Удвоен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удвоен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
doubled
Translate
удвоен -


США ввели налог на финансовые операции с 1914 по 1966 год, который первоначально составлял 0,2% и был удвоен во время Великой Депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US imposed a financial transaction tax from 1914 to 1966 that was originally 0.2% and was doubled during the Great Depression.

Для этого специального случая период голосования был удвоен до четырех часов после показа, а не обычных двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this special, the voting period was doubled to four hours following the show, rather than the usual two.

но 7 ноября 2017 года лимит был удвоен до 280 символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but on November 7, 2017, the limit was doubled to 280 characters,.

Затем этот радиус был уменьшен до 200 метров, и, наконец, в 2006 году, когда приз был удвоен до 100 000 новозеландских долларов, 100 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was then reduced to a radius of 200 meters, and finally in 2006, when the prize was doubled to $100,000 NZD, 100 meters.

Он был удвоен-это был лист бумаги примерно такой длины, и он был удвоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was doubled-it was a piece of paper about this long and it was doubled over.

На роторе Typex каждый электрический контакт был удвоен для повышения надежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a Typex rotor, each electrical contact was doubled to improve reliability.

Штраф может быть удвоен в случае повторного нераскрытия информации в период того же года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty could be doubled in cases of recurrent nondisclosure during the same year.

Начальный взнос составлял 100 000 долларов до 2016 года; в январе 2017 года он был удвоен до 200 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiation fee was $100,000 until 2016; it was doubled to $200,000 in January 2017.

Первые экспортные модели Вертолетов России начали выпускать в начале 2017 года, общий объем производства был удвоен для удовлетворения новых потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian Helicopters started producing its first export models in early 2017, the overall production was doubled in order to meet new demands.

В 1892 году Россия ввела большой налог на спички из белого фосфора, который в 1905 году был удвоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia placed a heavy tax on white phosphorus matches in 1892 which was doubled in 1905.

Систематизация потребовала удвоения числа румынских городов к 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systematisation called for doubling the number of Romanian cities by 1990.

В 2015 году Нарендра Моди объявил о удвоении доходов фермеров к 2022 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Narendra Modi announced to double farmer's income by 2022.

Это по-видимому похороненное прошлое все эти годы было рядом, готовое однажды с удвоенной силой взорваться в тот момент, когда экономическое чудо замедлится или остановится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That supposedly buried past was always there, poised to erupt with a vengeance once the economic miracle slowed or stopped.

В других применениях фермы могут быть сложены вертикально и удвоены по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other applications the trusses may be stacked vertically, and doubled as necessary.

Классическая задача удвоения Куба может быть решена с помощью оригами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classical problem of doubling the cube can be solved using origami.

DMD работает с удвоенной частотой обновления, то есть 120 Гц, и полное изображение 1080p отображается в два этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DMD operates at twice the refresh rate, i.e. 120 Hz, and the complete 1080p picture is displayed in two steps.

Аламаннийская традиция особенно велика в удвоении гонорара, если жертвой была женщина, так что верег за свободную женщину составляет 400 шиллингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alamannic tradition is particular in doubling the fee if the victim was a woman, so that the weregeld for a free woman is 400 shillings.

Хотя удвоение кажется довольно маловероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A doubling does seem rather unlikely, though.

В столичных районах дома строятся очень близко друг к другу, с узкими полосами зеленого удвоения для сада, если таковой имеется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the metropolitan areas, houses are built extremely close to each other, with narrow straps of green doubling for a garden, if any.

Железо и сталь лидировали с удвоенной прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron and steel led the way with doubled gains.

Сложность полупроводников будет продолжать удваиваться ежегодно примерно до 1980 года, после чего она будет уменьшаться до скорости удвоения примерно каждые два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semiconductor complexity would continue to double annually until about 1980 after which it would decrease to a rate of doubling approximately every two years.

При удвоении частоты дискретизации отношение сигнал / шум квантования улучшается на 6N + 3 дБ для модулятора ΔΣ N-го порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the sampling frequency is doubled, the signal-to-quantization-noise ratio is improved by 6N + 3 dB for a N-order ΔΣ modulator.

Гейн!- крякнул опять барон с удвоенным кряктом и с удвоенным гневом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hein! the Baron vociferated again, with a redoubled growl and a note of growing wrath in his voice.

Алгоритм предполагает многократное удвоение угла и становится физически непрактичным примерно после 20 двоичных цифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The algorithm involves the repeated doubling of an angle and becomes physically impractical after about 20 binary digits.

Однако набор обратных связей, действующих во время LGM, может отличаться от обратных связей из-за удвоения CO2, что вносит дополнительную неопределенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of feedbacks active during the LGM, however, may be different than the feedbacks due to doubling CO2, introducing additional uncertainty.

Сангомы не творят чудес, и нет такой вещи, как удвоение денег человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sangomas don’t do miracles and there is no such a thing as doubling a person’s money.

Эта линия была удвоена в 1883 году, и к 1885 году она стала главной линией Мидлендской железной дороги до Глостера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line was doubled in 1883, and by 1885, it had become the Midland Railway’s main line to Gloucester.

Это были устройства типа DPSS с удвоенной частотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were DPSS-type frequency-doubled devices.

Ты должен сражаться утром с удвоенной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will have to fight... with twice as much strength in the morning.

Сумма расстояний до фокусов равна удвоенной полу-большой оси а эллипса; следовательно,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sum of distances to the foci equals twice the semi-major axis a of an ellipse; hence,.

Спонсорство не может быть удвоено, утроено или увеличено в четыре раза, потому что это означает, что будет лучше, если мы оставим всех свободными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sponsorship cannot be doubled, tripled or quadrupled because that means it is better if we leave everybody free.

Удвоение числа f уменьшает относительную яркость в четыре раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubling the f-number decreases the relative brightness by a factor of four.

В сингальском языке собственные существительные делаются уменьшительными С -а после обычно удвоения последнего чистого согласного или добавления -Ия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sinhala, proper nouns are made diminutive with -a after usually doubling the last pure consonant, or adding -iya.

Ожидается удвоение, утроение или может быть учетверение, год за годом в обозримом будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is expected to double, triple or maybe quadruple year over year for the foreseeable future.

Удвоение пограничного ограждения с 6-дюймовым зазором предотвращает контакт животных с соседними животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubling the boundary fence with a 6-inch gap prevents the animals contacting neighbouring animals.

Однако каждый выход имеет половину полосы частот входного сигнала, поэтому разрешение частоты было удвоено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, each output has half the frequency band of the input, so the frequency resolution has been doubled.

Приведенные выше уравнения показывают связь между удвоенными ключевыми символами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above equations show the relationship between the doubled key characters.

Но, вместо того чтобы признать эту реальность и приспособиться к ней, Бланшар с удвоенной силой обрушивается на пенсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, rather than recognizing this reality and adjusting accordingly, Blanchard doubles down on pensions.

Затем он направился к Макри, но та, не став его дожидаться, нырнула в толпу и понеслась с удвоенной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he moved toward her. Macri wheeled and doubled back into the crowd, her heart pounding.

За два года, которые он не занимался умственным трудом, голова его отдохнула, и Филипу казалось, что теперь он может работать с удвоенной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two years during which his mind had lain fallow had refreshed him, he fancied, and he was able now to work with energy.

Таким образом, удвоение mpg приводит к тому, что l/100km уменьшается вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So doubling mpg results in l/100km being halved.

Его поведение всегда было чисто дружеским, и только, и при мысли об этом ее гнев запылал с удвоенной силой, подогретый уязвленной женской гордостью и самолюбием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had never once crossed the borders of friendliness with her and, when she thought of this fresh anger rose, the anger of hurt pride and feminine vanity.

Передайте Одо, я хочу, чтобы все реквизиты безопасности с этого момента были под удвоенной охраной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell Odo I want all security details to pull double shifts as of now.

Ей казалось, что теперь она никогда не сможет заснуть, будто все ее чувства вдруг резко обострились, и она стала все воспринимать с удвоенной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt as if she never could sleep again; as if her whole senses were acutely vital, and all endued with double keenness, for the purposes of watching.

Хотя чувствительность климата определяется как чувствительность к любому удвоению CO2, есть свидетельства того, что чувствительность климатической системы не всегда постоянна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While climate sensitivity is defined as the sensitivity to any doubling of CO2, there is evidence that the sensitivity of the climate system is not always constant.

Последнее является тождеством для удвоения n; другие тождества этого типа являются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last is an identity for doubling n; other identities of this type are.

Плохой дизайн может привести к удвоению, небольшим скачкам или нечеткому изображению, особенно на объектах в рельефе или в глубине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor design can lead to doubling, small jumps, or a fuzzy image, especially on objects in relief or in depth.

В это время крики и трезвон возобновились с удвоенной силой. Слуга кинулся к лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment the screams and ringing were redoubled.

Благодарю вас, - ответила миссис Г арднер, возвращаясь с удвоенной энергией к своему вязанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the same, Mrs Gardener knitted with energy,

Вдобавок Каупервуд и его любовница проявляли удвоенную осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, Cowperwood and his mistress were more circumspect in their conduct than they had ever been before.

Окрас шерсти ограничен теми, которые приемлемы для британской короткошерстной кошки, и требует удвоенной и густой, длинной шерсти кимрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coat colours are limited to those acceptable in the British Shorthair, and requires the doubled and thick, long coat of the Cymric.

Эта мера позволит ежегодно получать дополнительные налоговые поступления в размере 520 миллионов фунтов стерлингов, которые будут направлены на удвоение существующего финансирования спорта в начальных школах Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measure will generate an estimated £520 million a year in additional tax revenue to be spent on doubling existing funding for sport in UK primary schools.

Поддержка HBM2 с удвоенной пропускной способностью на пин-код по сравнению с предыдущим поколением HBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for HBM2 featuring double the bandwidth-per-pin over previous generation HBM.

Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled.

Однако длина периодов C и D не изменяется, даже когда время удвоения становится меньше суммы периодов C и D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the length of the C and D periods do not change, even when the doubling time becomes less than the sum of the C and D periods.

Проблема с этим результатом заключается в том, что S не является экстенсивным – если n и V удвоены, S не удваивается соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem with this result is that S is not extensive – if N and V are doubled, S does not double accordingly.



0You have only looked at
% of the information