Укрепление нашего присутствия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Укрепление нашего присутствия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strengthening our presence
Translate
укрепление нашего присутствия -

- укрепление [имя существительное]

имя существительное: fortification, consolidation, reinforcement, stockade



Благодаря одному своему присутствию члены этого индийского контингента демонстрируют либерийским женщинам, что и они могут играть свою роль в укреплении правопорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through their sheer presence, the members of that Indian contingent are showing Liberian women that they, too, can play a role in law enforcement.

На рабочем совещании также присутствовал и региональный представитель УВКПЧ для Азии и Тихого океана, а также координатор Программы по укреплению прав человека (ХУРИСТ) из УВКПЧ в Женеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workshop was also attended by the OHCHR Regional Representative for Asia and the Pacific, and the Human Rights Strengthening (HURIST) Programme Coordinator at OHCHR-Geneva.

Иракские повстанцы и иностранные моджахеды, присутствовавшие в городе, заранее подготовили укрепленную оборону перед предполагаемым нападением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iraqi insurgents and foreign mujahadeen present in the city prepared fortified defenses in advance of the anticipated attack.

К сожалению, похоже, что его повестка дня посвящена укреплению статуса-кво – “усилению” привычных связей с привычными союзники и налаживая “долговечное” американское присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, his agenda appears focused on reinforcing the status quo — “strengthening” the usual ties with the usual allies and forging an “enduring” American presence.

Если это верно, то укрепление могло бы объяснить присутствие Гудреда Донда вблизи церковного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If correct, the fortification could account for Guðrøðr Dond's presence near an ecclesiastical site.

Русские имели присутствие во многих частях мира, которые не упоминаются или не освещаются в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians had a presence in many parts of the world that are not mentioned or covered in this article.

Японская армия планирует укрепление своих позиция в Китае

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese army plans to expand its presence in China.

Официант принес кофейник, и в его присутствии они замерли самым нелепым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waiter arrived with a carafe of coffee, and his presence froze them in an awkward hiatus.

Этому преданию особенно упорно верят те, кто наиболее склонен снимать шляпы в присутствии младшей знати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This first tradition is most doggedly believed by those same ones most prone to doff their caps in the presence of minor nobility.

И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're starting to make me feel old.

Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants.

Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse.

Многие органы системы Организации Объединенных Наций имеют программы по укреплению потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many United Nations entities have carried out capacity-building programmes.

Все эти факторы требуют от международного сообщества дальнейшей работы по укреплению мер безопасности для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these factors require that further work be done by the international community to strengthen safety nets for children.

Однако они существуют и заслуживают укрепления, о чем пойдет речь ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they do exist and deserve to be stronger, as argued below.

Нам необходимо активно заниматься укреплением доверия и противодействовать эрозии доверия, которая часто приводит к односторонним действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to actively engage to build confidence and to counter the erosion of trust that so often breeds unilateral action.

Этот принцип укреплен принципом универсальной компетенции, согласно которой международное преступление относится к судебной юрисдикции всех государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This principle is strengthened by that of universal jurisdiction, which means that an international crime comes within the jurisdiction of all States.

Он знает, что нам неприятно его присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows his presence is intolerable to us.

Без вашего активного вмешательства наше присутствие навсегда останется иностранной оккупацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without your active involvement, our presence here will never be anything more than a foreign occupation.

Разрушить укрепления, естественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For destroying fortification, surely.

Степан Аркадьич с тем несколько торжественным лицом, с которым он садился в председательское кресло в своем присутствии, вошел в кабинет Алексея Александровича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Arkadyevitch, with the same somewhat solemn expression with which he used to take his presidential chair at his board, walked into Alexey Alexandrovitch's room.

К вечеру это стало известно всему Ионвилю, и жена мэра, г-жа Тюваш, сказала в присутствии своей служанки, что госпожа Бовари себя компрометирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same evening this was known in Yonville, and Madame Tuvache, the mayor's wife, declared in the presence of her servant that Madame Bovary was compromising herself.

Низкая комфортабельная, отделанная кожей и лакированным деревом капитанская каюта -строгое жилище одинокого моряка - была насыщена присутствием молодой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low, comfortably furnished cabin, all leather and polished wood, the stern habitation of a lonely sailor, was filled with the presence of a young woman.

Полагаю, мое присутствие порядком поднадоело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I'm pretty bothersome to have around.

Ты мог бы мне пригодиться: добывал бы для меня информацию, интервьюировал должностных лиц, ходил бы в присутственные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could give you a job to hunt up information for me-to make calls and inquiries.

Разговор произошел в присутствии его собственного лакея, который держал ручку дверцы, не решаясь ее закрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conversation had taken place in the presence of his own body-servant, who held the door of the brougham, doubting whether to shut it.

Этот человек всем навязывает свое присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That man just pushes his way in anywhere.

Мне на пользу твое присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take advantage of your presence.

Моцарту нельзя доверять молодых девушек в присутствии наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mozart is not entirely to be trusted alone with young ladies.

Видите ли, текст вашего договора с менеджментом этого театра, предусматривает присутствие патрулей полиции Нью-Йорка до и во время вашей передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, the particulars of your contract with the management of this theater require an NYPD security presence up to and during your broadcast.

Но если бы мы попробовали, и каким-то чудом, нам удалось бы спасти его, они бы отреагировали на наше присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if we launched a rescue, and by some miracle, were able to save him, they'd be alerted to our presence.

Нет, для меня это несчастный!..- отвечал Обмани-Смерть, сохраняя присутствие духа и христианскую кротость архиепископа Камбрэйского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, to me he is an unhappy wretch! replied Jacques Collin, with the presence of mind and the unction of the Archbishop of Cambrai.

Через десять минут позвони мне и скажи, что у вас очень неотложная ситуация, и что нужно мое непосредственное участие, и что тебе нужно мое присутствие в офисе прямо сейчас, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, uh, in ten minutes, you were gonna call me and tell me there's a very urgent situation that needs my immediate attention, and you need me in the office right away, okay?

Биосканеры показывают присутствие гуманоидной формы жизни поблизости от корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bio-scanners indicate presence of humanoid life form... in the vicinity of the ship.

В присутствии самого Ипполита Матвеевича считаю эти разговоры излишними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider such talk out of place in the presence of Ippolit Matveyevich.

Мама должна объяснить тебе, что неприлично молодому человеку чесаться в присутствии леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And have your mother teach you that it is rude to scratch yourself in front of a lady.

Но сегодня его позор усиливался еще и тем обстоятельством, что в вертолете находился человек, чье присутствие казалось событием из ряда вон выходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But tonight his shame was magnified by the presence of another individual riding with him inside the chopper, a person whose presence here was highly unconventional.

Он понимал: то, что его нет рядом, привязывает её к нему гораздо сильнее и оскорбительнее, чем это могло сделать его присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that his absence bound her to him in a manner more complete and humiliating than his presence could enforce.

Да, ее знали всюду: от внешних бульваров до укреплений и от шоссе Клиньянкур до Гранд-рю де-ла-Шапель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, she was known from the outer Boulevards to the Fortifications, and from the Chaussee de Clignancourt to the Grand Rue of La Chapelle.

Очевидно, большинство их укреплений остались невредимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can hear, most of their defenses are intact.

Ее присутствие в доме Деленси было слишком очевидным.чтобы его игнорировать, но ее мимика подтверждает,что она говорит правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her presence at the Delancey home was too remarkable to ignore, but her haptics suggest she's telling the truth.

Но не в присутствии этих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not with these people here.

В присутствии Лестера он помалкивал, а Веста делала с ним что хотела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Lester was near he said nothing, and Vesta could wind him around her finger.

Многие последователи Аллина после его смерти обратятся в христианство и укрепят баптистское присутствие в Атлантическом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of Alline's followers, after his death, would convert and strengthen the Baptist presence in the Atlantic region.

Битва за Новый Орлеан была американской победой, так как англичане не смогли взять укрепления на восточном берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of New Orleans was an American victory, as the British failed to take the fortifications on the East Bank.

Феодосий воспользовался этой возможностью, чтобы укрепить стены Константинополя, построив первую в городе морскую стену, и укрепить свои пограничные укрепления вдоль Дуная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theodosius used this opportunity to strengthen the walls of Constantinople, building the city's first sea wall, and to build up his border defenses along the Danube.

Несмотря на тяжелые потери, им удалось взобраться на скалы и взять укрепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite heavy casualties they managed to scale the cliffs and take the fortifications.

Стивен Свон Джонс определил присутствие магии как особенность, по которой сказки можно отличить от других видов народных сказок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steven Swann Jones identified the presence of magic as the feature by which fairy tales can be distinguished from other sorts of folktales.

После Второй мировой войны США установили значительное присутствие в Японии, чтобы замедлить расширение советского влияния на Тихом океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, the U.S. established a significant presence in Japan to slow the expansion of Soviet influence in the Pacific.

Укрепление советско-кубинских отношений в конечном итоге привело к событиям Кубинского ракетного кризиса 1962 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strengthened Soviet-Cuban relations eventually led to the events of the Cuban Missile Crisis of 1962.

В день нападения, 25 апреля, корабль отплыл от берега Икс на мысе Геллес, бомбардируя османские укрепления, пока люди сходили на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the attack, 25 April, the ship steamed off X Beach at Cape Helles, bombarding Ottoman defences as men went ashore.

Поэтому мы должны продолжать играть свою роль посредством усиления сдерживания и укрепления безопасности на основе сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, we must continue to play a role through enhanced deterrence and improved cooperative security.

Позже, когда мышцы зажили, цель упражнений расширяется и включает в себя укрепление и восстановление функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later when the muscles have healed, the aim of exercise expands to include strengthening and recovery of function.

Он опасался, что конфедераты покинут свои укрепления и нападут на него на Йорктаунской дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been concerned that the Confederates would leave their fortifications and attack him on the Yorktown Road.

В то же время дальше на севере укрепленный город Дюссельдорф, также окруженный баварцами, капитулировал перед французами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, further north, the fortified town of Düsseldorf, also garrisoned by Bavarians, capitulated to the French.

В настоящее время КСФ широко используются для укрепления иммунной системы пациентов, получающих химиотерапию, а также для мобилизации стволовых клеток крови для трансплантации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSFs are now widely used to boost the immune system for patients receiving chemotherapy, and to mobilise blood stem cells for transplants.

В том же году китайский посланник Чжан Цянь описал Лулань как укрепленный город вблизи Большого Соленого озера или болота, известного как Лоп Нур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same year, the Chinese envoy Zhang Qian described Loulan as a fortified city near the great salt lake or marsh known as Lop Nur.

Дальше вглубь от укрепленных стен Утес круто спускался к равнине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further inland from the fortified walls, the cliff sloped steeply down to the plain.

Между немецкими оборонительными сооружениями лежали такие деревни, как Зоннебеке и Пасхендале, которые были укреплены и подготовлены к всесторонней обороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the German defences lay villages such as Zonnebeke and Passchendaele, which were fortified and prepared for all-round defence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «укрепление нашего присутствия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «укрепление нашего присутствия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: укрепление, нашего, присутствия . Также, к фразе «укрепление нашего присутствия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information