Уроженцами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 1860 году почти 25% населения Нью-Йорка были уроженцами Германии, и многие из них не говорили по-английски. |
In 1860, nearly 25 percent of the New York City population was German-born, and many did not speak English. |
Студенты, которые были уроженцами Пруссии и Силезии, автоматически описывались как принадлежащие к Natio Germanorum. |
Students who were natives of Prussia and Silesia were automatically described as belonging to the Natio Germanorum. |
И Кловис, и Альфа были уроженцами Нью-Хэмпшира, потомками первопроходцев и паломников 17-го века. |
Both Clovis and Alpha were native New Hampshirites, of pioneer stock and descendants of 17th century Pilgrims. |
Оба были уроженцами Западных штатов и потому прежде всего стали искать поддержки у западного капитала. |
Both of them being Western men, they looked first to Western capital. |
Родители каппа оба были уроженцами Латвии, чьи семьи мигрировали в Нью-Хейвен в 1880-х годах. |
Capp's parents were both natives of Latvia whose families had migrated to New Haven in the 1880s. |
Однако основатели и правители этих правительств не были уроженцами Вьетнама. |
The founders and rulers of these governments, however, were not native to Vietnam. |
Саймон также консультировался с уроженцами Нового Орлеана Дональдом Харрисоном-младшим, Кермитом Раффинсом и Дэвисом Роганом при разработке серии. |
Simon also consulted with New Orleans natives Donald Harrison Jr., Kermit Ruffins, and Davis Rogan while developing the series. |
Ассирийский раздел ДНК совершенно неточен, на мой взгляд, там, где говорится о том, что они являются уроженцами Ирака. |
Assyrian DNA section is totally inaccurate in my opinion, where it refers to them being the natives of Iraq. |
Вскоре руководители добавили тотемные столбы перед каждым магазином и в конечном итоге приняли тему, вдохновленную уроженцами Аляски, для своих магазинов. |
Soon, executives added totem poles in front of every store and eventually adopted an Alaska Native-inspired theme for their stores. |
Популярная пауэр-метал группа Rhapsody была основана в Триесте уроженцами города Лукой Турилли и Алексом Старополи. |
Popular power metal band Rhapsody was founded in Trieste by the city's natives Luca Turilli and Alex Staropoli. |
И отец и мать их были уроженцами Джорджии, Северной Джорджии, прямыми потомками пионеров этого края. |
On both their mother's and their father's side they were Georgians, north Georgians, only a generation away from pioneers. |
Я всегда говорил по-французски, на языке короля Ричарда и его дворян; но понимаю английский язык настолько, что могу объясниться с уроженцами здешней страны. |
I speak ever French, the language of King Richard and his nobles; but I understand English sufficiently to communicate with the natives of the country. |
В 2013 году сообщалось о широко распространенном конфликте и насилии между нелегальными китайскими кустарными шахтерами и уроженцами Ганы. |
In 2013, widespread conflict and violence between illegal Chinese artisanal mine workers and Ghanaian natives were reported. |
Оба родителя Джексона были уроженцами Виргинии. |
Both of Jackson's parents were natives of Virginia. |
Например, 29% погибших в 16-й дивизии не были уроженцами Ирландии. |
For example, 29% of the casualties in the 16th Division were not natives of Ireland. |
К 1871 году 55% жителей Сент-Джона были уроженцами Ирландии или детьми ирландских родителей. |
By 1871, 55% of Saint John residents were Irish natives or children of Irish-born parents. |
В 2016 году жители города были уроженцами более чем 200 различных стран. |
In 2016, inhabitants of the city were native to over 200 different countries. |
Против этой точки зрения выступает современный консенсус, согласно которому большинство израильтян были уроженцами Палестины. |
Against this view is the modern consensus that most of the Israelites were native to Palestine. |
Смешанные браки с уроженцами Аляски помогли русским иммигрантам интегрироваться в общество. |
Intermarriage with Alaskan Natives helped the Russian immigrants integrate into society. |
Отцовская семья Томсона была уроженцами Чарльстона, штат Южная Каролина, которые мигрировали во Францию в 18 веке. |
Thomson's paternal family were natives of Charleston, South Carolina, who migrated to France in the 18th century. |
Один человек был убит толпой; в Коллинсвилле, штат Иллинойс, уроженца Германии Роберта Прагера вытащили из тюрьмы как подозреваемого в шпионаже и линчевали. |
One person was killed by a mob; in Collinsville, Illinois, German-born Robert Prager was dragged from jail as a suspected spy and lynched. |
Обезглавленное тело Лливелина АП Граффуда, последнего уроженца Уэльса по прямой линии, было похоронено в аббатстве после его смерти в битве неподалеку в декабре 1282 года. |
The headless body of Llywelyn ap Gruffudd, last native Prince of Wales by direct descent, was buried in the abbey after his death in battle nearby in December 1282. |
Для поэта - уроженца графства Камберленд -природа - это бурливое море и прибрежные рифы. |
Nature would mean to a poet born in the Cumberland hills, a stormy skyline and sudden rocks. |
Сын Поля Дерошеля, книготорговца, уроженца Саррегемина, умершего в феврале 1897го... |
Son of bookseller, Desrochelles Paul, born in Sarreguemines, died in February, 1897... |
I forgot you were bringing the Oriental. |
|
А приедешь в Англию - там все от тебя нос воротят, уроженца колоний и за человека не считают. |
If you went to England they'd look down their noses at you for being a colonial. |
Например, опрос, проведенный в 1850 году, показал, что по меньшей мере 63 уроженца Испании, 7 жителей Канарских островов, 7 кубинцев и 7 мексиканцев живут в этой общине. |
For example, a survey conducted in 1850 found at least 63 natives of Spain, 7 Canary Islanders, 7 Cubans, and 7 Mexicans in the community. |
Из общего населения США 2,9 миллиона человек, или 0,9 процента, сообщили только об американских индейцах или уроженцах Аляски. |
Out of the total U.S. population, 2.9 million people, or 0.9 percent, reported American Indian or Alaska Native alone. |
Флис, повар Пекода, тоже был чернокожим, так что, вероятно, смоделирован по образцу этого уроженца Филадельфии Уильяма Мейдена, которому было 38 лет, когда он подписал контракт на Acushnet. |
Fleece, the cook of the Pequod, was also black, so probably modeled on this Philadelphia-born William Maiden, who was 38 years old when he signed for the Acushnet. |
Кроме того, 2,3 миллиона человек, или еще 0,7 процента, сообщили об американских индейцах или уроженцах Аляски в сочетании с одной или несколькими другими расами. |
In addition, 2.3 million people, or another 0.7 percent, reported American Indian or Alaska Native in combination with one or more other races. |
На следующий год он переехал в Антверпен и поступил на работу в суконную мастерскую Фрица Хеберлейна, уроженца Нюрнберга. |
The following year he moved to Antwerp and joined the cloth-dye-house of Fritz Heberlein, a native of Nuremberg. |
Заводы были переданы под контроль Сэддлуорта-уроженца Херста, к тому времени уже гражданского военного губернатора оккупационных сил. |
The factories were placed under the control of Saddleworth-born Hirst, by then a civilian Military Governor with the occupying forces. |
Здание включает в себя памятные вещи Комо и уроженца Канонсбурга Бобби Винтона. |
The building includes memorabilia of Como and Canonsburg native Bobby Vinton. |
Йоркский собор был также художественно освещен 5 ноября 2005 года, когда отмечалась 400-я годовщина срыва Порохового заговора уроженца Йорка Гая Фокса. |
York Minster was also artistically illuminated on 5 November 2005, celebrating the 400th anniversary of the foiling of York-born Guy Fawkes' gunpowder plot. |
У уроженца Джорджии нет труб, чтобы действительно командовать комнатой в такой дерзкой манере. |
The Georgia native hasn't the pipes to really command a room in such a brash fashion. |
Они уехали в Лондон в 1672 году, оставив мастера тяжелых морей, уроженца Германии Людольфа Бахуйзена, в качестве ведущего художника. |
They left for London in 1672, leaving the master of heavy seas, the German-born Ludolf Bakhuizen, as the leading artist. |
Он назван в честь Конрада Аденауэра, уроженца Кельна и первого послевоенного канцлера Западной Германии. |
It is named after Konrad Adenauer, a Cologne native and the first post-war Chancellor of West Germany. |
Импульс вырос с долгожданным подписанием уроженца Чикаго Брайана Макбрайда о бесплатном трансфере в июле 2008 года. |
Momentum grew with the long-anticipated signing of Chicago native Brian McBride on a free transfer in July 2008. |
В WNBA, вашингтонские мистики пользуются большим количеством последователей из-за присутствия уроженца Уилмингтона и продукта Университета штата Делавэр Елены Делле Донн. |
In the WNBA, the Washington Mystics enjoy a major following due to the presence of Wilmington native and University of Delaware product Elena Delle Donne. |
История города Буффало, штат Нью-Йорк, в разделе развлечений не упоминает о музыкальном гении Рика Джеймса-уроженца Буффало. |
The History of Buffalo, New York in the Entertainment section makes no mention of the musical genius of Rick James - Buffalo native. |
Отто рассказывает Джули о сердце мы и поручает ей найти уроженца Эдема по имени Графф. |
Otto tells Julie about the Heart of the We, and tasks her with finding a native of Eden named Gruff. |
В 1985 году Мингелла вышла замуж за уроженца Гонконга хореографа и танцовщицу Каролин Джейн Чоа. |
In 1985, Minghella married Hong Kong–born choreographer and dancer Carolyn Jane Choa. |
Двадцать шесть политиков, включая уроженца провинции Южная Чолла Ким Дэ Чжуна, также были арестованы по обвинению в подстрекательстве к демонстрациям. |
Twenty-six politicians, including South Jeolla Province native Kim Dae-jung, were also arrested on charges of instigating demonstrations. |
Дело основывалось на трудах и записях Парамахансы Йогананды, уроженца Индии, основавшего в конце 1920-х годов Братство самореализации. |
The case hinged on the writings and recordings of Paramahansa Yogananda, a native of India who founded Self-Realization Fellowship in the late 1920s. |
Последние годы жизни он провел в Гваделупе со своей женой, писательницей Симоной Шварц-Барт, чьи родители были уроженцами острова. |
He spent his final years in Guadeloupe, with his wife, the novelist Simone Schwarz-Bart, whose parents were natives of the island. |
Харрис свободно говорил на французском, испанском и марокканском арабском языках, и его физические особенности были таковы, что он мог сойти за уроженца Марокко. |
Harris was a fluent speaker of French, Spanish and Moroccan Arabic, and his physical features were such that he could pass for a native Moroccan. |
К 1866 году любого уроженца Ньюкасла-на-Тайне можно было назвать Джорди. |
By 1866 any native of Newcastle upon Tyne could be called a Geordie. |
А это требует принятия на работу в контртеррористические ведомства после тщательной проверки большего количества американских граждан, являющихся уроженцами тех регионов или носителями тамошних языков. |
It also means hiring more American citizens who are native or near-native speakers of key Eurasian languages for counterterrorism jobs — subject to appropriate screening. |
Она была дочерью полковника Рекса Гамильтона Осборна, уроженца Австралии, из Литтл-Инглберна, Малмсбери, графство Уилтшир. |
She was daughter of Australia-born Colonel Rex Hamilton Osborne, D.S.O., M.C., of Little Ingleburn, Malmesbury, Wiltshire. |
Она знала лишь то, что его речь выдавала уроженца северных гор и что он воевал и потерял ногу, а также глаз незадолго до конца войны. |
All she knew was that his voice bespoke the mountains to the north and that he had been in the army and had lost both leg and eye shortly before the surrender. |