Хранителями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хранителями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the keepers
Translate
хранителями -


Два жреца храма, Перия Намби и Теккедату Намби, являются хранителями четырех сводов, от C до F, которые периодически открываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two priests of the temple, the 'Periya Nambi' and the 'Thekkedathu Nambi', are the custodians of the four vaults, C to F, which are opened periodically.

Во многих из них они находятся в паре с моряками-хранителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many of them, they are paired with the Sailor Guardians.

Правители Цин говорили своим подданным хань, что являются полноправными держателями небесного мандата, хранителями конфуцианской ортодоксии и общественного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To their Han subjects, the Qing pitched themselves as the rightful holders of the Mandate of Heaven, guardians of Confucian orthodoxy and social order.

Они были хранителями сионистской земли, и их образ жизни в значительной степени определял границы страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were guardians of Zionist land, and their patterns of settlement would to a great extent determine the country's borders.

Другие животные, такие как пеликаны, запотевают хранителями или снабжаются вентиляторами и бассейнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other animals, such as the pelicans, are misted by keepers or provided with fans and pools.

Не все покинули старую андхрскую деревню Кучипуди, и те, кто остался, стали единственными хранителями ее традиций в Андхре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not everyone left the old Andhra village of Kuchipudi, and those remaining became the sole custodians of its tradition in Andhra.

Оба они считались Хранителями и часто стояли по бокам от входа в храмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also some discussion of the evidence above.

В 1958 году эта ступня была удалена хранителями Британского музея и не возвращалась к Кубку до 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1958 the foot was removed by British Museum conservators, and not rejoined to the cup until 1973.

Любая попытка исправить любой из мифов или представить положительные факты и результаты быстро удаляются самозваными Вики-хранителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt to correct any of the myths or to present positive facts and outcomes is quickly deleted by self-appointed WIKI guardians.

Со времени первого описания лактобацилл Детерлейном, лактобациллы обычно считались хранителями вагинальной экосистемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the first description of lactobacilli by Döderlein, lactobacilli have been generally considered the gatekeepers of the vaginal ecosystem.

Все попытки прямого общения с хранителями встречали молчаливое, пассивное сопротивление с их стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All efforts to directly communicate with the keepers were met with mute, passive resistance.

Примером согласия между церковными хранителями является полное восстановление Эдикула с 2016 по 2017 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of concord between the Church custodians is the full restoration of the Aedicule from 2016 to 2017.

Затем он смотрит фильм на проигрывателе laserdisc с мастерами диска и хранителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is then seen watching a movie on the laserdisc player with the Disc Masters and the Guardians.

Вилли Доначи и помощник Пэт Холланд были уволены 8 октября, а Ричард шоу и Колин Уэст стали управляющими-хранителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie Donachie and assistant Pat Holland were both sacked on 8 October, with Richard Shaw and Colin West becoming caretaker managers.

Напротив, пациенты с ОКПД могут быть склонны не организовывать вещи, и они могут стать навязчивыми хранителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, OCPD patients might tend not to organize things, and they could become compulsive hoarders.

И Граф, и его сын были подписантами и хранителями документа, ответственными за его соблюдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Earl and his son were signatories and guardians of the document responsible for its compliance.

Они, естественно, являются наиболее развитыми светлыми существами в творении и хранителями божественных законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are naturally the most evolved 'light beings' in the creation and the guardians of the divine laws.

Теперь мы трое стали хранителями высшей мудрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We three are now custodians of intelligence.

В то же время они были и хранителями нравственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, they were also the guardian of morality.

Древние египтяне верили, что кошки, как богиня Бастет, были хранителями подземного царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Egyptians believed that cats, like bastet... Were the guardians of the underworld.

В первой аниме-адаптации Берил атакует Токио, в то время как Усаги Цукино и другие моряки-Хранители ищут лунную принцессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first anime adaptation, Beryl attacks Tokyo while Usagi Tsukino and the other Sailor Guardians are searching for the Moon Princess.

Я твой хранитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm your caretaker, Matthew.

В 1288 году Эдуард I добавил Льва и рысь и назначил первого официального Хранителя животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1288, Edward I added a lion and a lynx and appointed the first official Keeper of the animals.

Этот хранитель закона совершенно не под твоим контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lawkeeper is completely beyond your control.

Я Хранитель Моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the Keeper of the Bridge.

Маяк и дом хранителя находятся под охраной как объект национального наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighthouse and the keeper's house are under protection as a national heritage site.

Наряду с архангелом Михаилом, Гавриил описывается как ангел-хранитель Израиля, защищающий этот народ от ангелов других народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside archangel Michael, Gabriel is described as the guardian angel of Israel, defending this people against the angels of the other nations.

Единственным источником, который я смог найти, был хранитель, который является третичным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only source I could find was the guardian one, which is a tertiary source.

В 1368 году он был назначен хранителем Бешереля, а в 1370 году-Сен-Совер-Ле-виконта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1368, he was appointed Keeper of Bécherel and in 1370 of Saint-Sauveur-le-Vicomte.

Она также была хранительницей Рагны, Джин и Сая, и была убита нападением Юки Теруми на церковь в 2192 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also the caretaker of Ragna, Jin, and Saya, and was killed by Yūki Terumi's attack on the church in 2192.

На протяжении многих веков хранители ложи ждали этого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many centuries, keepers lodge waiting for this day.

Но в этой жизни ты Хранитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in this life, you are Guardian.

Я знаю о прыще у тебя на соске и я типа хранитель твоей карточки соцобеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know about the pimple on your nipple and I'm, like, the holder of your Social Security card.

Он имел широкие возможности наблюдать за современными религиозными практиками, был хранителем Каабы и концессионером для паломников, приходивших посетить святыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had ample opportunity to observe current religious practices, were custodians of the Kaaba and concessionaires to the pilgrims who came to visit the shrines.

Сталкивать старых хранителей маяка вниз по лестнице - безусловно здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushing old lighthouse keepers down the stairs is totally cool.

Шарфф был назначен помощником в отделе естественной истории Национального музея Ирландии в 1887 году, став Хранителем в 1890 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scharff was appointed as an Assistant in the Natural History Division of the National Museum of Ireland in 1887, becoming Keeper in 1890.

Я совсем забыл, что ты у нас хранитель традиций английского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea you were such a custodian of the English vernacular.

Роберт Уотертон был хранителем Ричарда II в то время как констебль замка Понтефракт с 1399 года и позже тюремщик Якова I шотландского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Waterton was the custodian of Richard II whilst constable of Pontefract Castle from 1399 and later gaoler of James I of Scotland.

Впервые они были замечены в первом произведении цикла Нибелунги, Рейнгольд, как хранители Рейнгольда, сокровища из золота, спрятанного в реке Рейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are first seen in the first work of the Nibelungen cycle, Das Rheingold, as guardians of the Rheingold, a treasure of gold hidden in the Rhein river.

Изоляция Ясона вскоре заканчивается визитом трех нимф, хранительниц Ливии, с таинственными инструкциями о том, как выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason's isolation soon ends with a visit by three nymphs, the guardians of Libya, with mysterious instructions about how to survive.

В Париже, помимо парламента, судейские могли рассчитывать только на три высшие должности: главного инспектора, министра юстиции или хранителя печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paris, outside the Parlement, men of the long robe could hope only for three supreme appointments: those of Controller-General, Keeper of the Seals, or Chancellor.

Как для ангелов-хранителей, вы двое слегка опоздали на вечеринку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For guardian angels, you two were a bit late to the party.

Хранитель, тоже воздавая хвалу, находил их несколько предсказуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardian, while also giving praise, found them somewhat predictable.

Я хранитель музея Классического искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the curator of Classical Art.

Я буду хранителем меча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll act as the sword's custodian.

Во время борьбы с древним орденом VHS, хранитель 8-трек убит VC-арбитром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fight against the Ancient Order of the VHS, the guardian 8-Track is killed by the VC-Arbitrator.

После его смерти Элизабет Ферстер-Ницше стала Хранителем и редактором рукописей своего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his death, Elisabeth Förster-Nietzsche became the curator and editor of her brother's manuscripts.

Больше ничего я не в силах сказать. Да оберегают каждый Ваш шаг ангелы-хранители!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

severely punished.-I am unable to say more.-May guardian angels protect you for ever!

Нуэ, пронзенная стрелой Йоримасы, вернулась в Азога-Айк и стала хранительницей пруда, но погибла из-за ран от стрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nue that was pierced by Yorimasa's arrow then came back to Azoga-ike and became the guardian of the pond, but lost her life due to wounds from the arrow.

В серии 4, эпизод 22, миниатюра Сары Биффен была восстановлена Скализи и хранительницей бумаги Луизой Дровер .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In series 4, episode 22, a miniature by Sarah Biffen was restored, by Scalisi and paper conservator Louise Drover .

Мистер Талкингхорн - все тот же безмолвный хранитель аристократических признаний... здесь он явно не на своем месте, но тем не менее чувствует себя совсем как дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Tulkinghorn is always the same speechless repository of noble confidences, so oddly but of place and yet so perfectly at home.

Он был хорошим мальчиком, круглым отличником, пока его не засосало во все это - в эту ангельскую хрень И стал хранителем Божьего слова, вашим Пророком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a good straight-A kid, and then he got sucked in to all of this angel crap and became a prophet of the word of God, your prophet.

Эдвард Хит, как лорд-хранитель печати в правительстве Макмиллана, возглавил переговоры в первой попытке Великобритании присоединиться к ЕЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward Heath, as Lord Privy Seal in the Macmillan government, led the negotiations in Britain's first attempt to join the EEC.

Монах-хранитель назначается на всю жизнь своим предшественником до того, как тот умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guardian monk is appointed for life by his predecessor before the predecessor dies.

И неважно, кто это, мафия, ангелы-хранители или Армия Спасения, черт возьми. Нужно очистить от них улицы и передовицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't care if it's rival gangs, Guardian Angels or the goddamn Salvation Army get them off the street and off the front page.

В обмен на это, поскольку Пирр должен был увезти в Италию лучшую часть своей армии, он назначил Птолемея хранителем своего царства, пока тот отсутствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, since Pyrrhus would be taking the best of his army to Italy, he appointed Ptolemy as guardian of his kingdom while he was away.

Хранитель туннелей не мог опровергнуть ни правдивость слов своего собрата, ни мудрость его предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burrow-warden could deny neither the truth of his companion's words nor the wisdom of the suggestion.

Вам, хранительнице всех тайн моего сердца, доверю я величайший из задуманных мною замыслов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you are the depository of all the secrets of my heart, I will intrust you with the greatest project I ever formed.

Эти институциональные займы обычно организуются хранителем, который держит ценные бумаги для данного учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These institutional loans are usually arranged by the custodian who holds the securities for the institution.


0You have only looked at
% of the information