Успешная рекламная кампания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
очень успешный - very successful
успешный результат - successful result
успешный вызов - successful call attempt
успешный предприниматель - a successful entrepreneur
успешный прорыв - successful breakthrough
коммерчески успешный альбом - commercially successful album
успешный концертный тур - successful concert tour
успешный футбольный клуб - successful football club
успешный опыт - successful experience
производить успешный запуск - successfully launch
Синонимы к успешный: благодатный, полезный, успешный, удачный, удачливый, благотворный, плодотворный, выгодный, удавшийся
Значение успешный: Заключающий в себе успех, удачный.
имя прилагательное: advertising, promotional, promo, public, public relations
рекламный фильм или ролик - promo
рекламный кадр - advertising frame
рекламный листок - flyer
рекламный побудительный мотив - advertising appeal
рекламный тур - promo tour
рекламный фильм - advertising film
рекламный павильон - showcasing pavilion
рекламный контакт - contact advertising
рекламный слоган - advertising slogan
рекламный бизнес - advertising business
Синонимы к рекламный: видеорекламный, кинорекламный, светорекламный, хвалебный, саморекламный
предвыборная кампания - pre-election campaign
подрывная кампания - subversive campaign
информационная кампания - awareness campaign
кампания "Против угля" - beyond coal campaign
кампания, отмеченная вспышками насилия - campaign marked by violence
кампания в печати - press campaign
кампания дезинформации - disinformation campaign
кампания по борьбе с уклонением от налогов - campaign against tax evasion
кампания за увеличение продажи - sales drive campaign
отчётно-выборная кампания - election campaign
Синонимы к кампания: кампания, поход
Значение кампания: Военные действия против кого-н., война ( устар. ).
Очень успешная рекламная кампания. В чем её сила? |
Remarkably successful campaign, but notice the power of it. |
Это также оказалась первая по-настоящему успешная рекламная кампания за многие годы; продажи начали восстанавливаться, чему также способствовало улучшение сервиса. |
It also proved to be the first truly successful ad campaign in years; sales began rebounding, helped also by improvements in service. |
Как и в случае с другими женскими товарами, успешная рекламная и маркетинговая кампания способствовала их принятию потребителями. |
As with other women's products, consumer adoption was encouraged by successful advertising and marketing campaigns. |
Наиболее успешная новая отрасль индустрии питания на сегодняшний день... закусочные на колесах. |
The most successful new segment of of the food service industries today... food trucks. |
Рекламная компания не имела намерения поместить этот плакат на Эш-стрит. |
The advertising company have no intention of putting that poster in Ash Street. |
Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен. |
It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time. |
Выведение душевнобольных во внешний мир это нормальная и зачастую успешная практика, когда ты занимаешься их реабилитацией. |
Integrating the mentally ill with the outside world is a standard and often successful practice when you're working towards rehabilitation. |
Первая сессия такого обзорного процесса вряд ли может быть охарактеризована как успешная. |
The first session of that review can hardly be termed a success. |
Рекламная пауза, например, анимационный логотип YouTube, отображается на экране в то время, когда в трансляцию добавляются объявления. |
The slate (animated YouTube logo) feature allows you to cover the video being fed by your encoder. |
Всегда такая счастливая, весёлая и успешная. |
Always chirpy, cheerful, happy and successful. |
Моя лучшая подруга... забавная, умная, изобретательная, красивая, и успешная, и очень добрая. |
My best friend is funny, intelligent, creative, beautiful and successful and very kind. |
Do you have a pamphlet for this restaurant? |
|
Sounds like a successful editorial to me. |
|
Похоже, вам нужна хорошая рекламная компания только, чтобы получить слово. |
It sounds like you need a big marketing push just to get the word out. |
Это была рекламная статья, предназначавшаяся фармацевтом для |
It was the paragraph he intended for the |
Говорят, что после публикации брошюры вербовки, состоится рекламная поездка по университетским городкам. |
There's talk that after the recruitment brochure is published, I may do a promotional tour of college campuses. |
здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи. |
canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia. |
Рекламная кампания Нуклеус будет крупнейшей в истории. |
The Nucleus ad buy will be the largest in our history. |
Итак, господа, рекламная кампания Celluvia идет как по маслу. |
Okay, people, the ad campaign for Celluvia is off without a hitch. |
Он осознал, что успешная война против Дании Могла бы послужить той же цели, что и крымская война Кавура. |
He realised a successful war against the Danes would serve the same purpose as Cavour's entry into the Crimean War. |
И даже годы спустя, после того, как ваша более успешная сестра продала свою компанию за неплохие деньги, вы боролись за выживание. |
And even years later, after your much more successful sister sold her company for a small fortune, you were still struggling. |
A nice little promo picture from 1998... |
|
Она умная, успешная, импозантная. |
She's smart, successful, classy. |
Захват Мечты - это первая успешная операция флотилии против французских и испанских кораблей за все шесть недель блокады. |
The capture of Le Reve was the first successful action this squadron has taken against French or Spanish ships in the entire six weeks of blockade. |
Успешная защита освобождает ответчика от полной или частичной ответственности за причиненный ущерб, что делает его ценным товаром в суде. |
Finding a successful defence absolves the defendant from full or partial liability for damages, which makes them valuable commodities in the court. |
Успешная реализация компьютерной анимации обычно также требует, чтобы фигура двигалась в разумных антропоморфных пределах. |
Successful implementation of computer animation usually also requires that the figure move within reasonable anthropomorphic limits. |
Perhaps this has been a successful tactic of yours in the past. |
|
Решительная и успешная позиция сил ООН в Корее, конечно, потребовала бы от Советского Союза переоценки ситуации. |
A determined and successful stand by UN forces in Korea would, of course, require a Soviet re-estimate of the situation. |
Прошло почти 50 лет, прежде чем появилась коммерчески успешная машина для производства предварительно приклеенных конвертов, подобных тем, что используются сегодня. |
Nearly 50 years passed before a commercially successful machine for producing pre-gummed envelopes, like those in use today, appeared. |
Проблема здесь заключается в том, что рекламная и коммерческая информация разбросана по всей статье в четырех разделах. |
The problem here is that the promotion and commercial-performance stuff is all over the place, spread across the article in four sections. |
Кроме того, успешная певица и актриса Мадонна в свои 50 лет говорила об эйджизме и своей борьбе с вызовом нормам общества. |
Also, successful singer and actress Madonna spoke out in her 50s about ageism and her fight to defy the norms of society. |
Успешная микрокомпьютерная компания Vector Graphic в 1980 году получила доход в размере 12 миллионов долларов. |
Successful microcomputer company Vector Graphic's fiscal 1980 revenue was $12 million. |
Успешная попытка входа в систему приведет к тому, что сервер Викимедиа установит несколько http-файлов cookie. |
A successful login attempt will result in the Wikimedia server setting several HTTP cookies. |
Уклонение от призыва - это любая успешная попытка уклониться от навязанного правительством обязательства служить в Вооруженных силах своей страны. |
Draft evasion is any successful attempt to elude a government-imposed obligation to serve in the military forces of one's nation. |
Новая и чрезвычайно успешная глава в будущем Iron Maiden была закреплена; в 2010 году The New York Times сообщила, что альбом был продан более чем 14 миллионами копий по всему миру. |
A new and hugely successful chapter in Iron Maiden's future was cemented; in 2010 The New York Times reported that the album had sold over 14 million copies worldwide. |
Это была успешная порода в начале двадцатого века и экспортировалась во многие регионы мира. |
It was a successful breed in the early twentieth century and was exported to many areas of the world. |
Это самые наблюдаемые скачки в Великобритании, привлекающие случайных наблюдателей, а трехкратный победитель Red Rum-самая успешная скаковая лошадь в истории мероприятия. |
It is the most watched horse race in the UK, attracting casual observers, and three-time winner Red Rum is the most successful racehorse in the event's history. |
Успешная работа управления охраной труда зависит от анализа причин инцидентов и аварий и извлечения из них правильных уроков. |
The successful performance of the health and safety management depends upon the analyzing the causes of incidents and accidents and learning correct lessons from them. |
Успешная гейша может развлекать своих клиентов-мужчин музыкой, танцами и разговорами. |
A successful geisha can entertain her male customers with music, dance, and conversation. |
После решения Верховного Суда США рекламная активность юридической фирмы значительно возросла. |
After the U.S. Supreme Court decision, law firm advertising activity increased significantly. |
Первая успешная реализация в современную эпоху американских горок была на Великой Американской революции, которая открылась в Six Flags Magic Mountain в 1976 году. |
The first successful implementation in the modern era of roller coasters was on Great American Revolution which opened at Six Flags Magic Mountain in 1976. |
Первая коммерчески успешная электронная система переключения передач для дорожных велосипедов была представлена компанией Shimano в 2009 году-Di2. |
The first commercially successful electronic gear shift system for road bicycles was introduced by Shimano in 2009, the Di2. |
Но успешная атака на корабли в гавани не убедила защитников линкора в том, что их день закончился. |
But the successful attack on ships in harbour did not convince advocates of the battleship that their day was over. |
Успешная стратегия предотвращения вандализма, по мнению авторов книги, заключается в решении проблем, когда они невелики. |
A successful strategy for preventing vandalism, according to the book's authors, is to address the problems when they are small. |
Самая успешная и продолжительная работа лортцинга, она до сих пор регулярно выполняется в немецкоязычных странах. |
Lortzing's most successful and enduring work, it is still regularly performed in German-speaking countries. |
Первая успешная Контрольная палуба, известная как Angel Stasis, выиграла чемпионат мира по магии 1994 года. |
The first successful control deck, known as Angel Stasis, won the 1994 Magic World Championships. |
Именно в это время возникла успешная схема колыбель-младенец, которая позволяла матерям анонимно предлагать своих новорожденных на усыновление. |
The successful cradle-baby scheme, which enabled mothers to anonymously offer their newborns for adoption, emerged during this time. |
Успешная работа пилотного проекта была ключевым компонентом в решении Vodafone и Safaricom принять продукт в полном объеме. |
The successful operation of the pilot was a key component in Vodafone and Safaricom’s decision to take the product full scale. |
Именно поэтому успешная вакцина так и не была разработана. |
That is why a successful vaccine has never been developed. |
Они считаются первой группой K-pop idol, и их успешная формула стала моделью для многих K-pop групп, которые последовали за ними. |
They are considered to be the first K-pop idol group and their successful formula became the model for many K-pop groups that followed them. |
This is not a real article but a promotional blurb. |
|
В единичных случаях была проведена успешная терапия, которая улучшила состояние галлюцинаций. |
There have been successful therapies in single cases that have ameliorated the hallucinations. |
Среди череды унизительных поражений греков особенно выделялась успешная десятидневная оборона Велестино смоленскими войсками. |
Amidst a string of humiliating Greek defeats, the successful ten-day defence of Velestino by Smolenskis stood out. |
Самая успешная попытка остановить боевые действия была предпринята в 2016 году, когда режим прекращения огня действовал шесть недель подряд. |
The most successful attempt to halt the fighting was in 2016, when a ceasefire held for six consecutive weeks. |
Позже для компании Pfizer была разработана рекламная версия игры. |
A promotional version of the game was later developed for Pfizer. |
В период с февраля 1919 по март 1921 года успешная защита Польшей своей независимости была известна как польско–советская война. |
Between February 1919 and March 1921, Poland's successful defence of its independence was known as the Polish–Soviet War. |
Таким образом, экономически успешная низшая каста может заниматься менее загрязняющими профессиями и привычками и претендовать на более высокий кастовый статус. |
Thus, an economically successful lower caste may take up less polluting occupations and habits and claim higher caste status. |
Успешная эксплуатация может привести к возникновению ситуации обхода системы безопасности, когда злоумышленник может получить доступ к потенциально конфиденциальной информации. |
Successful exploitation could lead to a security bypass condition where an attacker could gain access to potentially sensitive information. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «успешная рекламная кампания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «успешная рекламная кампания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: успешная, рекламная, кампания . Также, к фразе «успешная рекламная кампания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.