Проницательно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проницательно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
perceptively
Translate
проницательно -

  • проницательно нареч
    1. shrewdly, astutely
    2. penetratingly
      (проникновенно)
  • проницательный прил
    1. insightful, shrewd, astute, perceptive, sagacious, perspicacious
      (глубокий, прозорливый, хитроумный, восприимчивый, умный)
      • проницательный наблюдатель – shrewd observer
    2. keen, sharp
      (острый)
      • проницательный взгляд – keen glance
    3. penetrating, penetrative
      (пронизывающий, проникающий)
      • проницательный взор – penetrating eye
    4. discerning
      • проницательный глаз – discerning eye
    5. acute
      (актуальный)
      • проницательный читатель – acute reader
    6. piercing
      (пронзительный)
    7. subtle
      (изощренный)
    8. discriminating
      (дискриминационный)
    9. incisive
    10. poignant
      (острый)

наречие
shrewdlyпроницательно, ловко, резко
perspicaciouslyпроницательно
politiclyобдуманно, умно, проницательно, коварно, расчетливо
clear-sightedlyпроницательно

  • проницательно нареч
    • прозорливо · дальновидно
    • хитро · проникновенно · тонко · остро
    • испытующе · зорко
  • проницательный прил
    • прозорливый · дальновидный · сообразительный · хитрый · мудрый · восприимчивый · проникновенный · ясновидящий
    • разборчивый · острый · тонкий
    • наблюдательный · зоркий · глазастый

рассудительно, разумно, благоразумно


Очень проницательно. Поэтому мы повысили его до старшего партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is quite astute, which is why we have promoted him to senior partner.

Очень проницательно, доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very astute, doctor.

Добрые инокини, с самого начала столь проницательно угадавшие, в чем именно состоит ее призвание, теперь были крайне поражены, что мадемуазель Руо, видимо, уходит из-под их влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good nuns, who had been so sure of her vocation, perceived with great astonishment that Mademoiselle Rouault seemed to be slipping from them.

Действительно ли необходимо или проницательно включать изображение картины Ван Гога на странице медицинской статьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it really necessary or insightful to include a picture of a Van Gogh painting on the page of a medical article?

Как критик и эссеист, он много и проницательно писал о светилах и темах французской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As critic and essayist, he wrote extensively and perceptively about the luminaries and themes of French culture.

Но Горние песнопения имели дополнительную особенность, которую король весьма проницательно подметил в своей рецензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in the case of the book called Hymns on the Hill, there was another peculiarity, which the King pointed out with great acumen in his review.

Весьма проницательно для квотербека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty insightful, for a quarterback.

Лицо у него стало суровым и торжественным, голубые глаза смотрели твердо и проницательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was stern and his blue eyes sharp and penetrating.

А ты в это время делал что-то плохое? -проницательно сощурилась Гермиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Were you doing anything untrustworthy at the time?” said Hermione shrewdly.

С другой стороны, и Юрию Андреевичу не приходилось слышать отзывов, которые были бы так проницательно-метки и так окрыляюще-увлекательны, как этот разбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, Yuri Andreevich had never happened to hear opinions that were so perceptively apt and so inspiringly captivating as this analysis.

Очень проницательно, мистер Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's very perceptive, Mr. Jane.

Мамушка проницательно смотрела на свою хозяйку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mammy bent a piercing look on her mistress.

Глаза ее - яркая фарфоровая голубизна -проницательно взглянули на инспектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes, a very bright china blue, looked shrewdly at the Inspector.

И стрельбу тогда, и (как это, дай Бог памяти) Христово мнение! - О с какою силою, как проницательно чувствуют в детстве, впервые!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the shooting then, and (God, how did it go?) Christ's opinion! Oh, how strongly, how keenly you feel as a child, for the first time!

Арвер проницательно посмотрел на старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arvers eyed him keenly.

И как ты проницательно заметила, наша ценность для них в нашей способности служить, на данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as you so astutely pointed out, our value to them is in our ability to serve, for the moment.

Снова стреляет, сегодня, как вчера, завтра, как сегодня, и так каждый день и каждый час... Ты подумай только, как проницательно и остроумно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fires again, today as yesterday, tomorrow as today, and so on every day and every hour ...' Just look, how perceptive and witty!

Для салона важно, что мы ведем обсуждение возвышенно и проницательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's crucial for a salon is that we conduct the discussion in an elevated and insightful way.

Очень проницательно, мистер Сулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's very perceptive, Mr. Sulu.

Эти глаза смотрят на нее доброжелательно, но вместе с тем проницательно и строго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes look at her kindly, but they are also sharp.

Может, ты просто не очень проницателен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you're just not very perceptive.

Она американка по имени Софи Бейкер, и очевидно она очень проницательна, но Стэнли выведет её на чистую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a little American called Sophie Baker, and apparently she's very sharp, but Stanley will get the measure of her.

Беренис устремила на него свой холодный, открытый, проницательный взгляд и любезно, но сдержанно улыбнулась, отвечая на его приветствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berenice fixed him with her cool, steady-gazing eyes, as frank and incisive as they were daring, and smiled him an equivocal welcome.

Я знаю тоже, с кем имею дело; знаю, что вы проницательны и великодушны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, too, with whom I have to deal; I know that you are penetrating and magnanimous.

Имел ненасытную потребность доказать, что он всегда самый проницательный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an insatiable need to prove he was the sharpest intellect in the room.

Как сказал этот сумасшедший, но проницательный человек, мир продолжает вращаться независимо от того, что ни один человек не читал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like that crazy but insightful person said, the world keeps on turning regardless of what any one person didn't read.

Вы довольно проницательны, вы для себя все сами придумали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're quite perspicacious, you've worked it out for yourself.

Вы в точности такой же проницательный, как о вас говорили

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're every bit as perceptive as they say.

Вассерман славился своим ясным, проницательным талмудическим анализом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasserman was famous for his clear, penetrating Talmudic analysis.

За последние месяцы Гвиневра доказала, что она может оказать неоценимую поддержку и быть проницательным помощником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guinevere has proved herself a valuable support and shrewd counsellor these past few months.

Вы проницательный наблюдатель и предпочитаете держать ваши выводы при себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have shrewd judgment and observation, and you like keeping its results to yourself.

Вы проницательная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the perceptive one.

Возьмем капитана Сиско, иными словами, проницательный, интеллектуальный человек, хм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take Captain Sisko, an otherwise intelligent, perceptive man.

Но если он действительно проницателен, то он знает, что я была обманута с правом собственности, так как Конрад скрыл владение от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he were really sharp, he'd know that I was defrauded title since Conrad hid ownership from me.

Как ни украшала она мысленно тех, кого любила, порой она оценивала их с проницательностью, которая была сродни испепеляющему высокомерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across all her imaginative adornment of those whom she loved, there darted now and then a keen discernment, which was not without a scorching quality.

Я блестящая, проницательная, и я обогнала ее последовательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm brilliant, perceptive, and I have outsold her consistently.

Требуется чуткое и проницательное суждение, опытный интеллект, чтобы вынюхать истину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sensitive and discriminating judgment is called for; a skilled intelligence to scent out the truth.

Она невероятно проницательный ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's an incredibly perceptive child.

В эскадрилье он занимался такой тонкой работой, как разведка, и, следовательно, считал себя самым проницательным человеком во всей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To begin with, he was the squadron intelligence officer, which meant he was more intelligent than everyone else in the squadron.

Раз она поймала на себе его настойчивый, проницательный взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once she caught him looking at her with a steady, incisive stare.

Очевидно, что ты не проницательный военный стратег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's obvious you're no shrewd military strategist.

Она шизофреничка, но это не лишает её проницательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's schizophrenic, but it doesn't mean that she's not perceptive.

Позднейшие литературоведы относились к историческим драмам Майкова благосклонно, приписывая автору нейтралитет и проницательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later literary historians viewed Maykov's historical dramas favourably, crediting the author for neutrality and insight.

Совершенство его латыни удовлетворяло литературные вкусы короля Якова I, о характере которого он судил с замечательной проницательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excellence of his latinity pleased the literary tastes of King James I, whose character he judged with remarkable insight.

За эту неделю я узнал, что комиссар Рэйган не только хороший хозяин, но и олицетворение ирландской мудрости и проницательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's one thing I learned this week, it's that Commissioner Reagan is not only a good host, but a testament to Irish wisdom and ingenuity.

Вы были так проницательны, но вы не знали, что все друг друга обманывают ради своих идеалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were so clear-sighted but you didn't know that everyone cheats on everyone for their ideals.

Как мило с твоей стороны... и очень проницательный, потому что... думаю сейчас подходящий момент, чтобы начать, знаешь, начать отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's very sweet of you... and also very poignant because... I believe that that's a great place to start, you know, and then we can build from there.

Горстка чрезвычайно проницательных людей в этом саду получила объяснение гибели правителя Альмалика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a handful of extremely subtle people in that garden further elements of the death of King Almalik were now explained.

Почти неосознанно Норман делал вид, будто у него хорошее настроение, но проницательную Джейн было трудно провести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half unconsciously he pretended to be in very high spirits, but Jane was too astute to be deceived.

Твои мысли о балансировании самовыражения и работы в команде были наиболее проницательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your thoughts about balancing self expression and teamwork were most insightful.

Поэтому за дело взялся тонкий и проницательный ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why you're dealing with a particularly shrewd mentality.

Как мудрый, проницательный старый хиппи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wise, insightful, old hippie.

Гален - горластый дурак, но иногда он очень проницателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galen might be a loudmouthed fool, but sometimes he's perceptive.

А к тому же, - продолжал проницательный Клод, - что это за приданое, которое должно стоить три флорина? Да еще для ребенка благочестивой вдовы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He realized it too late. And then, pursued the sagacious Claude, what sort of an infant's outfit is it that is to cost three forms, and that for the child of a Haudriette?

Некоторые проницательные наблюдатели отмечали, что он допускал только то, что было в его письменном признании, и отказывался идти дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some astute observers noted that he would allow only what was in his written confession and refused to go any further.

Божественно страдая от того, что их изображают, они представляли собой холодное ядро сопротивления даже самому проницательному художнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lordily suffering themselves to be portrayed, they'd presented a cool core of resistance even to the most penetrating artist.

Мозли сразу же оценил острый и проницательный ум Балфура, его любовь к животным и мастерство рисовальщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, a cigar-shaped extension of material was separated from the solar surface.

Проницательность ценится выше, чем тщательное наблюдение, и распознавание образов происходит естественным образом для интуитивных типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insight is valued higher than careful observation, and pattern recognition occurs naturally for intuitive types.

Аббат устремил на него проницательный взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abbe fixed on him a searching, penetrating glance.



0You have only looked at
% of the information