the world premiere of Over The Hedge and then on a VIP tour of the zoo where they helped birth a giraffe. |
On the day of the big field trip he was so worried about? |
|
Извините, все это не слишком увлекательно. |
I'm sorry, this can't be very entertaining. |
А потом отправимся на экскурсию Гибельный путь, которая проходит по тем местам, где убивали знаменитостей. |
And then we do the Grave Line tour. It takes you to all the places where stars have been murdered. |
Я не вижу смысла в продолжении этой экскурсии. |
I don't see the purpose in continuing this field trip. |
Он включал в себя экскурсию по химической лаборатории, питание и демонстрации. |
It included a tour of the chemistry lab, food and demonstrations. |
Иногда Пуйи вывозили на экскурсии по сельской местности Маньчжурии. |
Sometimes Puyi was taken out for tours of the countryside of Manchuria. |
Когда журналисты и члены обеспокоенных родственников прибыли в тот же день в Джонстаун, Марселина Джонс устроила им экскурсию по поселку. |
When journalists and members of the Concerned Relatives arrived in Jonestown later that day, Marceline Jones gave them a tour of the settlement. |
После экскурсии он поднялся по проспекту Рафаэля во двор роскошного отеля и сел в служебную машину, которая отвезла его в отель Мерис. |
After his excursion, he went up the avenue Raphaël and into the courtyard of a luxurious hotel, before taking his official car which drove him to the hôtel Meurice. |
I will continue the tour as soon as I possibly can. |
|
Участники экскурсии размещались в различных гостиницах за счет средств суда. |
Participants on the tour were housed in various hotels as the expense of the court. |
Эта услуга предоставляется городским собачникам, владельцы которых отправляют их на однодневные экскурсии в сельскую местность с опытным кинологом. |
The service is provided to urban dog-dwellers whose owners send them on day-long excursions to the countryside with an experienced dog hiker. |
Групповые экскурсии организуются по запросу, дни открытых дверей публикуются на сайте. |
Group tours are available on request, open days are published on the website. |
Эта репродукция фига сложна, но увлекательна. |
This fig reproduction is complex but fascinating. |
Сегодня почти миллион человек в год посещают экскурсии по плотине, предлагаемые бюро мелиорации. |
Today, nearly a million people per year take the tours of the dam offered by the Bureau of Reclamation. |
Экскурсия была организована Хьюстонским Музеем естествознания и одобрена правительством Эфиопии и Государственным департаментом США. |
The tour was organized by the Houston Museum of Natural Science and was approved by the Ethiopian government and the U.S. State Department. |
В ретроспективном обзоре IGN похвалил его как качественную игру Game Boy pinball, описав ее как увлекательную и забавную. |
In a retrospective review, IGN praised it as a quality Game Boy pinball game, describing it as being both involving and fun. |
Пилот-Хаус открыт для экскурсий и выходит окнами на реку Детройт. |
The pilot house is open for tours and overlooks the Detroit River. |
В 1683 году анонимный автор опубликовал книгу приключений и экскурсий по Татрам. |
In 1683, an anonymous author published a book of adventures and excursions in the Tatras. |
Она предложила провинциальной команде провести ознакомительную экскурсию по проекту Аллана Сейвори в водопаде Виктория. |
She suggested the provincial team get a learning tour of Allan Savory’s project in Victoria Falls. |
Два самых задних вагона экскурсионного поезда были полностью уничтожены,а третий очень сильно поврежден. |
The two rearmost vehicles of the excursion train were utterly destroyed, and the third rearmost very badly damaged. |
Переходя от провода к проводу и занимаясь серфингом в Сети, они открывают для себя увлекательный мир общения. |
Navigating from wire to wire and surfing on the Net, they discover the fascinating world of communication. |
Второе предложение относится только к бумажной энциклопедии, которая, как мне кажется, более увлекательна. |
The second suggestion refers only to a paper encyclopedia, which I think is more exciting. |
Они могут быть полезны в представлении увлекательного опыта обучения, улучшая при этом удержание усвоенных понятий. |
They can be useful in presenting a fascinating learning experience while improving the retention of concepts learned. |
Но это, несомненно, увлекательное чтение. |
But it is undeniably entertaining reading. |
Экскурсию по Минстеру лучше всего начинать с правой стороны от входа в южное крыло. |
The Tour through the Minster are best started at the right hand side of the entrance in the southern wing. |
Вскоре после этого он следует за Робертом вместе с Райаном, Оскаром, Тоби и неохотным Джимом на экскурсию по дому генерального директора. |
Soon after, he follows Robert, along with Ryan, Oscar, Toby and a reluctant Jim, on a tour of the CEO's home. |
Пластиковые столовые приборы изготавливаются для одноразового использования и часто используются на открытом воздухе, например, для кемпинга, экскурсий и барбекю. |
Plastic cutlery is made for disposable use, and is frequently used outdoors for camping, excursions, and barbecues for instance. |
В 1860 году, после ночной экскурсии с целью подсчета колец пней деревьев во время ливня, он заболел бронхитом. |
In 1860, following a late-night excursion to count the rings of tree stumps during a rainstorm, he became ill with bronchitis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «увлекательная экскурсия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «увлекательная экскурсия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: увлекательная, экскурсия . Также, к фразе «увлекательная экскурсия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.