Утончённость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утончённость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sophistication
Translate
утончённость -

  • утонченность сущ ж
    1. refinement, sophistication, elegance, exquisiteness
      (изысканность, элегантность)
    2. subtlety, delicacy, finesse
      (тонкость, деликатность)

имя существительное
refinementизысканность, утонченность, усовершенствование, обработка, изящество, улучшение
subtletyтонкость, утонченность, хитрость, нежность, искусность, тонкое различие
nicetyтонкости, привередливость, тонкость, щепетильность, точность, утонченность
sophisticationизощренность, утонченность, искушенность, опыт, фальсификация, софистика
eleganceэлегантность, изящество, утонченность
delicacyделикатес, деликатность, лакомство, утонченность, тонкость, изысканность
daintinessизысканность, изящество, утонченность, элегантность
exquisitenessутонченность, изящество, высшая степень, острота ощущений
elegancyэлегантность, изящество, утонченность
exilityтонкость, утонченность
preciosityизысканность, манерность, изощренность, утонченность

  • утонченность сущ
    • изысканность · элегантность · изящество · тонкость · изощренность · рафинированность · пикантность
    • аристократичность · аристократизм

изысканность, утонченность, усовершенствование, тонкость вкуса, изящество, очищение, изощренность, искушенность, опыт, фальсификация, подделка, тонкость, нежность, острота, искусность, тонкое различие, элегантность, деликатес, деликатность, лакомство, тонкости, щепетильность, пунктуальность, тщательность, манерность, острота ощущений, высшая степень

  • утонченность сущ
    • простота

В этом Латинском квартале существовала расовая дискриминация, несмотря на ее утонченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this Latin quarter, there existed racial discrimination despite its subtleness.

Письмо было кратким, но в нем виделся трезвый ум, пылкое, щедрое сердце, благопристойность и даже утонченность чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was short, but expressed good sense, warm attachment, liberality, propriety, even delicacy of feeling.

Моду, что мы привнесём, будут прославлять за её красоту, утончённость, изысканность и изящество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our fashions will be revered just as much for their beauty, elegance, refinement and grace,

В нем было все, чего не хватало Пэдди, -культура, утонченность, редкостное обаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was everything Paddy wasn't-cultured, sophisticated, very charming.

Оттенок легкой безобидной вульгарности в манерах миссис Винси выгодно оттенял утонченность Розамонды, намного превзошедшую ожидания Лидгейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tinge of unpretentious, inoffensive vulgarity in Mrs. Vincy gave more effect to Rosamond's refinement, which was beyond what Lydgate had expected.

Меня всегда больше интересовала сила, чем утончённость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always been more interested in power than finesse.

Виноделы Шато Петрус предпочитают ранний сбор, чтобы наилучшим образом поддерживать кислотность и утонченность вина, а также его потенциал к выдержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wine makers of Château Pétrus favor early picking to best maintain the wine's acidity and finesse as well as its potential for aging.

В иранской культуре он символизирует храбрость, огонь, жизнь, любовь, тепло и утонченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Iranian culture, it symbolises bravery, fire, life, love, warmth, and sophistication.

Он полагает, что утонченность восприятия ослабляет силу воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says geat sensibility usually leads to enervation of will.

Его стиль сочетал в себе простоту и утонченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His style combined simplicity with sophistication.

Вряд ли вы можете догадываться о предмете нашей беседы, хотя, ваша женская утонченность позволяет вам многое скрывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can hardly doubt the object of my discourse, however your feminine delicacy may lead you to dissemble.

У меня есть шарм и утончённость , как у изысканной дебютантки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got charm and elegance, like a polished debutante.

Так здорово, что здесь появился кто-то, в ком есть... утонченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So nice to have someone around here with a little bit of, er... ..sophistication.

Я наплевал на утончённость... и решил добавить конины в оленье мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I struck upon the elegance... of adding horse meat to the venison stew.

Несмотря на всю его утонченность и ум, де ла Моль и их друзья снисходительно относятся к Жюльену как к неотесанному плебею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his sophistication and intellect, Julien is condescended to as an uncouth plebeian by the de la Moles and their friends.

Ну я тронута не меньше, чем от канала Холлмарк но вы не понимаете утонченность журналистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I'm touched by that Hallmark moment you don't get points for subtlety in journalism.

элегантность, утонченность и чистота программы, исполняемой джентльменами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the elegance, finesse, and purity of the program performed by the gentlemen.

Гермес вызывает хаос своим обманом, а также приносит утонченность через свое изобретение лиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hermes causes chaos by his trickery and also brings about refinement through his invention of the lyre.

Эта неряшливость больше напоминает торговцев книгами, чем Ширли придворную утонченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sloppiness is more suggestive of the tradesmen booksellers than of Shirley the Court sophisticate.

Зрелость и утонченность дают возможность терпеть гнусные разговоры по меньшей мере с апломбом и, надеюсь, с изяществом и остроумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maturity and sophistication bring the capability to suffer the vile talk with aplomb at least, and, hopefully, with grace and wit.

Два прошлых компаньона Эмори и Бити не могли бы быть более разными, Макс-утонченный, красноречивый, стильный и откровенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emory and Beaty's two past companions could not be more different, Max is sophisticated, articulate, stylish and outspoken.

Таваиф была очень утонченной куртизанкой, которая обслуживала знатных людей Индии, особенно в эпоху Великих Моголов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tawaif was a highly sophisticated courtesan who catered to the nobility of India, particularly during the Mughal era.

Блестящая техника и гармоническая утонченность пианистического искусства Татума вдохновляли молодых музыкантов, в том числе Чарли Паркера и Бада Пауэлла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brilliant technique and harmonic sophistication of pianist Art Tatum inspired young musicians including Charlie Parker and Bud Powell.

Барон дю касс описывал ее как красивую, утонченную, милую и интересующуюся благотворительностью, но в то же время ленивую и вялую в своих привычках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baron du Casse described her as beautiful, distinguished, sweet and interested in charity, but also as indolent and languid in her habits.

Голубой достается девочкам, так как он считается более бледным и более утонченным из двух цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A blue is reserved for girls as it is presumed paler and the more dainty of the two colours.

Сеннель и пудунель были более утонченными сортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sennel and pudunel were the more refined varieties.

В дополнение к утонченной красоте девушки Гибсона, она была спокойна, независима, уверенна в себе и стремилась к личной самореализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Gibson Girl's refined beauty, in spirit, she was calm, independent, confident, and sought personal fulfillment.

Второе поколение было еще более утонченным и доступным как в двухколесном, так и в полноприводном исполнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crankcase air outlet, where the PCV valve is located, is generally placed as far as possible from the crankcase breather.

Фирменный стиль Коко Шанель, например, особенно восхищал как символ безвременья и простой утонченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coco Chanel’s signature style, for example, was particularly admired as a symbol of timelessness and simple sophistication.

Противоположностью утонченности является абстракция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opposite of refinement is abstraction.

Да, иногда, но в некоторые другие дни, как этот, он знакомит меня с прекрасной утонченной леди-доктором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, some days, but then, other days, like this, he introduces me to a beautiful, sophisticated lady doctor.

Он говорит, что это звучит более утончённо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that it makes him sound more sophisticated.

Роскошная и утонченная кухня и обычаи французского двора стали кулинарным образцом для французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lavish and sophisticated cuisine and practices of the French court became the culinary model for the French.

Таково было их мнение об его утонченной чувствительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was their criticism on his exquisite sensibility.

Обучение юнизара проявляется в его утонченном выразительном стиле, артикулированном через игривую композицию и тонкую палитру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yunizar's training reveals itself in his sophisticated expressive style, articulated through a playful composition and subtle palette.

До чего утонченный способ почтить память величайших предпринимателей-ференги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a distinguished way to honour the memory of great Ferengi entrepreneurs.

Они продавали или, скорее, демонстрировали роскошные товары, что способствовало их утонченной атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sold, or rather displayed, luxurious products, which contributed for their sophisticated atmospheres.

Это один из самых утонченных примеров акустического дизайна в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of the most sophisticated pieces of acoustical design in the world.

По походке можно узнать характер человека, а его взгляд на искусство говорит об утончённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the distance she walks, her temperament shows. From her appreciation of art, you can see her level of culture.

Они обращались к японскому и китайскому искусству, которое они считали ученым и утонченным, и не использовали Ренессансную одноточечную перспективу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They looked to Japanese and Chinese art, which they regarded as learned and sophisticated and did not employ Renaissance one-point perspective.

Корра была широко оценена как реалистичный, хорошо развитый и утонченный персонаж как критиками, так и зрителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korra has been widely praised as a realistic, well-developed and sophisticated character by critics and viewers alike.

Уилтон Элсуорт был вдумчивым, спокойным, утонченным человеком, артистической натурой в подлинном смысле слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilton Ellsworth was an artist in spirit, quiet, meditative, refined.

Мне бы очень хотелось быть утончённой чёрной балериной, танцующей в классическом балете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to know as the delicate black dancer ballet dancing.

Ее первой попытке не хватало утонченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her first attempt lacked in finesse.

Он выглядел таким красивым и таким утончённым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look so handsome and so distinguished.

Нарисовать картину и повесить её у всех на виду было бы более утончённо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the more subtle way be to paint a picture and hang it on the wall for all to see?

В Средние века это стало социальным жестом и считалось признаком утонченности высших классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages it became a social gesture and was considered a sign of refinement of the upper classes.

Шопен вывел новый салонный жанр Ноктюрна, изобретенный ирландским композитором Джоном Филдом, на более глубокий уровень утонченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chopin took the new salon genre of the nocturne, invented by the Irish composer John Field, to a deeper level of sophistication.

Кордова, столица халифата со времен Абд-ар-Рахмана III, была самым крупным, богатым и утонченным городом Западной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Córdoba, the capital of the caliphate since Abd-ar-Rahman III, was the largest, richest and most sophisticated city in western Europe.

Они не очень уж утонченные, и поэтому подходят этой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not subtle, so it fits right along the lines.

Часто стандарт утонченности в псевдокультуре меньше того, который она заменяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the standard of refinement in pseudoculture is less than that which it replaces.

Я знала, он должен быть таким аристократичным... Таким утонченным в чувствах, таким образованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew he must be so noble... so refined in feeling, so cultured.

Я полагаю, это, своего рода, утонченное старание, чтобы вернуть свою практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume this is some sort of subtle effort to get your practice back.

Прекрасную, изысканную, утонченную, очень хорошую компенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fine, deep, subtle, highly invigorating compensation.

В 20 веке акт питья шампанского из дамской туфельки стал синонимом декаданса и утонченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 20th century, the act of drinking champagne from a lady's slipper became a shorthand for decadence and sophistication.

Современные парни больше не скрывают своей утонченности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern guys no longer hide their femininity!

Ему хотелось близости, в которой было бы больше интимного, утонченного, оригинального, личного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted contact which was more intimate, subtle, individual, personal.



0You have only looked at
% of the information