У нас есть объекты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

У нас есть объекты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we have facilities
Translate
у нас есть объекты -

- у [предлог]

предлог: in, at, among, near, by, on, off, about, against, over

- есть

словосочетание: there is

глагол: eat, make, take, grub, pick, walk into

сокращение: there’s



То есть более мелкие объекты теряют тепло быстрее, чем крупные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, smaller objects lose their heat more rapidly than large objects.

У каждого зеленого воина есть вполне определенные объекты, куда он должен направлять свои выстрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that each green warrior has certain objective points for his fire under relatively identical circumstances of warfare.

Некоторые объекты, где у нас уже есть несколько хороших фотографий, или которые вряд ли когда-нибудь будут иметь свои собственные статьи, были опущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some objects where we either have several good photos already, or which are unlikely to ever have their own articles, were omitted.

Это методология, которая рассматривает свои объекты изучения и своих учеников, то есть людей, как совокупность ценностей и систем ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a methodology which treats its objects of study and its students, that is, humans, as composites of values and systems of values.

Есть ли какие-либо объекты для моего преобразования таблицы в простой маркированный список?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any objects to my converting the table to a simple bulleted list?

Есть и более специфичные объекты: животные, автомобили, зебры, жирафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a variety of more exotic things: animals, cars, zebras, giraffes.

Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps.

Астрономическая или Небесная рефракция заставляет астрономические объекты появляться выше над горизонтом, чем они есть на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astronomical or celestial refraction causes astronomical objects to appear higher above the horizon than they actually are.

В китайском словаре есть несколько примеров, когда плеоназмы и родственные объекты присутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several instances in Chinese vocabulary where pleonasms and cognate objects are present.

Визуальная природа сновидений, как правило, весьма фантасмагорична; то есть различные места и объекты непрерывно сливаются друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visual nature of dreams is generally highly phantasmagoric; that is, different locations and objects continuously blend into each other.

Я работаю над вопросом, касающимся обнаружения объекта, то есть, когда мы смотрим на фото и пытаемся найти все объекты, ставим ограничивающие прямоугольники вокруг них и определяем эти объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work on a problem called object detection, where we look at an image and try to find all of the objects, put bounding boxes around them and say what those objects are.

Здесь есть макет центра управления полетами, планетарий, имитация скалистой поверхности планеты и многие другие космические объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This features a mock mission control centre, a planetarium, a simulated rocky planet surface and many other space-related items.

Однако в городе Кельбаджар есть объекты базовой инфраструктуры, такие, как здание администрации, шоссе, школа, магазин и медпункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelbajar town does have, however, a basic infrastructure, with its administration building, large thoroughfare, school, store, and basic medical facility.

Тем не менее, это не всегда так, и есть знакомые объекты, которые нарушают эту пропорциональность массы / веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, this is not always the case and there are familiar objects that violate this mass / weight proportionality.

В планетарии также есть смотровые площадки, с которых открывается панорамный вид на близлежащие города и географические объекты, включая сам вулкан Майон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planetarium also host observation facilities which offers panoramic view of nearby towns and geographical features including the Mayon Volcano itself.

Если в других базах данных или программах есть ссылки на объекты из рабочей базы данных, оставьте ее в исходном расположении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To start, if other databases or programs have links to objects in the database that needs the object restored, keep the database in its original location.

Артефакты-это искусственные, то есть созданные человеком объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artifacts are artificial, i.e. man-made objects.

Он утверждал, что поскольку индивид придает форму миру, то он и есть эти объекты, другие и вся Вселенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued that since the individual gives form to the world, he is those objects, the others and the whole universe.

Но есть множество причин, из-за которых природные объекты излучают радиоволны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are all kinds of reasons why natural objects emit radio waves.

С 1998 года в ассортименте также есть фотоэлектрическая установка, которая питает его объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1998 the range also has a photovoltaic plant that powers its facilities.

Материальные объекты могут возникать только на месте, то есть занимать пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Material objects can come into existence only in place, that is, occupy space.

Более чистый продукт, поступающий на эти объекты, улучшит производство и снизит эксплуатационные расходы за счет снижения преждевременного износа компонентов технологического оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaner product entering these facilities will improve production and lower operational costs by reducing premature process equipment component wear.

Гравитация - это сила тяжести Земли, которая влияет на все материальные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gravity is the force Earth exerts upon all objects.

Управление не только обеспечивало прикрытие «маленьким зеленым человечкам», которые стремительно захватили стратегически важные объекты на полуострове, и лишь после этого выдали себя, показав, что они российские военнослужащие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GRU didn’t only provide cover for the little green men who moved so quickly to seize strategic points on the peninsula before revealing themselves to be Russian troops.

Для интеллектуальных устройств (Smart TV и объекты Интернета вещей)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Smart Devices (Smart TVs and Internet of Things objects)

И поэтому мои работодатели в будущем похищают объекты и забрасывают их ко мне, их луперу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so my employers in the future nab the target. They zap him back to me, their looper.

Пока вы двое там возились, я промыл раны внешне- и внутричерепные раны, извлек все инородные объекты и...готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, while you two have been faffing around down there, I've managed to wash out his extra and intracranial wounds, retrieve all foreign objects, and... finished.

] спорят, имеют ли объекты свойства, независимые от тех, которые диктуются научными законами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] debate if objects have properties independent of those dictated by scientific laws.

Программа позволяет городу приобретать поврежденные водой объекты, сносить строения и превращать их в общественные зеленые насаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program allows the city to purchase the water damaged properties, demolish the structures, and turn the properties into public green space.

В компьютерном зрении существует большое количество возможных объектов, таких как края и объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer vision, there are a large number of possible features, such as edges and objects.

Ник Хаггетт утверждает, что Зенон делает вывод, когда говорит, что объекты, занимающие то же пространство, что и в состоянии покоя, должны находиться в состоянии покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick Huggett argues that Zeno is assuming the conclusion when he says that objects that occupy the same space as they do at rest must be at rest.

Другие наблюдаемые объекты не обладают этим непреодолимым онтологическим статусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other observables do not have this compelling ontological status.

Кэппи присоединяется к Марио и принимает форму шапки Марио, предоставляя ему возможность временно захватывать других существ и объекты и использовать их способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cappy joins Mario and takes the shape of Mario's cap, providing him with the ability to temporarily capture other creatures and objects and utilize their abilities.

Значимость “...не было числом, но обозначало такие объекты, как отрезки линий, углы, области, объемы и время, которые могли изменяться, как мы сказали бы, непрерывно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A magnitude “...was not a number but stood for entities such as line segments, angles, areas, volumes, and time which could vary, as we would say, continuously.

Все воспринимаемые объекты индивидуализированы ... целостны сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All perceived objects are individualized … wholes complete in themselves.

Другие объекты, названные в честь Мэдисона, включают Мэдисон-Сквер, университет Джеймса Мэдисона и USS James Madison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other things named for Madison include Madison Square, James Madison University, and the USS James Madison.

Трасса и прилегающие к ней объекты автоспорта были окончательно снесены в ноябре 2012 года, чтобы освободить место для новых объектов, которые будут использоваться во время летних Олимпийских игр 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The track and adjacent motorsport facilities were finally demolished in November 2012 to make way for new facilities to be used during the 2016 Summer Olympics.

Многие из объектов поверхности планеты, особенно объекты альбедо, берут свои названия с карты Антониади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the planet's surface features, particularly the albedo features, take their names from Antoniadi's map.

В июне 2015 года Exxon Mobil, крупнейший экспортер по объему, эвакуировал свой персонал и оставил свои объекты на попечении пешмерга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2015, Exxon Mobil, the largest exporter by volume, evacuated its staff and left its facilities in the care of peshmerga.

Астрономы в целом согласны с тем, что некоторые другие транснептуновые объекты могут быть достаточно большими, чтобы быть карликовыми планетами, учитывая текущую неопределенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astronomers generally agree that several other trans-Neptunian objects may be large enough to be dwarf planets, given current uncertainties.

При обучении объектов под наблюдением объекты изучаются с использованием помеченных входных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In supervised feature learning, features are learned using labeled input data.

Кроме того, объекты могут быть отклонены ветром, штормами, противотоками и изменением океанского течения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, objects may be sidetracked by wind, storms, countercurrents, and ocean current variation.

Они сливались в более крупные объекты, образуя скопления размером до нескольких километров в поперечнике за несколько миллионов лет-небольшой промежуток времени по сравнению с возрастом Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They coalesced into larger objects, forming clumps of up to a few kilometers across in a few million years, a small time with comparison to the age of the Solar System.

Объекты из этого пояса блуждают по орбитам пересечения планет, заставляя орбиты планет мигрировать в течение нескольких сотен миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objects from this belt stray into planet crossing orbits causing the orbits of the planets to migrate over several hundred million years.

Рене Магритт о том, как сопоставлять, казалось бы, не связанные между собой объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

René Magritte on putting seemingly unrelated objects together in juxtaposition.

31 августа 2006 года аэропорт Софии ввел в эксплуатацию свою новую взлетно-посадочную полосу, заменив старые и устаревшие объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 August 2006, Sofia Airport put its new runway system into operation, replacing the old and out-of-date facilities.

Социологи отмечают, что туристические объекты, такие как круизные лайнеры, приобретают многие характеристики тотальных институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sociologists have pointed out that tourist venues such as cruise ships are acquiring many of the characteristics of total institutions.

Системы передачи сообщений используют либо распределенные, либо локальные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Message-passing systems use either distributed or local objects.

В июне 2006 года Google приобрела некоторые объекты Silicon Graphics, включая Googleplex, за 319 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2006, Google purchased some of Silicon Graphics' properties, including the Googleplex, for $319 million.

С высокими, появляются растягивается объектов; при нагибании, объекты, кажется, сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With towering, objects appear stretched; with stooping, objects seem to be shortened.

Она стремится к внутренней интенсивности, для которой объекты служат в лучшем случае стимулом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It strives after inner intensity, for which the objects serve at most as a stimulus.

Визиты МАГАТЭ включали в себя незаявленные объекты и зарождающийся иранский проект по добыче урана в Саганде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IAEA visits included undeclared facilities and Iran's nascent uranium mining project at Saghand.

Астрономы также знали, что будут открыты новые объекты размером с Плутон, и число планет начнет быстро расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astronomers also knew that more objects as large as Pluto would be discovered, and the number of planets would start growing quickly.

Объекты могут содержать другие объекты в своих переменных экземпляра; это называется композицией объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objects can contain other objects in their instance variables; this is known as object composition.

Облако топлива обтекает объекты и попадает в строения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town, often called simply Patak, is an important cultural centre.

Как и во всей материальной культуре, эти материальные объекты могут быть обработаны, многократно пережиты и иногда сломаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with all material culture, these tangible objects can be handled, repeatedly re-experienced and sometimes broken.

При малых углах к прямой видимости они будут выглядеть как бледные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At small angles to the line of sight, they will appear as BL Lac objects.

Значительные задержки с лечением, трудный транспорт и объекты с ограниченным опытом могут привести к тому, что человек будет рассматривать возможность лечения на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant delay to treatment, difficult transport, and facilities with limited experience may lead one to consider on site treatment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «у нас есть объекты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «у нас есть объекты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: у, нас, есть, объекты . Также, к фразе «у нас есть объекты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information