У нас не будет иного выбора, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

У нас не будет иного выбора, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we will have no choice
Translate
у нас не будет иного выбора, -

- у [предлог]

предлог: in, at, among, near, by, on, off, about, against, over

- мы

we

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- иной

имя прилагательное: other, another, otherwise, new, diverse, either, variant

- выбор [имя существительное]

имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption



Моно-выстрел, однако, будет срабатывать на третьем отрицательном входном сигнале, в зависимости от выбора задержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mono-shot will however be triggered on the third negative going input, depending on the choice of the delay.

Для выбора цвета из мини-палитры достаточно будет щелкнуть по этому цвету левой кнопкой мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To select a color from the custom colors palette, click it with the left mouse button.

Для выбора модели безопасности в форме Конфигурация планирования бюджета можно выбрать модель безопасности, которая будет использоваться юридическим лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To select a security model, in the Budget planning configuration form, you can select the security model that will be used by the legal entity.

Поскольку нагрузки обычно фиксированы, приемлемая конструкция будет результатом сочетания процедуры выбора материала и модификации геометрии, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the loads are usually fixed, an acceptable design will result from combination of a material selection procedure and geometry modifications, if possible.

У меня не было другого выбора, кроме как приказать ему, по-своему опрометчиво, воздержаться от дальнейших речей, пока порядок не будет восстановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no choice but to order him, in my own rash way, to refrain from giving further speeches until order was reestablished.

Какое количество голодающих по миру мы сможем вытерпеть, если это топливо будет посреди выбора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much world hunger can we stand if that's the fuel of choice?

Пусть будет так, но вы думаете что это дело выбора и не понимаете, что люди такими рождаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be that as it may... You think it's a choice, and you didn't realize that people are born that way.

Будет обсужден вопрос об адекватности выбора или использования процедур оценки соответствия и существующие коллизии интересов между различными направлениями деятельности по оценке соответствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adequacy of the choice or use of conformity assessment procedures and the existing conflicts of interest between different conformity assessment activities will be discussed.

Если вы продолжите в таком духе, у нас не будет выбора, кроме как объявить о жестоком обращении и безнадзорности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't let us in, you could be suspected of abuse or neglect!

Моделирование показывает, что альтруизм в отношении выбора партнера вряд ли будет развиваться, поскольку затраты и выгоды между несколькими индивидами изменчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modeling indicates that altruism about partner choices is unlikely to evolve, as costs and benefits between multiple individuals are variable.

Если вы не обнаружите вражеского агента к тому времени, у нас не будет другого выбора кроме как перевезти Чака в секретное правительственное учреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you cannot identify the enemy operative in that time we will have no choice but to relocate Chuck to a secure government holding facility.

Тогда у оставшихся российских земель не будет другого выбора, как присоединиться к Украине, которая к тому времени должна стать успешным членом Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining Russian lands would then have no other choice but to attach themselves to Ukraine, which should by then have become a successful member of the European Union.

Эта информация будет использоваться для выбора тайм-аута, специфичного для каждого консультируемого узла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information will be used to choose a time-out specific for every consulted node.

Оно будет выставлено в UTC или местном времени, в зависимости от выбора, который вы недавно делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will be done either in UTC or local time, depending on the selection that was just made.

Эти пять идей оказываются дискретными переменными, но норма прибыли будет идти вверх или вниз, в зависимости от выбора меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These five ideas turn out to be discrete variables, but the profit rate will go up or down, depending on the choice of measure.

Если Кинни будет настаивать на получении награды, у нас не будет другого выбора, как только отказаться её вручать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IF KINNEY INSISTS ON ACCEPTING THE AWARD, WE HAVE NO OTHER CHOICE BUT TO REFUSE TO GIVE IT TO HIM.

У тех, кто не вернется, не будет иного выбора, кроме как перевоплощаться, и это будет продолжаться до тех пор, пока они не накопят огромное количество кармы и не будут уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who fail to return will have no choice but to reincarnate, with this continuing until they amass a huge amount of karma and are destroyed.

Декапсулятор использует идентификатор фрагмента для выбора буфера повторной сборки, в котором будет храниться фрагмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decapsulator uses the Fragment ID to pick the reassembly buffer in which to store the fragment.

Он будет не в состоянии вести церемонию, а у Её Высочества не будет иного выбора, как попросить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he is unable to perform the ceremony, her serene highness will have no choice but to ask me to step in.

Я только знал, что от правильного выбора дороги будет зависеть, доберемся ли мы до места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I knew we must find one if we hoped to get through.

Два варианта для выбора времени внутреннего компромисса возможны в зависимости от того, будет ли это одноэтапный или двухэтапный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two scenarios for the timing of an interim compromise are possible, depending on whether it is a one- or two-step process.

После этого у меня не будет выбора, кроме как разрушить твою таверну и бросить тебя в долговую тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, I'll have no choice but to shutter your tavern and throw you in debtor's prison.

Формат отчета должен быть создан разработчиком и добавлен в репозиторий прикладных объектов (AOT), прежде чем он будет доступен для выбора в форме Печать настройки управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report format must be created by a developer and be added to the Application Object Tree (AOT) before it is available for selection in the Print management setup form.

В зависимости от окончательного выбора игрока, игра будет достигать одного из двух различных концовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the player's final choice, the game will reach one of two different endings.

Чаще всего символ будет использоваться как для звука, так и для значения, и это просто вопрос выбора правильного чтения, основанного на том, какое слово он представляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most often, a character will be used for both sound and meaning, and it is simply a matter of choosing the correct reading based on which word it represents.

Перед сохранение будет выведен диалог для выбора пути к файлу в который нужно сохранить историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to saving, it will show the dialogue to choose the path needed.

Поэтому у тебя не будет выбора и ты будешь зубрить книги

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, you'll have no choice but to hit the books.

Единственное, что мне удалось - это показать возможность выбора начальных условий, при которых история будет развиваться предсказуемым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I have done is to prove that it is possible to choose starting conditions from which historical forecasting does not descend into chaotic conditions, but can become predictable within limits.

Однако, если он будет заниматься и сдаст экзамен, это хотя бы покажет, что у него есть энергия и воля. А другого выбора у него нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he will go and work so as to pass, that will be some guarantee that he has energy and a will; and he is quite at sea; he doesn't know what else to do.

Я надеялась, что этого можно будет избежать, но вы настояли на расследовании и у меня не осталось выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd hoped to avoid this, but your insistence on investigating has left me no choice.

Наши юристы предсказывают, что у него не будет иного выбора, кроме как отложить казнь Кэрролла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our legal experts predict he'll have no choice but to postpone Carroll's execution.

Если вы создаете индивидуально настроенный инструмент выбора друзей или предлагаете игроку другой способ выбрать, кому отправить запросы, предоставьте фильтры. С их помощью игроку будет проще найти получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When building a custom multi-friend selector, or otherwise choosing who to send requests to, consider providing filters to help the player choose their desired recipients.

Политика Бернанке, несомненно, будет проанализирована и тщательно изучена в ближайшие годы, поскольку экономисты обсуждают мудрость его выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernanke's policies will undoubtedly be analyzed and scrutinized in the years to come, as economists debate the wisdom of his choices.

Критерии выбора того, какой язык будет отображаться, публично не известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criteria for choosing which language is displayed are not known publicly.

у него не будет иного выбора, кроме как следовать воле народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

will have no choice, except to follow the will of the people.

Будет ли вклиниваться связь с вариантом выбора здесь, чтобы показать, что существует хиральный центр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would a wedged bond to option of choice here to show that there is a chiral center?

Потому что у Брайсона не будет выбора, кроме как ликвидировать все ваши запасы и вернуть меня в Бостон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Bryson would have no choice but to liquidate our holdings here and return me to Boston a failure.

3. Процедура выбора судей будет несправедливой — но в чем проблема?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. The procedure for the selection of judges will be unfair, so what's the point?

Они будут становиться сильнее, до тех пор пока мы не достигнем другого перепутья; и в этой точке у нас уже не будет выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will grow stronger, until we will reach another crossroads; at that point, there will be no choice.

Но если выбора не будет, тысяча вольт их не минует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if your answer to me is no, a thousand watts into them will go.

У него не будет выбора, кроме как заключить сделку и сдать Брэкена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll have no choice but to cut a deal and give up Bracken.

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

Традиционная винтовка будет предлагать большую дальность и точность, чем пули, но без выбора боеприпасов и универсальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A traditional rifle would offer greater range and accuracy than slugs, but without the ammunition choices and versatility.

Несмотря на блок, тренер все равно будет доступен для выбора художником в качестве своего тренера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the block, the coach would still be available for selection by the artist as their coach.

В любом случае, из-за особенностей структуры еврозоны у ЕЦБ не будет иного выбора, кроме как прекратить операции по покупке облигаций примерно через год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the particularities of the eurozone’s structure mean that the ECB will have no choice but to halt its bond-buying operations in a year or so.

Однако это усиление выбора может рухнуть, если ему будет предъявлено даже незначительное указание на то, что был сделан неправильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this choice enhancement can collapse when presented with even minor indication that the wrong choice was made.

У него не будет выбора, Если статья соответствует критериям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't have any choice if the article meets the criteria.

Если я смогу доказать этот заговор, это оправдает действия Малдера... и у вас не будет выбора, кроме как оправдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can prove this conspiracy, it will justify Mulder's actions... and you will have no choice but to acquit.

Он думает, если его план удастся, у тебя не будет другого выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's thinking if his plan succeeds, you'll have no other choice.

Для выбора имени для этой категории будет создан процесс IAU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An IAU process will be established to select a name for this category.

Гораздо проще будет избавиться от вас и собрать другую группу бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be much more cost effective simply to dispose of all of you and collect a fresh force of fighters.

Он будет в карауле, который пойдет перед лафетом с гробом королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be with the troops that go in front of the gun carriage with the Queen's coffin.

Особая поминальная месса будет проведена за упокой его бессмертной души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special requiem mass will be said for his eternal soul tonight.

Это может привести к аресту, когда он будет проходить по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might lead to his apprehension as he passed along the streets.

Сбор средств для финансирования восстановления будет производиться на международных конференциях доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financing for reconstruction would be raised through international donor conferences.

Прежде чем начнется бурение по проекту будет проведена всеобъемлющая экологическая оценка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project will be subjected to a comprehensive environmental evaluation before drilling is attempted.

У нас не было выбора, Батюшка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't have no choice, Daddy.

Одним словом, - продолжал он, - мне придется воспользоваться тобой... Правда, орудие неважное, но у меня выбора нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, said the Voice, I shall have to make use of you... . You're a poor tool, but I must.

Для изучения влияния женского выбора на внешнее оплодотворение был проведен эксперимент по конкуренции сперматозоидов in vitro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To look into the effect of female choice on external fertilization, an in vitro sperm competition experiment was performed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «у нас не будет иного выбора,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «у нас не будет иного выбора,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: у, нас, не, будет, иного, выбора, . Также, к фразе «у нас не будет иного выбора,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information