Указатель перекрытия аэроснимков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: pointer, cursor, index, indicator, signpost, marker, directory, designator, link, finger
железнодорожный указатель - railway guide
падающий указатель - drop indicator
указатель прибора путевого заграждения - derail indicator
указатель положения закрылков - flaps position transmitter
буквенный указатель - thumb index
указатель интенсивности обледенения - icing rate indicator
рулевой указатель - helm indicator
указатель стека - stack pointer
аварийный указатель - failure indicator
кумулятивный указатель - cumulative index
Синонимы к указатель: указатель, стрела, стрелка, индикатор, сигнализатор, показатель, индекс, реестр, список, регистр
Значение указатель: Надпись, стрелка, прибор или иное приспособление, указывающее что-н..
безбалочное перекрытие - flat slab floor
грозовое перекрытие - lightning flashover
нулевое перекрытие - line-to-line lap
перекрытие зубьев при зацеплении - tooth overlap
перекрытие клапана - valve overlap
перекрытие класса "А" - class A division
перекрытие на кирпичных сводах - brick arch floor
перекрытие отсасывающей трубы - draft tube deck
деревянное перекрытие - hardwood floor
бетонное перекрытие - floor
Синонимы к перекрытие: перекрытие, совпадение, нахлестка, покрышка, этаж, пол, земля, настил, дно моря, потолок
Значение перекрытие: Опора крыши, поперечное покрытие в здании.
плановый аэроснимок - vertical aerial photograph
крупномасштабный аэроснимок - large-scale aerial photograph
мелкомасштабный аэроснимок - small-scale aerial photograph
Синонимы к аэроснимок: снимок, аэрофотоснимок, фотоснимок
Лэйкшор перекрыт в западном направлении между Бэтхёрстом и Строндом. как только будут убраны обломки после аварии, произошедшей сегодня утром |
The westbound Lakeshore is closed between Bathhurst and Strond... as crews clean up debris from a collision that happened this morning. |
В сумме, те, кто против, имеют ровно... 14 тысяч 165 акций, чего явно недостаточно, чтобы перекрыть наши... 1 миллион 600 тысяч. |
The total of those opposed comes to exactly... Fourteen thousand, one hundred and sixty-five shares... certainly not enough to win out over our total of... one million, six hundred thousand. |
Мы их придумали ради того, чтобы можно было перекрыть тот большой пролет, который вам нужен. |
It was the problem of that big roof span you want that caused us to work out this system. |
Я просто пытаюсь перекрыть все те обиды, что ей пришлось пережить. |
I-I guess I'm just trying to make up for everyone who let her down, that's all. |
Однако в это время года пролив был перекрыт молодыми льдами и не пригоден для судоходства. |
However, the strait was blocked by young ice at this point in the season, and not navigable to ships. |
Типы, перечисленные здесь, не обязательно являются исключительными, и может быть значительное перекрытие, так что один объект отходов может попасть в один из многих типов. |
The types listed here are not necessarily exclusive and there may be considerable overlap so that one waste entity may fall into one to many types. |
Он снова повернулся к собравшимся солдатам и повысил голос, чтобы перекрыть шум подъезжающих полуприцепов. |
He turned back to the assembled troops and raised his voice to carry over the sound of approaching semitrailers. |
Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса. |
However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process. |
Несколько гарантийных объединений подтвердили, что требование о представлении гарантии помогло им перекрыть доступ к системе ненадежных операторов. |
Several guarantee associations confirmed that the guarantee requirement had assisted them in avoiding access to the system of non-reliable operators. |
Фильтрующие элементы установлены рядами вдоль камеры фильтрации с перекрытием ее поперечного сечения. |
The filtering elements are mounted in rows along the filtration chamber such as to cover the cross-section thereof. |
Усама бен Ладен сегодня в бегах, многие из его главных соратников находятся за решеткой или мертвы, и перекрыты многие из каналов финансовой поддержки Аль-Каиды. |
Osama bin Laden is on the run, many of his key associates are behind bars or dead, and his financial lines of support have been reduced. |
И если эти каналы перекрыть, как это и произошло, тогда российскому государству, очевидно, придется самому скупать все золото, добываемое в России. |
And if those channels get blocked, as they seemingly are, then the Russian state is obviously going to end up purchasing more domestically produced gold. |
А Турция пригрозили перекрыть нефтепровод, от которого зависит экспорт нефти из Курдистана. |
And Turkey has threatened to cut off the pipeline on which Kurdistan relies to export oil. |
Когда это произошло в фильме, они не пытались, например, перекрыть лифт или что-нибудь еще? |
When this happens in the movies, don't they try to, like, override the elevator or something? |
Перекрыть весь район! |
I will shut the entire territory! |
Мы не можем перекрыть сигнал Мириада, но мы можем добавить еще один. |
We can't stop Myriad's signal, but we can piggyback off of it. |
Улицы перекрыты, мосты и тоннели тоже, люди стараются выбраться оттуда. |
Gridlocked streets, bridges and tunnels jammed, people trying to get out. |
Она получила удар чем-то под подбородок, что вызвало отек, достаточный, чтобы перекрыть трахею. |
She was struck hard by something under the chin that caused just enough swelling to close up her windpipe. |
Seal off everything for a 20-block radius. |
|
We can set up just north across quay. |
|
Все дороги заблокированы и перекрыты мосты. |
All the streets are blocked off and they are closing the bridges right now. |
You can't just close off those channels. |
|
Слишком слабо для того, чтобы нам разрешили перекрыть дороги. |
Too thin to warrant closing down a highway. |
To dump the fuel you have to close the circuit for the pump. |
|
Оттуда можно перекрыть всю охранную систему, не попав в камеры или датчики движения. |
From there, you can shut down the bank's entire alarm system without tripping any surveillance cameras or motion sensors. |
Если перекрыть дорогу на ремонт, грузовикам придется остановиться, и мы успеем подобраться поближе. |
If the access road is closed for repairs, the trucks will have to stop long enough for us to get close. |
As I explained, the whole street was closed off. |
|
Я хотела все исправить, чтобы перекрыть все то, что я сделала. |
I wanted to fix it first to make up for what I had done. |
План внутренних помещений и аэроснимки прилегающей территории. |
Plans of the interior and aerial images of the surrounding area. |
Юрисконсульт Белого дома внес поправки в законодательство, и они хотят перекрыть повестку привилегиями исполнительной власти, так что, ты соскочила с крючка ... пока. |
White House Counsel has made a legal determination, and they're going to invoke executive privilege in response to the subpoena, so, you're off the hook... for now. |
Вы заложили бомбу в потолочное перекрытие над местом, где Бэкка и Шон и другие крутые детишки обедали каждый день, верно? |
You placed a bomb in the ceiling above the spot where Becca and Sean and the other cool kids hid lunch every day, right? |
Полностью оснащена, плюс перекрытие с открытыми балками, идеальна для больших семей. |
Fully updated with an open floor plan, perfect for large families. |
But you see, all communications are out. |
|
Контрольное условие отсутствия перекрытия представляло собой точечные паттерны в различных пространственных положениях, в то время как участники сохраняли фиксацию на одной точке. |
A no-overlap control condition presented dot patterns in different spatial locations, while participants maintained fixation on one point. |
Эта комбинация аннулирований и перекрытий σ и π приводит к двойному характеру связи диоксигена и реакционной способности, а также к триплетному электронному основному состоянию. |
This combination of cancellations and σ and π overlaps results in dioxygen's double bond character and reactivity, and a triplet electronic ground state. |
Красная группа-квадрат 2 × 2, зеленая группа-прямоугольник 4 × 1, а область перекрытия обозначена коричневым цветом. |
The red group is a 2 × 2 square, the green group is a 4 × 1 rectangle, and the overlap area is indicated in brown. |
Признаки и симптомы различаются в зависимости от типа катаракты, хотя происходит значительное перекрытие. |
Signs and symptoms vary depending on the type of cataract, though considerable overlap occurs. |
Когда происходит перекрытие, именно государства определяют фактическую морскую границу. |
When an overlap occurs, it is up to the states to delineate the actual maritime boundary. |
Существует степень перекрытия между DKA и HHS, так как в DKA осмолярность также может быть увеличена. |
There is a degree of overlap between DKA and HHS, as in DKA the osmolarity may also be increased. |
The route to the west is partially blocked by the mass of the Ochil Hills. |
|
Таким образом, конструктивное перекрытие получается только при конротаторном/антарафациальном процессе. |
Thus a constructive overlap is only produced under a conrotatory/antarafacial process. |
Система контрабанды готовой продукции на континент подорвала усилия Франции по разрушению британской экономики путем перекрытия рынков сбыта. |
The system of smuggling finished products into the continent undermined French efforts to ruin the British economy by cutting off markets. |
Обратите внимание, что показатели перекрытия, подобные этому, не могут дать никакой обратной связи о согласованности сводки. |
Note that overlap metrics like this are unable to provide any feedback on a summary's coherence. |
Как правило, в коммерческих кинотеатрах его сердцем является высокоразвитая звездная система, которая в данном случае также имеет существенное перекрытие с индустрией поп-музыки. |
Typically of commercial cinemas, its heart is a highly developed star system, which in this case also features substantial overlap with the pop music industry. |
Каждый из видов имеет свое собственное характерное естественное распределение с минимальным или полным отсутствием перекрытий. |
Each of the species has its own distinctive natural distribution with minimal or no overlap. |
Vinci Autoroutes сообщила, что на 20 крупных артериях по всей Франции были перекрыты платные дороги. |
Vinci Autoroutes reported tollbooths were blocked on 20 major arteries all across France. |
Это вертикальное измерение степени перекрытия между верхнечелюстными резцами и нижнечелюстными резцами. |
This is a vertical measurement of the degree of overlap between the maxillary incisors and the mandibular incisors. |
Туннель был частично перекрыт чугунными сегментами. |
The tunnel was partially relined with cast iron segments. |
Типично шесть кнопок, с двумя на кнопку; последняя пара плавает над перекрытием. |
Six buttons are typical, with two to button; the last pair floats above the overlap. |
Цокольные стены - это конструктивная система, которая несет нагрузку от плиты перекрытия на сборные панели по всему периметру. |
Mullion walls are a structural system that carries the load of the floor slab on prefabricated panels around the perimeter. |
В последние годы было разработано множество методов сборки на основе длительного перекрытия. |
The ship itself calls to them, since its keel includes a magical beam of Dodonian oak. |
Процедура, которая использует мелкие частицы, чтобы перекрыть кровоснабжение, известна как склеротерапия. |
A procedure that uses small particles to close off the blood supply is known as sclerotherapy. |
Симметричное разностное наложение определяет выходную область, которая включает в себя общую площадь обоих входов, за исключением области перекрытия. |
A symmetric difference overlay defines an output area that includes the total area of both inputs except for the overlapping area. |
Халид повел свою кавалерию на север, чтобы перекрыть Северный путь отступления. |
Khalid took his cavalry north to block the northern route of escape. |
Карта была изменена, чтобы сделать ее более логичной и перекрыть выходы, которые вели к уже не существующим районам. |
The map was modified to make it more logical and seal off exits that led to no longer-existing areas. |
Армия Маха тих Тхуры также прибыла и заняла позиции около Бамо, чтобы перекрыть путь отступления обратно в Юньнань. |
Maha Thiha Thura's army also arrived and took position near Bhamo to block the escape route back to Yunnan. |
Перекрытие создает некоторое сцепление, позволяющее затем скрутить пучок, чтобы сформировать расчесанную щепку. |
The overlapping produces some cohesion allowing the tuft then to be twisted to form a combed sliver. |
Пресс-секретарь Следственного комитета России также заявил, что пожарные выходы в здании были перекрыты во время пожара. |
Slaton's legal rationale was that there was sufficient new evidence not available at the original trial to justify Frank's actions. |
Протестующие вышли на улицы, чтобы перекрыть дорогу к международному аэропорту Еревана и дорогу, ведущую к границе с Грузией. |
Protesters took to the streets to block the road to Yerevan’s international airport and the road leading to the border with Georgia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «указатель перекрытия аэроснимков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «указатель перекрытия аэроснимков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: указатель, перекрытия, аэроснимков . Также, к фразе «указатель перекрытия аэроснимков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.