Хотел узнать из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хотел узнать из - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wanted to learn from
Translate
хотел узнать из -

- хотел

wanted

- узнать

get to know

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Послушайте, просто мой друг дал мне номер, и я хотел бы узнать, есть ли... Джинджер, дай мне обратный телефонный справочник с номерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend just gave me this number and I wanted to find out if- would you grab a reverse directory and shag a name and address for me?

Я хотел узнать, напугает ли это твоего отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to know if you think it'll rattle your father.

Или хотел узнать, какая из себя настоящая Нина Франклин - без грима и мишуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or did you mean, what's the real Nina Franklin like, without the greasepaint and the tinsel, hmm?

Я хотел узнать, где можно взять водные лыжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was asking about renting some water skis.

Полисмены, стоявшие здесь на своих постах, уже знали то, что хотел узнать мистер Баккет, и указывали, куда надо направиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single police-officers on duty could now tell Mr. Bucket what he wanted to know and point to him where to go.

Я бы хотел узнать о тебе, наставник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to learn about you, Counsellor.

Убийство Джейсона обнажило неприятную правду, которой никто не хотел узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason's murder had revealed some dark truths none of us were too eager to face.

Я решил, что Создатель хотел бы узнать об этом можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed the Architect would want to know immediately.

Хотел узнать, а когда мы приступим к изучению магии эльфов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering when we will come to the magic of fairies?

Прежде всего следователь сказал, что ему обрисовали меня как человека молчаливого и замкнутого и он хотел бы узнать, верно ли это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led off by remarking that I had the reputation of being a taciturn, rather self-centered person, and he'd like to know what I had to say to that.

Ну простите, дядя Джек, но я должен раскрыть убийство, поэтому я хотел бы узнать, что случилось с деньгами Роджера после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm sorry, uncle Jack, but I do have a murder to solve, and I would like to know what happens to the money in Roger's trust now that he's dead.

Я хотел узнать, обыграют ли Доджеры Метс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I wanted to see if the Mets would beat the Dodgers.

Но больше всего я хотел бы узнать, что ты за человек, потому что мне надоело смотреть на тебя издалека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most of all, I'm curious to fiind out... what kind of person you really are... because I am tired of looking at you from a dist...

А сейчас я хотел бы кое-что узнать у любезного мистера Хэммонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I desire a little information from the good Mr Hammond.

Он хотел узнать, где найти Чириоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to know where the cheerios are.

Давным-давно, я хотел узнать, что такое любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

once upon a time, i wanted to know what love was.

Я хотел узнать, напугает ли это твоего отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to know if you think it'll rattle your father.

Он хотел узнать, не скажет ли Рихард чего-нибудь еще, а уж потом объявить окончательный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to hear whether the young man had any more to say, before he himself pronounced the decisive sentence.

Я бы хотел узнать, принимаете ли вы пациентов с аутизмом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to know if you accept autistic patients?

Просто хотел узнать, может ли Бейли занять её для кишечной непроходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'm just trying to see if Bailey can get in here for a bowel obstruction.

Я хотел бы узнать больше со стороны отца, потому что я пошел в папу, все говорят, что я похож на него, а я не очень много знаю о его родителях или дедушках и бабушках, так что было бы интересно узнать о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to know more about my father's side, because I take after my dad, everyone says I look like him and I don't really know much about his parents or his grandparents, so that would be interesting to find out about them.

Я тоже хотел узнать все о своих корнях, позвонил маме, и она рассказала что я дальний родственник человека, который изобрел арахис!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do need to learn more about my heritage, so I called my mom and she said somehow, distantly, I'm related to the guy who invented peanuts.

Я хотел бы узнать, почему она так сказала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to find out why she said so.

я хотел быть полезным, и поскольку никто не следил за Пьелем, я решил узнать о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just wanted to be useful Since no one was looking after Piel, I thought I would

Да, я хозяин Салатного питания, веганского ресторана на Лоуэлл Драйв, и я хотел узнать, зачем вы пригвоздили это письмо к моей двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I own Lettuce Eat, the vegan restaurant on Lowell Drive, and I wanted to know why you nailed this letter to my door.

Я хотел бы узнать о ней как можно больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know about Mrs Leidner.

Я бы хотел больше узнать о механизме такого исцеления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to know how this healing works.

Я бы хотел что-нибудь узнать насчет куриных болезней, - тихонечко шепнул Альфред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to hear something about fowl diseases, Alfred whispered quietly.

Один человек хотел узнать о междугородних услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man wanted to know your long- distance service.

Знаешь, я просто... хотел прозондировать почву, чтобы узнать, какой нам ждать погоды на предварительном слушании по делу Доллара Билла Стерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I just, uh, wanted to throw a few blades of grass in the air, see what kind of environment my office can expect on Dollar Bill Stern's pre-trial hearing.

Я бы хотел узнать, когда ты планируешь сделать официальное объявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to get a heads up on when you'd like to make the formal announcement.

Ну, может быть он хотел узнать нашу историю для контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, maybe he just wanted our backstory for context.

Он не хотел причинять им зла, но как они могли узнать об этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He meant no harm to them, but then how were they to know that?

Учитель, если мы продолжим эту погоню... этот мерзавец изжарится заживо... а я лично еще хотел бы узнать, кто он такой и на кого работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master, if we keep this chase going any longer... that creep is gonna end up deep-fried... and, personally, I'd like to find out who he is and who he's working for.

Кстати, я хотел бы узнать, как вы сумели выкачать нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, I'd like to know how you manage to pump the oil out.

Хотел узнать, как нынче в армии с дисциплиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see whether the army has any discipline these days.

Хотел звякнуть Джейн - узнать, дома ли она, но настроения не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of giving old Jane a buzz, to see if she was home yet and all, but I wasn't in the mood.

Что я хотел бы узнать, так это, с каких пор князь тьмы боится несносного людского оружия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'd like to know is since when is the Prince of Darkness scared of some insufferable human gun?

Но на самом деле он просто хотел узнать, на что похожа смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But really he wants to discover what it's like to end a life.

Мы доберёмся до Росомахи через минуту, очевидно, новый фильм, но когда ты рос, как я смог узнать, ты вообще то хотел быть музыкантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to get onto Wolverine in a minute, obviously, the new movie, but when you were growing up, from what I can understand, you actually wanted to be in musicals.

Доктор, предупредивший меня о критическом состоянии здоровья моей матери, хотел узнать от меня об ее последних минутах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physician who first warned me of the critical state of my mother's health is anxious to hear what I can tell him of her last moments.

Очевидно, идиома не поддавалась переводу.— Я хотел узнать, каковы его соображения по этому

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idiom apparently didn't translate. I was looking forward to learning his thoughts on the topic.

Ты просто хотел узнать, честна ли я

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just want to know if I'm faithful.

Я хотел бы узнать, мистер Блейк, об очередности, в какой оставили ваши гости лабораторию в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know, Mr Blake, the order in which your guests left the laboratory that day.

Мы очень рады, а я особенно, потому что я звоню узнать, не хотел бы ты быть моим шафером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're very excited and, in fact, I'm doubly excited because I'm calling to see if maybe you would want to be my best man.

Я хотел бы узнать, не нужны ли вам дизайнерские услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm calling to inquire about any design needs you may have now or in the future.

Он хотел узнать, как всё это рассчитывается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to know: How is this score calculated?

Я брал книгу библиотеке, потому что хотел получше узнать, во что я вкладываюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked the book out of the library 'cause I was curious about my investment.

Убийцам нужно было узнать что-то от этого человека, чего он не хотел сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murderers had been trying to find out something that the dead man had refused to tell them.

— Да нет, дело не в редактуре. Я хотел узнать, рассылал ли ты копии для издательской рекламы без моего ведома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not worried about the edits. I need to know if you sent any copies out for blurbs without telling me?

Я рассказал ему на вокзале про Малфоя и ту штуку, которую он хотел починить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him at King's Cross about Malfoy and that thing he was trying to get Borgin to fix!

Ему понадобилось не больше секунды, чтобы узнать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took him a second to recognize me.

Я давно хотел познакомиться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've wanted to see him for ages.

Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it.

Я хотел сломать тебе челюсть, чтобы ты подавился собственными зубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to break your jaw, let you choke on your teeth.

И чтобы узнать как убеждать их, он пытался изучить немного непритязательной психологии Др. Фила

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he'd know how to reason with them, he tried to learn some down-home psychology from Dr. Phil.

Люди, высунувшись из окон, переговариваются через переулок, и простоволосые разведчицы прибегают с Канцлерской улицы узнать, что случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People talk across the court out of window, and bare-headed scouts come hurrying in from Chancery Lane to know what's the matter.

И тебе надо узнать кто, да, Максим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have to find out who it was.

Это, наверно, интересно - узнать, что я существую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be something finding out I exist.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хотел узнать из». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хотел узнать из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хотел, узнать, из . Также, к фразе «хотел узнать из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information