У нас есть объекты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ленточка у финиша - tape
человек, живущий у реки - riverine
вынудить признание у кого-л. - force a confession out of smb.
есть ли у вас - do you have
покупка товаров, минуя оптовое звено (непосредственно у производителей) - shopping, avoiding wholesale link (directly from manufacturers)
у хорошего мужа и жена хорошая - good Jack makes a good Jill
нож для заправочной полоски у холодильного цилиндра - sweat drier tail cutter
без у и - without y and
был у основания - was at the base
волосы у корня - hair at the root
Синонимы к у: буква, при, возле, дли
Значение у: Возле, совсем около.
насчет нас - about us
бросил нас - abandoned us
быть трудным для нас - be difficult for us
ведут нас от - run us off
как ступени, что ведут нас вниз, в могилу - as steps that descend us towards our graves
вы сделали для нас - you done for us
если у нас уже есть - if we already have
выиграл нас на - won us over
и у нас есть - and we have
нас заказы - us orders
Синонимы к нас: я, автор, автор этих строк, наш брат, ты да я, я и она, для нас, вы и я
есть или около того - there or thereabouts
среди нас есть предатель - there is a traitor among us
есть некоторый - there is some
есть вкус - there is a taste
есть маленькая - there is a small one
доказательства есть - there is evidence
абсолютно есть - absolutely is
в Азии есть - in asia there is
В каждом номере есть свой - each room has its own
всегда есть по крайней мере один - there is always at least one
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
биологические объекты - biological entities
векторные объекты - vector objects
исключенные объекты - excluded items
созданные объекты - created entities
объекты обслуживания - service entities
мощные объекты - powerful entities
объекты в отверстие - objects into the openings
сами объекты - objects themselves
объекты изложены - the objects set forth
объекты социальной экономики - social economy entities
Синонимы к объекты: предмет, вещь, объект, тема, дополнение, цель, финиш, мишень, задание, обстоятельство
То есть более мелкие объекты теряют тепло быстрее, чем крупные. |
That is, smaller objects lose their heat more rapidly than large objects. |
У каждого зеленого воина есть вполне определенные объекты, куда он должен направлять свои выстрелы. |
It seems that each green warrior has certain objective points for his fire under relatively identical circumstances of warfare. |
Некоторые объекты, где у нас уже есть несколько хороших фотографий, или которые вряд ли когда-нибудь будут иметь свои собственные статьи, были опущены. |
Some objects where we either have several good photos already, or which are unlikely to ever have their own articles, were omitted. |
Это методология, которая рассматривает свои объекты изучения и своих учеников, то есть людей, как совокупность ценностей и систем ценностей. |
It is a methodology which treats its objects of study and its students, that is, humans, as composites of values and systems of values. |
Есть ли какие-либо объекты для моего преобразования таблицы в простой маркированный список? |
Any objects to my converting the table to a simple bulleted list? |
Есть и более специфичные объекты: животные, автомобили, зебры, жирафы. |
It has a variety of more exotic things: animals, cars, zebras, giraffes. |
Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок. |
There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps. |
Астрономическая или Небесная рефракция заставляет астрономические объекты появляться выше над горизонтом, чем они есть на самом деле. |
Astronomical or celestial refraction causes astronomical objects to appear higher above the horizon than they actually are. |
В китайском словаре есть несколько примеров, когда плеоназмы и родственные объекты присутствуют. |
There are several instances in Chinese vocabulary where pleonasms and cognate objects are present. |
Визуальная природа сновидений, как правило, весьма фантасмагорична; то есть различные места и объекты непрерывно сливаются друг с другом. |
The visual nature of dreams is generally highly phantasmagoric; that is, different locations and objects continuously blend into each other. |
Я работаю над вопросом, касающимся обнаружения объекта, то есть, когда мы смотрим на фото и пытаемся найти все объекты, ставим ограничивающие прямоугольники вокруг них и определяем эти объекты. |
I work on a problem called object detection, where we look at an image and try to find all of the objects, put bounding boxes around them and say what those objects are. |
Здесь есть макет центра управления полетами, планетарий, имитация скалистой поверхности планеты и многие другие космические объекты. |
This features a mock mission control centre, a planetarium, a simulated rocky planet surface and many other space-related items. |
Однако в городе Кельбаджар есть объекты базовой инфраструктуры, такие, как здание администрации, шоссе, школа, магазин и медпункт. |
Kelbajar town does have, however, a basic infrastructure, with its administration building, large thoroughfare, school, store, and basic medical facility. |
Тем не менее, это не всегда так, и есть знакомые объекты, которые нарушают эту пропорциональность массы / веса. |
Yet, this is not always the case and there are familiar objects that violate this mass / weight proportionality. |
В планетарии также есть смотровые площадки, с которых открывается панорамный вид на близлежащие города и географические объекты, включая сам вулкан Майон. |
The planetarium also host observation facilities which offers panoramic view of nearby towns and geographical features including the Mayon Volcano itself. |
Если в других базах данных или программах есть ссылки на объекты из рабочей базы данных, оставьте ее в исходном расположении. |
To start, if other databases or programs have links to objects in the database that needs the object restored, keep the database in its original location. |
Артефакты-это искусственные, то есть созданные человеком объекты. |
Artifacts are artificial, i.e. man-made objects. |
Он утверждал, что поскольку индивид придает форму миру, то он и есть эти объекты, другие и вся Вселенная. |
He argued that since the individual gives form to the world, he is those objects, the others and the whole universe. |
Но есть множество причин, из-за которых природные объекты излучают радиоволны. |
But there are all kinds of reasons why natural objects emit radio waves. |
С 1998 года в ассортименте также есть фотоэлектрическая установка, которая питает его объекты. |
Since 1998 the range also has a photovoltaic plant that powers its facilities. |
Материальные объекты могут возникать только на месте, то есть занимать пространство. |
Material objects can come into existence only in place, that is, occupy space. |
Более чистый продукт, поступающий на эти объекты, улучшит производство и снизит эксплуатационные расходы за счет снижения преждевременного износа компонентов технологического оборудования. |
Cleaner product entering these facilities will improve production and lower operational costs by reducing premature process equipment component wear. |
Гравитация - это сила тяжести Земли, которая влияет на все материальные объекты. |
Gravity is the force Earth exerts upon all objects. |
Управление не только обеспечивало прикрытие «маленьким зеленым человечкам», которые стремительно захватили стратегически важные объекты на полуострове, и лишь после этого выдали себя, показав, что они российские военнослужащие. |
The GRU didn’t only provide cover for the little green men who moved so quickly to seize strategic points on the peninsula before revealing themselves to be Russian troops. |
Для интеллектуальных устройств (Smart TV и объекты Интернета вещей) |
For Smart Devices (Smart TVs and Internet of Things objects) |
И поэтому мои работодатели в будущем похищают объекты и забрасывают их ко мне, их луперу. |
And so my employers in the future nab the target. They zap him back to me, their looper. |
Пока вы двое там возились, я промыл раны внешне- и внутричерепные раны, извлек все инородные объекты и...готово. |
Well, while you two have been faffing around down there, I've managed to wash out his extra and intracranial wounds, retrieve all foreign objects, and... finished. |
] спорят, имеют ли объекты свойства, независимые от тех, которые диктуются научными законами. |
] debate if objects have properties independent of those dictated by scientific laws. |
Программа позволяет городу приобретать поврежденные водой объекты, сносить строения и превращать их в общественные зеленые насаждения. |
The program allows the city to purchase the water damaged properties, demolish the structures, and turn the properties into public green space. |
В компьютерном зрении существует большое количество возможных объектов, таких как края и объекты. |
In computer vision, there are a large number of possible features, such as edges and objects. |
Ник Хаггетт утверждает, что Зенон делает вывод, когда говорит, что объекты, занимающие то же пространство, что и в состоянии покоя, должны находиться в состоянии покоя. |
Nick Huggett argues that Zeno is assuming the conclusion when he says that objects that occupy the same space as they do at rest must be at rest. |
Другие наблюдаемые объекты не обладают этим непреодолимым онтологическим статусом. |
Other observables do not have this compelling ontological status. |
Кэппи присоединяется к Марио и принимает форму шапки Марио, предоставляя ему возможность временно захватывать других существ и объекты и использовать их способности. |
Cappy joins Mario and takes the shape of Mario's cap, providing him with the ability to temporarily capture other creatures and objects and utilize their abilities. |
Значимость “...не было числом, но обозначало такие объекты, как отрезки линий, углы, области, объемы и время, которые могли изменяться, как мы сказали бы, непрерывно. |
A magnitude “...was not a number but stood for entities such as line segments, angles, areas, volumes, and time which could vary, as we would say, continuously. |
Все воспринимаемые объекты индивидуализированы ... целостны сами по себе. |
All perceived objects are individualized … wholes complete in themselves. |
Другие объекты, названные в честь Мэдисона, включают Мэдисон-Сквер, университет Джеймса Мэдисона и USS James Madison. |
Other things named for Madison include Madison Square, James Madison University, and the USS James Madison. |
Трасса и прилегающие к ней объекты автоспорта были окончательно снесены в ноябре 2012 года, чтобы освободить место для новых объектов, которые будут использоваться во время летних Олимпийских игр 2016 года. |
The track and adjacent motorsport facilities were finally demolished in November 2012 to make way for new facilities to be used during the 2016 Summer Olympics. |
Многие из объектов поверхности планеты, особенно объекты альбедо, берут свои названия с карты Антониади. |
Many of the planet's surface features, particularly the albedo features, take their names from Antoniadi's map. |
В июне 2015 года Exxon Mobil, крупнейший экспортер по объему, эвакуировал свой персонал и оставил свои объекты на попечении пешмерга. |
In June 2015, Exxon Mobil, the largest exporter by volume, evacuated its staff and left its facilities in the care of peshmerga. |
Астрономы в целом согласны с тем, что некоторые другие транснептуновые объекты могут быть достаточно большими, чтобы быть карликовыми планетами, учитывая текущую неопределенность. |
Astronomers generally agree that several other trans-Neptunian objects may be large enough to be dwarf planets, given current uncertainties. |
При обучении объектов под наблюдением объекты изучаются с использованием помеченных входных данных. |
In supervised feature learning, features are learned using labeled input data. |
Кроме того, объекты могут быть отклонены ветром, штормами, противотоками и изменением океанского течения. |
Further, objects may be sidetracked by wind, storms, countercurrents, and ocean current variation. |
Они сливались в более крупные объекты, образуя скопления размером до нескольких километров в поперечнике за несколько миллионов лет-небольшой промежуток времени по сравнению с возрастом Солнечной системы. |
They coalesced into larger objects, forming clumps of up to a few kilometers across in a few million years, a small time with comparison to the age of the Solar System. |
Объекты из этого пояса блуждают по орбитам пересечения планет, заставляя орбиты планет мигрировать в течение нескольких сотен миллионов лет. |
Objects from this belt stray into planet crossing orbits causing the orbits of the planets to migrate over several hundred million years. |
Рене Магритт о том, как сопоставлять, казалось бы, не связанные между собой объекты. |
René Magritte on putting seemingly unrelated objects together in juxtaposition. |
31 августа 2006 года аэропорт Софии ввел в эксплуатацию свою новую взлетно-посадочную полосу, заменив старые и устаревшие объекты. |
On 31 August 2006, Sofia Airport put its new runway system into operation, replacing the old and out-of-date facilities. |
Социологи отмечают, что туристические объекты, такие как круизные лайнеры, приобретают многие характеристики тотальных институтов. |
Sociologists have pointed out that tourist venues such as cruise ships are acquiring many of the characteristics of total institutions. |
Системы передачи сообщений используют либо распределенные, либо локальные объекты. |
Message-passing systems use either distributed or local objects. |
В июне 2006 года Google приобрела некоторые объекты Silicon Graphics, включая Googleplex, за 319 миллионов долларов. |
In June 2006, Google purchased some of Silicon Graphics' properties, including the Googleplex, for $319 million. |
С высокими, появляются растягивается объектов; при нагибании, объекты, кажется, сокращается. |
With towering, objects appear stretched; with stooping, objects seem to be shortened. |
Она стремится к внутренней интенсивности, для которой объекты служат в лучшем случае стимулом. |
It strives after inner intensity, for which the objects serve at most as a stimulus. |
Визиты МАГАТЭ включали в себя незаявленные объекты и зарождающийся иранский проект по добыче урана в Саганде. |
The IAEA visits included undeclared facilities and Iran's nascent uranium mining project at Saghand. |
Астрономы также знали, что будут открыты новые объекты размером с Плутон, и число планет начнет быстро расти. |
Astronomers also knew that more objects as large as Pluto would be discovered, and the number of planets would start growing quickly. |
Объекты могут содержать другие объекты в своих переменных экземпляра; это называется композицией объектов. |
Objects can contain other objects in their instance variables; this is known as object composition. |
The town, often called simply Patak, is an important cultural centre. |
|
Как и во всей материальной культуре, эти материальные объекты могут быть обработаны, многократно пережиты и иногда сломаны. |
As with all material culture, these tangible objects can be handled, repeatedly re-experienced and sometimes broken. |
При малых углах к прямой видимости они будут выглядеть как бледные объекты. |
At small angles to the line of sight, they will appear as BL Lac objects. |
Значительные задержки с лечением, трудный транспорт и объекты с ограниченным опытом могут привести к тому, что человек будет рассматривать возможность лечения на месте. |
Significant delay to treatment, difficult transport, and facilities with limited experience may lead one to consider on site treatment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «у нас есть объекты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «у нас есть объекты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: у, нас, есть, объекты . Также, к фразе «у нас есть объекты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.