Функциональность для управления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
функциональное разделение - functional separation
его функциональная - its functional
функциональный свет - functional light
функциональная семейная терапия - functional family therapy
сделал функциональный - made functional
функциональная грамотность и умение считать - functional literacy and numeracy
функциональный систолический шум - functional systolic murmur
эстетически и функционально - aesthetically and functionally
не полностью функциональны - not fully functional
новая функциональность - new functionality
Синонимы к функциональность: характеристика, работоспособность, функционал, функциональное назначение
материал для книги - material for the book
журнал для путевых заметок - itinerarium
скупка ценных бумаг для перепродажи - arbitration
неудобный для обороны - indefensible
повязка для головы - headband
готовить для - cook for
сосна для - pine for
быть хуже для ношения - be the worse for wear
гальваноотложение для гальваностереотипа - electrotype shell
жидкость для поливания - basting liquid
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
региональное диспетчерское управление энергосистемы - regional dispatching office of the energy system
процессно-ориентированное управление - activities based management
управление денежными потоками - cash flow management
главное управление Минюста РФ по СПб - Main Department of the Ministry of Justice of the Russian Federation for St. Petersburg
управление движением на лётном поле - airfield surface movement control
Государственное патентное управление - government patents board
голосовое управление - voice actuation
Газовое управление Индии - gas authority of india
доступ и управление - access and control
измененное управление - changed management
Синонимы к управления: администрация, администрации, контроль, доминирование
Тюрьмы штатов, как правило, функционируют под управлением исправительных учреждений штатов и подотчетны губернатору или генеральному прокурору штата. |
State prisons are normally operated by state correctional agencies, reporting to the state Governor or Attorney-General. |
Автономные подводные аппараты являются экономически более жизнеспособными устройствами, чем аппараты с дистанционным управлением, и могут функционировать без фалов, кабелей или дистанционного управления. |
Autonomous underwater vehicles are economically more viable than remotely operated vehicles and can function without tethers, cables or remote control. |
Производители выразили обеспокоенность по поводу ненадлежащего функционирования устройств, работающих под управлением неофициального программного обеспечения, и связанных с этим расходов на поддержку. |
Manufacturers expressed concern about improper functioning of devices running unofficial software and the related support costs. |
Кросс-функциональные команды требуют информации от всех уровней управления. |
Cross-functional teams require information from all levels of management. |
Он больше не называется модулем управлением цехом и разделен на следующие функциональные области. |
It is no longer called Shop floor control, and has been divided into the following feature areas. |
Функционироание лагеря было под юрисдикцией начальника управления военной полиции, но ведомственные данные лагеря находятся в Национальном Архиве. |
Now, camp operations was under the jurisdiction of the Army Provost Marshal General, but the official camp history is in the National Archives. |
Производители выражают озабоченность по поводу ненадлежащего функционирования устройств под управлением неофициального программного обеспечения и связанных с этим расходов на поддержку. |
Manufacturers express concern about improper functioning of devices running unofficial software and the support costs resulting from this. |
Разведывательное Управление Министерства обороны было создано и начало функционировать в марте 2002 года. |
The Defence Intelligence Agency was created and became operational in March 2002. |
В то время как пассивное управление является ключевым пунктом продажи, функционирующий реактор может также нуждаться в активной системе охлаждения в случае отказа пассивной системы. |
While passive control is a key selling point, a functioning reactor may also need an active cooling system in case the passive system fails. |
Обратите внимание, что формы глагола be включаются независимо от того, функционируют ли они как вспомогательные в смысле управления другой формой глагола. |
Note that forms of the verb be are included regardless of whether or not they function as auxiliaries in the sense of governing another verb form. |
Он опирается на фундамент надлежащего управления и верховенства закона - другими словами, хорошо функционирующее государство. |
It rests on a bedrock of good governance and the rule of law - in other words, a well-performing state. |
Управление электрификации сельских районов использовало кооперативы для обеспечения электричеством сельских районов, многие из которых все еще функционируют. |
The Rural Electrification Administration used cooperatives to bring electricity to rural areas, many of which still operate. |
Олеиновая кислота также широко используется в растворе фазового синтеза наночастиц, функционируя в качестве кинетического регулятора для управления размером и морфологией наночастиц. |
Oleic acid is also widely used in the solution phase synthesis of nanoparticles, functioning as a kinetic knob to control the size and morphology of nanoparticles. |
Управление по делам женщин, специальный уставной орган, отвечающий за управление этим районом, начал функционировать в 1989 году. |
The Broads Authority, a special statutory authority responsible for managing the area, became operational in 1989. |
Очевидно, сказалась разница в уровне местного управления перехватом, так как весьма сомнительно, чтобы центральный штаб на горе Шайенн еще продолжал функционировать. |
Perhaps difference lay in local control of interception, for it seemed unlikely that command post in Cheyenne Mountain was still effective. |
Тонкое управление пальцами не модифицируется функционированием красного ядра, но опирается на кортикоспинальный тракт. |
Fine control of the fingers is not modified by the functioning of the red nucleus but relies on the corticospinal tract. |
Часто инженеры продвигаются вверх по иерархии управления от управления проектами, функциональными отделами, подразделениями и, в конечном счете, генеральными директорами многонациональной корпорации. |
Often engineers move up the management hierarchy from managing projects, functional departments, divisions and eventually CEOs of a multi-national corporation. |
То есть использование нелинейной схемы управления не приведет к улучшению ожидаемого значения функционала затрат. |
That is, utilizing a nonlinear control scheme will not improve the expected value of the cost functional. |
Без тяги главного двигателя приборы и органы управления Х-15 оставались функциональными, но самолет не мог поддерживать высоту полета. |
Without main engine thrust, the X-15's instruments and control surfaces remained functional, but the aircraft could not maintain altitude. |
Система управления далеков функционирует с помощью высокочастотных радиоимпульсов. |
The Dalek's guidance system functions by means of high-frequency radio impulses. |
Вышестоящий орган, т.е. Комитет по развитию торговли, промышленности и предпринимательства, мог бы служить примером надлежащего функционирования управленческой структуры. |
The parent body, the Committee for Trade, Industry and Enterprise Development, could serve as a model in which the bureau structure functioned well. |
Примечание. Если дистанционное управление не функционирует правильно после установки кода телевизора, попробуйте другой код того же изготовителя или найдите другой код. |
Note: If the remote control does not function correctly after you set the TV code, try a different code from the same TV manufacturer, or scan for another code. |
Siri также стала более функциональной и доступна новая система управления звуком. |
Siri also became more functional and new sound control is available. |
Хол,похоже функционирует нормально для управления бортовыми системами. |
Hal seems to be reactivated and is functioning well enough to operate the onboard systems. |
По словам Уокера, Система 1 функционирует как последовательный когнитивный процессор рулевого управления для системы 2, а не параллельная система. |
According to Walker, system 1 functions as a serial cognitive steering processor for system 2, rather than a parallel system. |
Он использует Ajax для эмуляции внешнего вида, ощущения и быстрой функциональности настольных приложений для управления фотографиями, таких как Picasa и F-Spot от Google. |
It uses Ajax to emulate the look, feel and quick functionality of desktop-based photo-management applications, such as Google's Picasa and F-Spot. |
Пневматическая логика-это надежный и функциональный метод управления промышленными процессами. |
Pneumatic logic is a reliable and functional control method for industrial processes. |
Электронный блок управления не должен функционировать при отключении или отсоединении источника электропитания. |
The output of the electronic control unit shall be inactive when the electric power is switched off or removed. |
Штаб-квартира MAJCOM является штаб-квартирой управления для крупного сегмента ВС и, таким образом, имеет полный спектр функционального персонала. |
MAJCOM headquarters are management headquarters for a major segment of the AF and thus have the full range of functional staff. |
Обе базы данных регулярно обновляются, что свидетельствует о том, что новая система управления знаниями стала стандартным функциональным инструментом. |
Both databases are regularly updated, reflecting the fact that the new knowledge management system has become a standard practice. |
В зависимости от структуры это может быть коллективная или взаимная организация, которая функционирует в соответствии с принципами кооперативного управления. |
Depending on the structure, it may be a collective or mutual organization, which is operated according to the principles of cooperative governance. |
Кроме того, многие придорожные объекты, такие как дорожные знаки и пункты взимания платы, сохранились, несмотря на то, что они больше не функционируют в современной системе управления дорогами. |
In addition, many roadside features such as milestones and tollhouses have survived, despite no longer having any function in the modern road management system. |
Оно определяет функциональную направленность и осуществляет общее управление системой оценки, заказывает и проводит независимые оценки. |
It provides functional leadership and overall management of the evaluation system, and commissions and conducts independent evaluations. |
Как отмечалось выше, схема имеет тенденцию отдавать предпочтение функциональному стилю, используя хвостовую рекурсию и продолжения для выражения потока управления. |
As noted above, Scheme tends to favor the functional style, using tail recursion and continuations to express control flow. |
Сами полые каналы также могут быть использованы для дополнительной функциональности, такой как управление температурой и контроль состояния конструкций. |
The hollow channels themselves can also be used for additional functionality, such as thermal management and structural health monitoring. |
Такое программное обеспечение обычно было проприетарным, и оно обычно включало дополнительные функциональные возможности, такие как блоги и инструменты управления проектами. |
Such software was usually proprietary, and it usually included additional functionality, such as blogs and project management tools. |
В феврале 2017 года компания Bechtel была выбрана для поддержки создания и функционирования Национального офиса управления проектами Саудовской Аравии. |
In February 2017, Bechtel was chosen to support setting up and operating Saudi Arabia's National Project Management Office. |
Guix пакетов определяется через функциональную схему лукавства API-интерфейсы, специально предназначенные для управления пакетами. |
Guix packages are defined through functional Guile Scheme APIs specifically designed for package management. |
Программное обеспечение POS-терминала может также включать функции для дополнительной функциональности, такие как управление запасами, CRM, финансы или складирование. |
POS terminal software may also include features for additional functionality, such as inventory management, CRM, financials, or warehousing. |
Его функциональные возможности включают в себя управление электронными медицинскими записями и лабораторной информационной системой управления. |
Its functionality includes management of electronic health records and laboratory information management system. |
Регистрация домена-это функциональность для подключения устройства к System Center Mobile Device Manager 2008, продукту для управления мобильными устройствами. |
Domain Enroll is functionality to connect the device to System Center Mobile Device Manager 2008, a product to manage mobile devices. |
Прогнозирующие контроллеры опираются на теорию оптимальных систем управления и нацелены на решение задачи минимизации функционала затрат. |
Predictive controllers rely on optimum control systems theory and aim to solve a cost functional minimization problem. |
Управление гражданской обороны определило, что 10 квадратных футов чистой площади на человека необходимы в школах, которые должны были функционировать в качестве убежища от радиоактивных осадков. |
The Office of Civil Defense determined 10 square feet of net area per person were necessary in schools that were to function as a fallout shelter. |
Нечистые функциональные языки обычно включают более прямой метод управления изменяемым состоянием. |
Impure functional languages usually include a more direct method of managing mutable state. |
В структуре муниципальных и департаментских органов власти функционируют отделы или управления культуры. |
Municipal and departmental governments have cultural departments or directorates. |
Таким образом, необходимо интегрировать процессы обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем в полный цикл проекта и процессы управления преобразования. |
The need therefore exists for integration of disaster recovery and business continuity processes into project life cycle and change management processes. |
Тонкое управление пальцами не модифицируется функционированием красного ядра, но опирается на кортикоспинальный тракт. |
Fine control of the fingers is not modified by the functioning of the red nucleus but relies on the corticospinal tract. |
В рамках системы ведения центрального инвентарного реестра должны функционировать следующие механизмы управления имуществом:. |
As part of the master inventory system, the following materials management mechanisms must be operational:. |
Они согласовали функциональные приоритеты и требования этих организаций-клиентов в Бэа и ЭТП, а также в руководстве по управлению инвестициями в бизнес-системы. |
They aligned functional priorities and requirements of these client organizations in the BEA and ETP, and in the guidance for business system investment management. |
клавиши либо в качестве функциональных клавиш, либо для других функций, таких как управление мультимедиа, доступ к виджетам панели мониторинга, управление громкостью или обработка экспозиции. |
keys either as function keys or for other functions like media control, accessing dashboard widgets, controlling the volume, or handling exposé. |
Поэтому теперь управление изменениями и организационная готовность являются основными факторами планирования будущих планов ввода в действие и бюджета по проектам. |
Therefore, change management and organizational readiness are now the driving factors for planning of future roll-out plans and the project budget. |
В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими. |
In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds. |
А там полицейское управление. |
Beyond that was the police station. |
Ее было трудно понять, но думаю она сказала что позвонит в городское управление. |
She was hard to understand, but I think she said she's calling the alderman. |
При использовании языков, которые считаются многословными, программист должен написать много кода, чтобы выполнить только незначительную функциональность. |
When using languages that are considered verbose, the programmer must write a lot of code to accomplish only minor functionality. |
Исследование функции легких используется для оценки и мониторинга функциональных нарушений, обусловленных бронхоэктазией. |
Lung function testing is used for the assessment and monitoring of functional impairment due to bronchiectasis. |
Он объясняет, как функционировали ЮКОС и российская нефтяная промышленность, но выходит за рамки деловых вопросов. |
He explains how Yukos and Russia's oil industry functioned, but he goes beyond business matters. |
Его наставником был Доктор Оливер Костен, молодой врач скорой помощи, чьи представления о лучшем уходе за пациентами в конечном итоге трансформировались в расширенную и более функциональную скорую помощь. |
He was mentored by Dr. Oliver Kosten, a young ER physician whose visions of better patient care eventually translated into an expanded and more functional ER. |
Шлем был одновременно функциональной частью доспеха и декоративной, престижной частью экстравагантной металлической конструкции. |
The helmet was both a functional piece of armour and a decorative, prestigious piece of extravagant metalwork. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «функциональность для управления».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «функциональность для управления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: функциональность, для, управления . Также, к фразе «функциональность для управления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.