Услуги по бронированию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бизнес услуга - business service
услуга запрета вызовов - call barring service
лизинговая услуга - leasing Services
услуга мобильной связи - mobile communication service
ваш продукт или услуга - your product or service
услуга электронной коммерции - ecommerce service
неоценимая услуга - invaluable service
тестирование как услуга - testing as a service
услуга, оказываемая - service granted
социальная защита детей Услуга - child welfare facilities
Синонимы к услуга: помощь, служба, добро, обслуживание, заслуга, сервис, пожертвование, любезность, одолжение
Значение услуга: Действие, приносящее пользу другому, оказывающее помощь.
навигация по блогам - blog hopping
выше по математике - higher math
его замечания по докладу - his comments on the report
знакомства по крайней мере, - dating from at least
и по существу - and essentially
консультационные услуги по поддержке - advisory support services
по благодати - at grace
музыка, написанная по заказу радио - score tailor-made for radio
это причина, по которой - this reason that
по его приглашению - at his invitation
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
бронировать столик - book a table
бронированный стальной лентой - steel-tape armoured
бронирование быстро - book quickly
Бронирование должно быть - booking should be
Бронирование полета - booking of a flight
бронирование портал - booking portal
бронирование страхование отмены - booking cancellation insurance
бронированная самоходно-артиллерийская установка - armoured self-propelled gun
лист бронирования - reservation sheet
Преимущество бронирования кровати - bed reservation benefit
Синонимы к бронирование: бронирование, броня, предварительный заказ, резервирование, бронь, резерв, заказ, бухгалтерская запись, заявка, регистрация заказа
Если Вам понадобится использование интернета, отдел маркетинга с радостью предложит свои услуги, а также поможет в бронировании авиа- и железнодорожных билетов, организации трансфера, вызове такси. |
For your convenience there is a taxi stand and a municipal transport stop situated close to the hotel. |
В течение 1940-х годов Джардинс открыл отдел авиалиний, который предоставлял услуги в качестве генеральных агентов, обработчиков трафика и агентов по бронированию. |
During the 1940s Jardines opened an Airways Department that provided services as general agents, traffic handlers, and as booking agents. |
Предлагаемые услуги включают в себя полные туры, бронирование авиабилетов или только гостиниц и аренду автомобилей, а также горящие туры и путеводитель. |
Services include holiday packages, iether flights or hotels only, and car rentals, as well as last minute offers and a travel guide. |
Членство в клубе обеспечивает эксклюзивный обмен, досуг-путешествия и услуги бронирования. |
Club membership provides exclusive exchange, leisure-travel, and reservation services. |
Оттуда мы берем бронированный автомобиль Эскорт вниз по Флит-Стрит к собору. |
From there we take an armored-vehicle escort down Fleet Street to the cathedral. |
Наша команда proffecional сразу ответить на ваш запрос по низкой цене или сложные роскошь для любого бронирование отелей в Софии. |
Our proffecional team will immediately respond to your request for a low price or sophisticated luxury for any of the bookings hotel in Sofia. |
Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними. |
The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development. |
Наряду с этим заключенные в ряде стран теперь получают услуги по профилактике ВИЧ. |
Further, prisoners in several countries now receive HIV prevention services. |
Если Вы используете для бронирования компьютер общего пользования, мы настоятельно рекомендуем закрыть все приложения после его использования. |
If you are using a public computer for Our Services, you should sign out after you have finished using it. |
В этом случае услуги могут предоставлять и частные компании. |
Actually, this is an instance where private companies can provide that. |
В этом письме от Хантов для мисс Лоусон еще есть сведения с временем прилёта и бронированием отеля. |
Here's more contact e-mails from the Hunts to Ms. Lawson with flight times and hotel reservations. |
Перелёт пассажира из особой категории необходимо согласовывать с авиакомпанией при бронировании перевозки. |
Passengers in any of the special categories must first get approval for their flight from the airline. |
Для выполнения бронирования и покупки билетов онлайн через сайт нашей авиакомпании, Вы должны иметь пластиковую кредитную карту. |
However, if you would like to make your reservation and purchase your tickets online, you must have a valid credit card. |
Так, например, в Бомбее, Индия, Ассоциация организовала для женщин и детей центр здоровья, в котором им бесплатно выдаются медикаменты и оказываются консультативные услуги по вопросам планирования семьи. |
For instance, in Bombay, India, it runs a health clinic for women and children where free medication and family planning advice is given. |
Теперь, ценность любого товара или услуги не должны иметь эффекта... |
Now, the inherent value of any commodity or service should really have no effect... |
Я отследил кредитку, которой Бек бронировал билеты, но он создал VPN. |
I was able to trace a credit card tied to the plane tickets Beck purchased, but he created a VPN. |
Cannonball, double door, even a few fire chests. |
|
Несмотря на силищу, на фронте он не бывал -бронировали его спецстроительства, не отведал он ни ран, ни госпиталей. |
In spite of his brawn he'd never served at the front; war-time rush construction jobs had kept him back, so he'd never known the taste of wounds and military hospitals. |
Two armoured vehicles to the right. |
|
Найди в Гугле расположенные в Лос-Анджелесе компании, которые работают с бронированными автомобилями. |
I need you to google armored car companies in the L.A.Area. |
Так что вы оказываете общественные услуги |
So you provide a public service. |
Уверен, вы всё же можете найти нам место, даже без бронирования. |
I'm sure you could still seat us, even without a reservation. |
Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника! |
I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant? |
Позади нас взвыла марсианская сирена, над деревьями поднялся бронированный колпак боевой машины. |
Behind us there was a scream from the Martian's siren, and the brazen cowl of the battle-machine appeared over the trees. |
Она бронирована, и стекла пуленепробиваемые. |
We're armored and the glass is bulletproof. |
Но даже взорвись они с максимальной силой, нет шансов убить бронированного киборга лишь двумя гранатами. |
Even if they had exploded with the maximum effect, there's no way you can kill an armored cyborg with only two grenades. |
Несмотря на нехватку медикаментов и средств, больницы Тунг ва и Квонг Ва продолжали оказывать свои социальные услуги, но в ограниченном масштабе. |
Despite the lack of medicine and funds, the Tung Wah and Kwong Wah Hospital continued their social services but to a limited scale. |
В 16 веке введение пороха и огнестрельного оружия сделало средневековую бронированную кавалерию устаревшей. |
In the 16th century the introduction of gunpowder and firearms made the medieval armoured cavalry obsolete. |
Самый простой маршрут, чтобы добраться до диапазона от бронирование гостиниц xert, так, Vallibona или Морелла. |
The easiest route to reach the range is from Xert, Vallibona or Morella. |
Горничная, открывшая ему дверь, сообщила, что никакой уборки не требовалось и что его услуги не требуются. |
The maid who answered the door informed him that no sweep had been requested, and that his services were not required. |
Это был первый банк, предлагавший свои услуги исключительно некоммерческим организациям. |
It was the first bank to offer its services exclusively to not-for-profit organisations. |
Поэтому, если в руководстве не упоминается марка или модель или термин бронированный бульдозер, руководство не охватывает статью в целом, поэтому оно противоречит рекомендациям wiki. |
So if the lead doesnt mention brand or model or armored bulldozer term the lead doesnt cover the article as a whole therefore conflicting with wiki guidelines. |
Президент Финляндии использует бронированный Mercedes-Benz S600L с гербом Финляндии вместо номерного знака. |
The President of Finland uses an armoured Mercedes-Benz S600L with the coat of arms of Finland in lieu of a license plate. |
В 1949 году Ли переехала в Нью-Йорк и устроилась на работу-сначала в книжный магазин, затем в качестве агента по бронированию авиабилетов, чтобы писать в свободное время. |
In 1949, Lee moved to New York City and took a job - first at a bookstore, then as an airline reservation agent, in order to write in her spare time. |
Президентский государственный автомобиль Уругвая-бронированный Chevrolet Vectra 2005 года, купленный президентом Табаре Васкесом, когда его срок полномочий начался 1 марта 2005 года. |
The presidential state car of Uruguay is an armoured 2005 Chevrolet Vectra, purchased by president Tabaré Vázquez when his term in office began on 1 March 2005. |
В августе 1944 года артиллерийский корпус рекомендовал модифицировать T1E1s, чтобы построить 15 специально бронированных и вооруженных танков для удовлетворения потребности в атаке на сильно укрепленные районы. |
In August 1944, the Ordnance Corps recommended modifying the T1E1s to build 15 specially armored and armed tanks to meet a need for attacking heavily fortified areas. |
Wework'а-американская компания коммерческой недвижимости, которая предоставляет общие рабочие места для технологических стартапов и услуги для других предприятий. |
WeWork is an American commercial real estate company that provides shared workspaces for technology startups and services for other enterprises. |
Обширные автобусные маршруты общественного транспорта предлагаются как внутри города, так и между городами, включая обширные услуги RTD в районе Денверского метро. |
Extensive public transportation bus services are offered both intra-city and inter-city—including the Denver metro area's extensive RTD services. |
Они насчитали 195 человек с легкими бронированными машинами типов AMM8, 4x4 и колесами типа 6x6 среди других средств перемещения. |
They counted 195 men with light armored vehicles AMM8 types, 4x4 types and 6x6 type wheels amongst other means of displacements. |
В том случае, если фирма имела исключительный год и рынок платил премию за товары и услуги фирмы, то числитель может быть неточным показателем. |
In the event that the firm had an exceptional year and the market paid a premium for the firm's goods and services then the numerator may be an inaccurate measure. |
Его вооружение из двух пулеметов также оказалось недостаточным против более тяжелой бронированной авиации союзников. |
Its armament of two machine guns also proved inadequate against the more heavily armored Allied aircraft. |
Вельтрос имел самоуплотняющиеся топливные баки, бронированное сиденье и бронированное ветровое стекло в стандартной комплектации. |
Veltros had self-sealing fuel tanks, an armoured seat, and armoured windscreen as standard. |
К таким транспортным средствам относятся боевые бронированные машины, такие как танки, самолеты и корабли. |
Such vehicles include armoured fighting vehicles like tanks, aircraft and ships. |
Вернувшись в Канаду, Брутинель руководил проектированием бронированных кузовов, которые должны были быть установлены на шасси грузовика. |
Returning to Canada, Brutinel directed the design of the armoured bodies that would be mounted on the truck chassis. |
Предполагалось, что боевые бронированные машины будут предоставлены из Великобритании. |
It was expected that armoured fighting vehicles would be provided from Britain. |
Несколько армейских подразделений начали в 1957-58 продолжить бронирование. |
A few of the Army units began to follow suit in the 1957-58 Aggieland. |
Сложность - это количество и сложность шагов, необходимых для выполнения услуги. |
Complexity refers to the number and intricacy of the steps required to perform the service. |
Компания Faresaver Bus company также предоставляет многочисленные услуги в близлежащие города. |
Faresaver Bus company also operate numerous services to surrounding towns. |
Это бронированная версия длиннобазного пятидверного универсала G 500 с уровнем пуленепробиваемости FB6 или FB7. |
It is an armoured version of long wheelbase G 500 five-door station wagon with bullet resistance level FB6 or FB7. |
Эта версия имеет бронированную кабину, защиту NBC, систему кондиционирования воздуха и специальный тропический комплект. |
This version features an armoured cabin, NBC protection, an air conditioning system and a special tropical kit. |
Вот почему многие из них изображены как вооруженные и бронированные, с геральдикой и символическими изображениями. |
This is why many are depicted as armed and armored, with heraldry and symbolic imagery included. |
Потолок зала бронирования отличается особой монументальностью и смелостью. |
The ceiling of the booking hall is particularly monumental and bold. |
Я полагаю, вы имеете в виду юбки из ткани, а не бронированные пальто? |
I assume you mean fabric skirts, not armoured coats? |
Эти две станции транслировали ретрансляционные услуги по всей региональной Виктории. |
These two stations broadcast relayed services throughout regional Victoria. |
Существуют примеры как бронированных, так и небронированных палубных авианосцев, которые более или менее пострадали от вражеских атак. |
There exist examples in both armoured, and non-armoured flight deck carriers, which have suffered more or less due to enemy attacks. |
Эти превосходные корабли были построены с двумя двигателями и центральным колесом весла, все они были защищены бронированным корпусом. |
These excellent ships were built with twin engines and a central paddle wheel, all protected by an armored casement. |
Производство бронированных автомобилей T18E2 также известный как Boarhound, был остановлен после того, как было построено 30 единиц. |
The production of the T18E2 armored car also known as Boarhound, was stopped after 30 units were built. |
Идея Кларка состояла в том, чтобы использовать какой-нибудь бронированный автомобиль, оснащенный гидравлическим тараном, чтобы вставлять взрывные заряды в землю впереди. |
Clarke's idea was to use an armoured vehicle of some sort equipped with a hydraulic ram to insert explosive charges into the ground ahead. |
Французский крейсер Сюлли был бронированным крейсером класса Глуар, построенным для французского флота в начале 1900-х годов. |
The French cruiser Sully was an armored cruiser of the Gloire class that was built for the French Navy in the early 1900s. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «услуги по бронированию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «услуги по бронированию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: услуги, по, бронированию . Также, к фразе «услуги по бронированию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.