Фауны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
флоры, дикая природа, зверь, среда
Большая часть его фауны и флоры обитает на 26 охраняемых государством территориях. |
Most of its fauna and flora lives in 26 protected areas by the State. |
Гуано летучих мышей является неотъемлемой частью существования вымирающей пещерной фауны. |
Bat guano is integral to the existence of endangered cave fauna. |
В течение этого сезона, с апреля по октябрь, он представляет собой череду лагун, полных длинных островов и запутанных каналов с большим количеством водной фауны. |
During this season, from April until October, it is a succession of lagoons, full of long islands and intricate channels with a lot of water wildlife. |
Например, построенные водно-болотные угодья, питаемые сточными водами, обеспечивают как очистку сточных вод, так и среду обитания для флоры и фауны. |
For example, constructed wetlands fed by wastewater provide both wastewater treatment and habitats for flora and fauna. |
Эвтрофикация часто приводит к снижению уровня растворенного кислорода в толще воды, включая гипоксические и аноксические состояния, что может привести к гибели водной фауны. |
Eutrophication often leads to lower dissolved oxygen levels in the water column, including hypoxic and anoxic conditions, which can cause death of aquatic fauna. |
Процедить весь океан из-за пластика - это сверх бюджета какого-либо государства, при чем можно погубить несчитаные количества морской фауны. |
Straining the ocean for plastic would be beyond the budget of any country and it might kill untold amounts of sea life in the process. |
Организация Environmental Watch и другие активисты предупреждают о необратимых последствиях для флоры и фауны региона. |
Environmental Watch and other activists have warned of irreversible consequences to the area’s flora and fauna. |
Flona Jakarta-это выставка флоры и фауны, ежегодно проводимая в августе в парке Лапанган Бантенг, где представлены цветы, питомники растений и домашние животные. |
Flona Jakarta is a flora-and-fauna exhibition, held annually in August at Lapangan Banteng Park, featuring flowers, plant nurseries, and pets. |
Со временем, благодаря подражанию поведению фауны, медицинская база знаний развивалась и передавалась из поколения в поколение. |
Over time, through emulation of the behavior of fauna, a medicinal knowledge base developed and passed between generations. |
Папуа было частью австралийской суши и является домом для уникальной фауны и флоры, тесно связанных с Австралией, включая более 600 видов птиц. |
Papua was part of the Australian landmass and is home to a unique fauna and flora closely related to that of Australia, including over 600 bird species. |
Для представителей фауны проще всего держаться подальше от поверхности тропических пустынь, чтобы избежать жары и засухи. |
For fauna, the easiest way is to stay away from the surface of the tropical deserts as much as possible to avoid the heat and aridity. |
Научные сотрудники экспедиции приступили к первой европейской научной документации австралийской фауны и флоры. |
The expedition's scientific members commenced the first European scientific documentation of Australian fauna and flora. |
Он описал некоторые виды флоры и фауны Австралии и был первым европейцем, сообщившим о необычных крупных прыгающих животных Австралии. |
He described some of the flora and fauna of Australia, and was the first European to report Australia's peculiar large hopping animals. |
После того, как размотанный распался Верн Рамси образовал флору против фауны. |
After Unwound broke up Vern Rumsey formed Flora v. Fauna. |
Ранние люди начали изменять сообщества флоры и фауны для своей собственной выгоды с помощью таких средств, как разведение костров и лесное садоводство очень рано. |
Early people began altering communities of flora and fauna for their own benefit through means such as fire-stick farming and forest gardening very early. |
Сухие леса Центральной Индии и Индокитая отличаются разнообразием фауны крупных позвоночных. |
The dry forests of central India and Indochina are notable for their diverse large vertebrate faunas. |
Фракмиты образуют густые заросли растительности, которая является непригодной средой обитания для местной фауны. |
Phragmites forms dense thickets of vegetation that is unsuitable habitat for native fauna. |
У меня есть друг, который занимается исследованием тропической фауны. |
I have a friend who works at tropical research. |
There is very little native flora or fauna on Everest. |
|
Штат Карнатака в Южной Индии обладает богатым разнообразием флоры и фауны. |
The state of Karnataka in South India has a rich diversity of flora and fauna. |
Разнообразная кухня Колумбии находится под влиянием ее разнообразной фауны и флоры, а также культурных традиций этнических групп. |
Colombia's varied cuisine is influenced by its diverse fauna and flora as well as the cultural traditions of the ethnic groups. |
Большой Барьерный Риф - мекка дайвингистов со всего мира. Это уникальное творение природы, знаменитое многообразием флоры и фауны. |
Experience real magic on the Great Barrier Reef dive, snorkel or just relax surrounded by the crystal clear blue waters of Australia's Great Barrier Reef. |
Гиперион имеет ряд специфических местных флоры и фауны, в частности деревья Тесла, которые по существу являются большими деревьями, извергающими электричество. |
Hyperion has a number of peculiar indigenous flora and fauna, notably Tesla trees, which are essentially large electricity-spewing trees. |
Неморские моллюски Израиля являются частью моллюсковой фауны Израиля. |
Non-marine molluscs of Israel are a part of the molluscan fauna of Israel. |
Он похож на Зольнхофен в том, что он сохраняет окаменелости наземной флоры и фауны наряду с морскими организмами. |
It is similar to the Solnhofen in that it preserves fossils of land-living flora and fauna alongside marine organisms. |
Канализация нижних вод Миссури сделала реку более узкой, глубокой и менее доступной для прибрежной флоры и фауны. |
Channelization of the lower Missouri waters has made the river narrower, deeper and less accessible to riparian flora and fauna. |
Галапагосские острова хорошо известны как регион особой фауны, известный как Место рождения теории эволюции Дарвина и объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Galápagos Islands are well known as a region of distinct fauna, famous as the place of birth of Darwin's Theory of Evolution and a UNESCO World Heritage Site. |
Для охраны флоры и фауны используются новые научные методы. |
New scientific methods are being used to protect the flora and fauna. |
Италия имеет самый высокий уровень фаунистического биоразнообразия в Европе, где зарегистрировано более 57 000 видов, представляющих более трети всей европейской фауны. |
Italy has the highest level of faunal biodiversity in Europe, with over 57,000 species recorded, representing more than a third of all European fauna. |
Жемчужный Каньон является важной средой обитания для многих видов океанической фауны. |
Zhemchug Canyon is important habitat for many species of ocean wildlife. |
Имеются определенные признаки сильного истощения ресурсов в странах региона, в том числе лесов, флоры и фауны, водных ресурсов и почвы. |
There is considerable evidence in countries in the region of serious resource depletion of forests, flora and fauna, water and soil. |
Испания обладает большим разнообразием флоры и фауны, горных хребтов, прекрасных прогулок и мягкой погодой. |
Spain provides great variation of wildlife, mountain ranges, great walks and a mild weather. |
Нам известно, что в том море жили древнейшие предки всей поздней фауны, и теперь у нас есть некоторое представление о том, как они выглядели. |
We knew it must have contained the ancestors of all subsequent life, but now we have some idea of what they looked like. |
Пересеченная, вертикальная местность производит широкий спектр флоры и фауны, и провинция была названа естественным зоологическим и Ботаническим садом. |
The rugged, vertical terrain produces a wide range of flora and fauna, and the province has been called a natural zoological and botanical garden. |
Сезонные циклоны разрушительны для его флоры и фауны, хотя они быстро восстанавливаются. |
Seasonal cyclones are destructive to its flora and fauna, although they recover quickly. |
В Боксхилле есть условия для всевозможных сред обитания, что делает его раем для всех видов флоры и фауны. |
Box Hill's multitude of habitats make it a haven for all manner of flora and fauna. |
Значительные изменения в численности стай рыб и донных видов фауны от одного года к другому не являются редкостью. |
Substantial inter-annual variability in fish stocks and benthic faunal populations is a common occurrence. |
Отличительные экологические условия торфяных болот обеспечивают среду обитания для отличительной фауны и флоры. |
The distinctive ecological conditions of peat wetlands provide a habitat for distinctive fauna and flora. |
Каменные орудия и остатки фауны показали, что все районы страны были заселены по меньшей мере 400 000 лет назад. |
Stone tools and fauna remains have shown that all areas of the country were inhabited at least 400,000 years ago. |
Прозрачные проходы вьшолнены разветвлено и разделяют площадь комплекса по территориально-климатическим зонам обитания флоры и фауны. |
The transparent passages are branched and divide the grounds of the complex into territorial and climatic living zones for the flora and fauna. |
Помимо этого, образцы донной фауны должны быть подвергнуты фингерпринтинговому анализу на содержание тяжелых металлов и углеводородов нефти. |
In addition, heavy metal and petroleum hydrocarbon fingerprinting analyses should be performed on the benthic faunal samples. |
Непроходимый Национальный парк Бвинди важен для сохранения афромонтановой фауны, особенно видов, эндемичных для гор западной рифтовой долины. |
Bwindi Impenetrable National Park is important for the conservation of the afromontane fauna, especially species endemic to the Western Rift Valley's mountains. |
Мы должны работать для защиты окружающей среды, и эта работа должна быть краеугольным камнем наших усилий по защите флоры и фауны, а также экосистем. |
We must work to protect the environment as the cornerstone of our efforts to protect species and ecosystems. |
Тропические леса поддерживают очень широкий спектр фауны, включая млекопитающих, рептилий, птиц и беспозвоночных. |
Rainforests support a very broad array of fauna, including mammals, reptiles, birds and invertebrates. |
Привет, мне сказал Фанкмонк, что запросы относительно сохранившейся фауны также принимаются здесь. |
Hi, I was told by FunkMonk that requests regarding extant fauna are also accepted here. |
Оледенение во время последнего ледникового периода и присутствие человека повлияли на распространение европейской фауны. |
Glaciation during the most recent ice age and the presence of man affected the distribution of European fauna. |
С зимы 2005 года проводятся экологические исследования, в том числе исследования флоры, фауны и различных ее видов. |
Since winter 2005, environmental studies have been undertaken, including studies on flora, fauna and various species of wildlife. |
В позднем Мелу существовало три общих фауны динозавров. |
There were three general dinosaur faunas in the Late Cretaceous. |
Народ Джалуки получил признание от своего государства и страны за их отличную работу по защите флоры и фауны. |
The people of Jalukie has found recognition from its state and the country for their excellent performance towards protection of flora and fauna. |
Он известен доисторическими теменными пещерными рисунками с угольными рисунками и многоцветными картинами современной местной фауны и рук человека. |
It is renowned for prehistoric parietal cave art featuring charcoal drawings and polychrome paintings of contemporary local fauna and human hands. |
Саудовская Аравия является домом для богатой морской флоры и фауны. |
Saudi Arabia is home to a rich marine life. |
Более чистая вода способна поддерживать большее количество разновидностей морской флоры и фауны. |
The cleaner water is able to sustain more varieties of marine life. |
- Общество по сохранению фауны - fauna preservation society
- принцип фауны и последовательности развития цветков - fauna and the principle of a sequence of flowers
- обмен элементами фауны - faunal interchange
- Национальный парк лесной фауны Гольфито - parque nacional de fauna silvestre golfito
- Национальный заповедник лесной фауны Барра-дель-Колорадо - refugio nacional de fauna silvestre barra del colorado
- Национальный заповедник лесной фауны Куру - refugio nacional de fauna silvestre curu
- видов фауны - species of fauna
- видов флоры и фауны - species of flora and fauna
- виды дикой флоры и фауны - species of wild flora and fauna
- дикой фауны и флоры - wild fauna and flora
- его флоры и фауны - its flora and fauna
- для фауны - for fauna
- водной флоры и фауны - aquatic flora and fauna
- количественная оценка фауны - quantitative estimate of fauna
- Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры - convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora
- коренные флоры и фауны - indigenous flora and fauna
- находящихся под угрозой исчезновения видов флоры и фауны - endangered species of flora and fauna
- флоры и фауны региона - flora and fauna of the region
- сохранение арктической флоры и фауны - conservation of arctic flora and fauna
- эндемичных видов флоры и фауны - endemic species of flora and fauna
- многие виды флоры и фауны - many species of flora and fauna
- сообщество фауны - fauna assemblage
- флоры и фауны в - flora and fauna in
- находящихся под угрозой исчезновения фауны - endangered fauna
- различные флоры и фауны - various flora and fauna
- фауны и флоры - fauna and flora international
- местной фауны и флоры - local fauna and flora
- представитель фауны буша или житель буша - bush dweller
- флоры или фауны - flora or fauna
- обеднение фауны - depauperation of fauna