Фарфоровая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Моя фарфоровая куколка. |
My alabaster doll. |
Фарфоровая Роза была произведена в Бостоне в канун Рождества 1924 года. |
China Rose had been produced in Boston, Christmas Eve, 1924. |
Лицо у неё птичье, с быстрыми глазками, вся она красивенькая, как фарфоровая фигурка на подзеркальнике. |
She had a face like a bird, with little quick eyes, and everything about her was pretty, like a porcelain figure on a mantel-shelf. |
Фарфоровая роспись-это украшение глазурованных фарфоровых предметов, таких как тарелки, чаши, вазы или статуи. |
China painting, or porcelain painting is the decoration of glazed porcelain objects such as plates, bowls, vases or statues. |
Дворец имеет четыре различных архитектурных стиля, огромный сад, ежегодно проводятся музыкальные фестивали, а когда-то здесь располагалась фарфоровая мануфактура. |
The palace has four distinct architectural styles, a massive garden, hosts musical festivals annually, and once housed a porcelain manufactory. |
Фарфоровая ваза из мягкой пасты, сделанная в Руане, Франция, в конце 17-го века, имитирующая китайский синий и белый цвета. |
A soft-paste porcelain vase made in Rouen, France, at the end of the 17th century, imitating Chinese blue and white. |
Помимо волокон, целлюлоза может содержать наполнители, такие как мел или фарфоровая глина, которые улучшают ее характеристики для печати или письма. |
Besides the fibres, pulps may contain fillers such as chalk or china clay, which improve its characteristics for printing or writing. |
Глаза ее - яркая фарфоровая голубизна -проницательно взглянули на инспектора. |
Her eyes, a very bright china blue, looked shrewdly at the Inspector. |
On a table sat a porcelain vase with one perfect flower. |
|
К другому концу трубки прикрепляется фарфоровая воронка, и капустоподобная смесь выливается по трубке в желудок. |
A china funnel is attached to the other end of the tube and a cabbage-like mixture poured down the tube and through to the stomach. |
Там была фарфоровая фигурка дерби, сделанная из нее, и одна из первых восковых фигур Пейшенс Райт в натуральную величину-Маколей. |
There was a Derby figure of porcelain made of her and one of Patience Wright's first life-sized wax figures was of Macaulay. |
The Porcelain Room, Royal Palace of Madrid, 1927. |
|
У него был собственный ж/д вагон, и у Прелести тоже, а еще у Прелести была маленькая фарфоровая ванна и собственная фарфоровая и хрустальная посуда. |
He had a private railway carriage and so did Beauty, and Beauty had a little porcelain bath and his own china and crystal. |
Но я не могу жить словно фарфоровая кукла, и я понятия не имею, как разрушить это чертово заклятие. |
I can't live like a porcelain doll, and I have no clue how to undo the damn spell. |
Больную, которую нужно оберегать. Будто я фарфоровая кукла, которую он боится разбить. |
You know, someone to dote on and tend to... this porcelain thing that he's afraid to break. |
Гы-гы!.. - завыли, заржали голоса, и на дверь навалились, завертелась фарфоровая ручка, посыпались с косяков куски штукатурки. |
Hi-hi! . . . voices whined and brayed; bodies were hurled against the door, the china door handle turned, plaster fell from around the door frame. |
Это - не фарфоровая закройщица... |
She was not like the tailor's porcelain wife. |
Фарфоровая посуда, столовое серебро, бокалы - не говоря уже о простынях... |
China, silverware, stemware... sheets, not to mention... |
Голубая фарфоровая ваза с букетом увядших цветов стояла на углу стола. |
A blue porcelain vase with wilted flowers stood on a corner. |
Типичная античная фарфоровая кукла имеет белую глазурованную фарфоровую голову с окрашенными лепными волосами и тело, сделанное из ткани или кожи. |
A typical antique china doll has a white glazed porcelain head with painted molded hair and a body made of cloth or leather. |
Фарфоровый, мой сладкий, визгливый, хрупкий Эльф. Я хочу помочь тебе достичь своей главной цели. |
Oh, Porcelain, my sweet, shrill, fragile Gelfling, I want to help you achieve your life's true purpose. |
Оно выглядело совсем свежим, еще чувствовался запах кофе. Рядом валялись мелкие фарфоровые осколки. |
There were some peculiar points about that stain. It was still damp, it exhaled a strong odour of coffee, and imbedded in the nap of the carpet I found some little splinters of china. |
Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности. |
The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference. |
И он пододвинул Дунстану чистую фарфоровую чашку и ложку. |
He passed Dunstan a clean china bowl and a spoon. |
Мужчины и женщины должны были работать слаженно, чтобы производить качественную работу, и в конечном счете это распространилось на всю фарфоровую промышленность. |
Men and women had to work harmoniously to produce good quality work and ultimately this spread throughout the porcelain industry. |
Я нашла их сложенными в комнате под лестницей... и прекрасную фарфоровую чашу, и целую коробку свечей. |
I found them folded up in a cabinet upstairs, and a nice porcelain basin and candles. |
Оказалось, что до 60% фарфоровых изделий искривляются или трескаются в печи, в результате чего они становятся бесполезными. |
It turned out that up to about 60% of the porcelains would warp or crack in the kiln causing them to become useless. |
Do you remember the little blue porcelain angel I gave her? |
|
Девушка, светлая блондинка с гладким, словно фарфоровым личиком, последовала за Кейт в ее комнату. |
The girl followed her down the hall and into her room. She was a pale blond with a skin like clean and polished bone. |
Фарфоровые виниры на резцах особенно уязвимы к повреждениям, и иногда коронка может быть перфорирована окклюзионным износом. |
Porcelain veneers on the incisors are particularly vulnerable to damage, and sometimes a crown can be perforated by occlusal wear. |
Большая часть посуды из керамогранита покрыта белой глазурью и декорирована, а затем визуально очень похожа на фарфоровую или фаянсовую фаянсовую посуду. |
Much tableware in stoneware is white-glazed and decorated, and it is then visually highly similar to porcelain or faience earthenware. |
во время которого подарил ей фарфоровый кулон и пять дюжин белых тюльпанов в тонкой бумаге, уложенных в коробку размером с детский гроб. |
during which he presented Agatha with a porcelain pendant and five dozen individually tissue-wrapped white tulips in a box the size of a child's coffin. |
Фарфоровый абажур с изображением фотомонтажных работ. |
Porcelain lampshade featuring photomontage artwork. |
Фарфоровый абажур с изображением фотомонтажных работ при дневном свете. |
Porcelain lampshade featuring photomontage artwork in daylight. |
До конца XVII века большая часть японского фарфорового производства шла на экспорт, в основном на Кюсю. |
For the rest of the 17th century, most Japanese porcelain production was for export, mostly in Kyushu. |
Это фарфоровый цех, один из многих, который наша организация создала специально для безработных. |
This is the porcelain workshop, one of the many our organization runs for the unemployed. |
Рост у него был гигантский, глаза синие и лицемерные, как у фарфоровой собаки на камине, с которой играла тетя Гарриет, когда была маленькой девочкой. |
He was about the size of a first baseman; and he had ambiguous blue eyes like the china dog on the mantelpiece that Aunt Harriet used to play with when she was a child. |
Почему, если это не папочка фарфорового мальчика, который может или не может иметь сердце бабуина. |
Why, if it isn't Porcelain's dad, who may or may not have a baboon heart. |
Капуста Напа используется как знак процветания в Китае, и часто появляется как символ в стеклянных и фарфоровых фигурах. |
Napa cabbage is used as a sign of prosperity in China, and often appears as a symbol in glass and porcelain figures. |
Он подошел и стал перед Мэгги; в свои семь лет он был высокий, изящный и тоненький, но крепкий, с точеным фарфоровым личиком. |
He came to stand in front of her; at seven he was tall, slender, gracefully strong, and had a face of delicate porcelain beauty. |
Her nose looked like a porcelain insulator. |
|
Поставив на фарфоровые чашечки кольца двенадцать пирамидок, он зажег их при помощи шнурка. |
He placed twelve of the little pyramids in the porcelain cups and lit them with the aid of a fuse cord. |
Похоже, наконец у меня будет та миленькая фарфоровая тарелочка для спаржи, о которой я всегда мечтал. |
Looks like I'm finally going to have that darling little earthenware asparagus dish I've always wanted. |
Я вижу узорчатые скатерти и фарфоровые фигурки и кружевные салфетки. |
I see patterned tablecloths, and China figurines and lace doilies. |
Фарфоровый, это моя дочь, Робин. |
Porcelain, this is my daughter Robin. |
And the shipment of china plate? |
|
В одной стене дверь в облицованную зеркалами туалетную комнату, в пол которой вделана розово-лиловая фарфоровая ванна. |
On one side of the room was a door into a mirror lined bathroom with a sunk orchid pink porcelain bath. |
Она протянула Китингу фарфоровую чашечку, сверкнув при свете свечей квадратным изумрудом на пальце. |
She handed a cup to Keating, a square-cut emerald glittering on her finger in the candlelight. |
Он внимательно изучил ее и постукал ребром карточки по фарфоровой коронке. |
He read it thoughtfully and tapped the edge against his porcelain crown. |
Тела светских львиц были изящны и хрупки, словно фарфоровые статуэтки, благодаря вниманию мужчин. |
Fashionable women kept their bodies bright like delicate porcelain, by external attention. |
Так же, как одна из ваших драгоценных, фарфоровых кукол. |
Just like one of your precious, porcelain dolls. |
Oh, no, you don't, Harry. Now, not my best Haviland, no. |
|
Все обращаются со мной как с фарфоровой, но я в порядке. |
Everyone is treating me like I'm a China doll, but I am okay. |
Поосторожнее с фарфоровой чашкой. |
Be careful of my little cup! |
Ли вернулся со своей глиняной бутылью и тремя фарфоровыми чашечками, просвечивающими насквозь - до того были тонки. |
Lee came back with his stone bottle and three little porcelain cups so thin and delicate that the light shone through them. |
- фарфоровая посуда - china
- фарфоровая тарелка - porcelain plate
- фарфоровая глина - china clay
- фарфоровая клица - porcelain cleat
- фарфоровая чашка с ручкой - porcelain casserole
- фарфоровая коронка - fused porcelain crown
- фарфоровая куколка - porcelain doll
- фарфоровая ступка - porcelain mortar
- фарфоровая ваза - porcelain vase
- фарфоровая чашка - porcelain cup
- фарфоровая мануфактура - porcelain manufactory
- фарфоровая статуэтка - porcelain figurine
- фарфоровая пастушка - porcelain shepherdess
- фарфоровая шпатлевка - porcelain cement
- фарфоровая эмаль - porcelain enamel
- Фарфоровая башня - porcelain tower
- вводная фарфоровая втулка - porcelain leading-in tube
- вена фарфоровая мануфактура - vienna porcelain manufactory
- фарфоровая свадьба - china wedding
- изящная фарфоровая чашечка - dainty porcelain cup
- фарфоровая кожа - porcelain skin
- фарфоровая чаша - porcelain bowl
- фарфоровая втулка - porcelain bush
- фарфоровая раковина - porcelain sink
- фарфоровая плоская посуда - bone china flatware
- фарфоровая яшма - porcelain jasper