Утвердить смету - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утвердить смету - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
approve the estimate
Translate
утвердить смету -



Исполнительный совет может пожелать утвердить бюджетную смету вспомогательных расходов на двухгодичный период 2008-2009 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Board may wish to approve the estimates for the biennial support budget for 2008-2009.

Первое: научно было доказано, что утвердительная мысль в сотни раз сильнее, чем отрицательная, так что нет повода для волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been proven now scientifically that an affirmative thought is hundreds of times more powerful than a negative thought, so that eliminates a degree of worry right there.

Вильсон утвердительно кивнул, провернул барабан и сунул револьвер в кобуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson nodded, twirled the cylinder of his revolver and replaced it in the leather.

Он собирался отказаться от прежнего невнятного стиля и заново утвердиться благодаря этому проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going to abandon that extremely obscure style of his and break new ground with this project.

27 февраля Волеси джирга приняла решение рассмотреть и утвердить состав кабинета министров на индивидуальной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 February, the Wolesi Jirga decided to question and confirm cabinet ministers on an individual basis.

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

Он настоятельно призывает Комитет утвердить предложенный план, с тем чтобы Секретариат смог подготовить механизм финансирования для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He urged the Committee to approve the proposed plan to enable the Secretariat to prepare a financing arrangement for consideration by the General Assembly.

Административный комитет, возможно, пожелает официально утвердить изменения, содержащиеся в этом исправлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Administrative Committee may wish to formally adopt the changes contained in the corrigendum.

Затем Председатель обратился к Совету с просьбой утвердить избранные страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President then asked the Board to approve the choices.

Она также просила Совет утвердить создание 47 других должностей в страновых отделениях для сотрудников, набранных на местной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also asked the Board to approve the creation of 47 other posts in country offices for locally recruited staff.

Мы внесем свой вклад в этот процесс и надеемся, что Совет управляющих МАГАТЭ утвердит этот план в марте 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will contribute to this process and hope the IAEA Board will approve the plan in March 2004.

Огромный опыт основателей фирмы помогает ей утвердиться на этом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first new Oberländer generation press shear has already been successfully commissioned in summer 2007 on a scrap yard in Moscow.

Комитет может утвердить соответствующий вопросник, с тем чтобы облегчить обращение к жертве и/или автору сообщения с запросом о представлении разъяснений или информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication.

Если эти два условия будут выполнены, я предполагаю, что МВФ утвердит пятый транш к июню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these two conditions are fulfilled, my guess is that the IMF will approve its fifth installment by June.

Прежде чем Bitcoin утвердится, пройдет некоторое время, но 2013 год может стать поворотным моментом, - предсказывает он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take time for Bitcoin to become firmly established, but 2013 could be a turning point, he predicts.

Соглашение о роялти необходимо утвердить, прежде чем его можно будет применить к заказу на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A royalty agreement must be validated before it can be applied to a sales order.

Я могу его утвердить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can have it validated for you.

Чтобы окончательно утвердиться в этой мысли, я прибег к нехитрой уловке спровоцировал мистера Кэри на опрометчивое и дерзкое высказывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I acquired my certitude by the simple expedient of provoking Mr Carey into reckless and unguarded speech.

Мы отказываемся утвердить этот договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We refuse to sanction these indentures.

Получив утвердительный ответ, он сказал, что одной пассажирке стало плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my replying in the affirmative, he told me that one of the passengers had been taken ill.

И так, анализ крови не дал утвердительных результатов ни по одному из вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the blood work came back inconclusive for both of you.

Это утвердительно, Каролина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's affirmative, Carolina.

Однако на вопрос, было ли убийство совершено позже, тоже можно ответить утвердительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but the question 'Was it later?' can also be answered in the affirmative.

Вы когда-нибудь обращали внимание на эту дверь? спросил он, а когда его спутник ответил утвердительно, добавил: С ней связана для меня одна очень странная история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever remark that door? he asked; and when his companion had replied in the affirmative. It is connected in my mind, added he, with a very odd story.

Блейк выжидающе посмотрел на Пуаро, и тот утвердительно кивнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked questioningly at Poirot and the latter nodded.

Вы так недавно восставали против вашего брата; сейчас он вернул вам свою милость, но, чтобы вам утвердиться в ней, уж вы сами должны позаботиться о хорошей погоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have of late stood out against your brother, and he hath ta'en you newly into his grace, where it is impossible you should take root by the fair weather that you make yourself.

В вашем случае, я бы сказал, что вы заслужили право ответить утвердительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your case, though, I'd say that you'd earned the right to answer in the affirmative.

У вас уйма времени, чтобы утвердиться в своём намерении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have all the time in the world to make up your mind, Miss Ibbetson.

Я должен утвердить этот рапорт, как качественную следственную работу? Как образец подлинного факта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm to submit this as quality investigative work, as representative of actual fact?

Черт, мне, чтобы позвонить в Хайатсвилл... нужно заполнить три формы и утвердить у лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make a long distance call to Hyattsville... I need three forms and a lieutenant's approval.

Окружной совет города должен утвердить разрешение, только потом возможна постройка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The la board of supervisors Has to approve the permits before we can begin construction.

В конце концов король Людовик XVI созвал Генеральное собрание сословий, которое не собиралось уже более 150 лет, чтобы в мае 1789 года утвердить финансовые реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Louis XVI eventually convened the Estates General, which had not been assembled for over 150 years, to meet in May 1789 to ratify financial reforms.

Окружной суд может отменить, утвердить или изменить решение мирового суда или передать дело в мировой суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Divisional Court may reverse, affirm or amend the decision of the magistrates' court, or remit the case to the magistrates' court.

Демонстрируя силу, Ар-Фаразон повел огромную армию в Средиземье, чтобы вновь утвердить нуменорское господство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a show of force, Ar-Pharazôn led a massive army to Middle-earth to reassert Númenórean dominance.

Он пробился через черные акты, чтобы утвердить королевскую власть над Кирком, и осудил труды своего бывшего наставника Бьюкенена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed through the Black Acts to assert royal authority over the Kirk, and denounced the writings of his former tutor Buchanan.

Пожалуйста, проголосуйте утвердительно, чтобы проголосовать за переход на одну страницу или против того, чтобы оставить ее такой, какая она есть. Подписывайте свои посты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please vote affirm to vote for changing to one page or against to leave it the way it is. Sign your posts.

Его честолюбивое намерение состояло в том, чтобы утвердить свой деловой характер и сколотить состояние; и он жил, чтобы преуспеть в этой цели и долго наслаждаться своей репутацией и богатством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ambition was to establish his character as a man of business and to make a fortune; and he lived to succeed in this aim and long to enjoy his reputation and wealth.

Это взаимодействие позволяет фиолетовому семени прорасти и утвердиться в защищенной, стабильной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interaction allows violet seed to germinate and establish in a protected, stable environment.

Карги слишком круты и неустойчивы, чтобы растительность могла утвердиться, поэтому они продолжают разрушаться, если не будут приняты восстановительные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hags are too steep and unstable for vegetation to establish itself, so they continue to erode unless restorative action is taken.

Раскол не должен был платить дань, он должен был сам выбирать себе графа и архиепископа, которого утвердит король, он сохранил свои старые римские законы и назначил своего собственного судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split was to pay no tribute, it was to choose its own count and archbishop whom the king would confirm, it preserved its old Roman laws, and appointed its own judge.

Он ответил утвердительно и, начиная с 27 марта, прошел курс обучения в лондонской штаб-квартире Правительственной школы кодов и шифров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He replied in the affirmative and, beginning on 27 March, took an instructional course at the London HQ of the Government Code and Cypher School.

Предложения ядра - это простые, активные, декларативные и утвердительные предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kernel sentences are simple, active, declarative and affirmative sentences.

Народное Национальное Собрание должно утвердить законодательную программу нового правительства, в противном случае Собрание распускается и премьер-министр должен уйти в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The People's National Assembly must approve the legislative program of the new government or the Assembly is dissolved and the prime minister must resign.

Мэдисон верил, что торговая война с Великобританией, вероятно, увенчается успехом и позволит американцам полностью утвердить свою независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madison believed that a trade war with Britain would probably succeed, and would allow Americans to assert their independence fully.

Отрицательное утверждение-это разговорное выражение для утвердительного утверждения, которое утверждает несуществование или исключение чего-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A negative claim is a colloquialism for an affirmative claim that asserts the non-existence or exclusion of something.

Это обеспечивает более чем достаточное количество свободного времени до тех пор, пока капиталистическое производство не утвердится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provides for more than enough leisure time until capitalist production takes hold.

Я могу дать вам больше информации об этом, включая простой процесс, если / когда вы ответите утвердительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mentions he has a brother in one episode, but this was written out of all subsequent continuity.

Полиция в местном полицейском округе должна утвердить каждый Орденсвакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police in the local police district must approve each Ordensvakt.

Она рекомендовала конгрессу вновь утвердить аналогичный закон для защиты женщин-военнослужащих в ходе иракской и Афганской войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She recommended that Congress reauthorize a similar law to protect female troops in the Iraq and Afghanistan Wars.

Две его великие цели состояли в том, чтобы помешать России утвердиться на Босфоре и помешать Франции сделать то же самое на Ниле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His two great aims were to prevent Russia establishing itself on the Bosporus and to prevent France doing likewise on the Nile.

Является ли целью движения попытка утвердить сексуальные права для всех или создать политический и социальный культ из гомосексуализма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it the purpose of the movement to try to assert sexual rights for everyone or create a political and social cult out of homosexuality?

Если это так, то держатель типовой конструкции должен разработать и утвердить модификацию типовой конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, then type design holder have to develop and approve a modification to the type design.

Приобретение Маклареном в 1954 году издательства Нова Пабликейшнз дало новым мирам возможность утвердиться в качестве ведущего журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acquisition of Nova Publications by Maclaren in 1954 gave New Worlds the stability to establish itself as a leading magazine.

Цель насильника власти-утвердить свою компетентность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intent of the power rapist is to assert their competency.

Самые ранние попытки арабов утвердиться в качестве Дагестана относятся к VII веку, и на территории Рутула они имели наибольший успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest attempts of Arabs to affirm as Dagestan concern the 7th century, and in Rutul's territory they made the greatest success.

Даже конституционно закрепленные права пятой поправки не оправдывают утвердительные ложные заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even constitutionally explicit Fifth Amendment rights do not exonerate affirmative false statements.

Али просил у Муавии отсрочки до тех пор, пока он не утвердится, а потом передаст их ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ali was asking Muawiyah for respite until he had established himself and then he would hand them over.

Он смог сразу же утвердиться и приехал в 2009 году, проведя в общей сложности 51 матч, прежде чем переехать в Стамбул в Эйюпспор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was able to establish himself right away and came to 2009 to a total of 51 games before he moved to Istanbul to Eyüpspor.

В высшей фазе коммунизма прочно утвердится непосредственно общественный характер труда и производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the highest phase of communism the directly social character of labor and production will become firmly established.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «утвердить смету». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «утвердить смету» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: утвердить, смету . Также, к фразе «утвердить смету» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information