Художественное выражение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Художественное выражение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
artistic expression
Translate
художественное выражение -

- художественный

имя прилагательное: art, artistic, artistical

- выражение [имя существительное]

имя существительное: expression, locution, term, phrase, phrasing, demonstration, tone, vent


акт художественного выражения, художественная деятельность, художественная форма, художественное творчество


Сатира в настоящее время встречается во многих художественных формах выражения, включая интернет-мемы, литературу, пьесы, комментарии, телевизионные шоу и средства массовой информации, такие как тексты песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satire is nowadays found in many artistic forms of expression, including internet memes, literature, plays, commentary, television shows, and media such as lyrics.

Живопись является предпочтительным художественным выражением в Японии, практикуемым как любителями, так и профессионалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting is the preferred artistic expression in Japan, practiced by amateurs and professionals alike.

Поскольку сатира относится к области искусства и художественного выражения, она пользуется более широкими рамками законности, чем просто свобода информации журналистского характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since satire belongs to the realm of art and artistic expression, it benefits from broader lawfulness limits than mere freedom of information of journalistic kind.

Только ты мог счесть барные стулья формой художественного выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only you would consider barstools to be a form of artistic expression.

Эта установка типична для работы Корсона в том смысле, что она сочетает художественное выражение с подразумеваемым утверждением о нашей культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This installation is typical of Corson’s work in the way that it combine artistic expression with an implied statement about our culture.

Важные балетные художественные выражения Камба КУА и кулинарного искусства этого сообщества сохраняются на протяжении почти 180 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important ballet artistic expressions of the Kamba Kua and culinary arts of this community have been maintained for nearly 180 years.

Искусство стало процессом выражения, проявления нашей скрытой природы и, таким образом, создания и завершения открытия в художественном выражении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art became a process of expressing, of making manifest, our hidden nature and, by so doing, creating and completing the discovery within the artistic expression.

Кованое железное мастерство, первоначально рожденное как ответ на конкретные потребности, в настоящее время широко практикуется как художественное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrought iron craftsmanship, originally born as a response to concrete needs, is nowadays vastly practiced as an artistic expression.

С другой стороны, Народные художественные выражения также могут быть интегрированы в художественные исторические нарративы, называемые народными искусствами или ремеслами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, vernacular art expressions can also be integrated into art historical narratives, referred to as folk arts or craft.

Существует кое-что более важное, чем карьера звезды сериала для подростков, и это первая поправка ... свобода художественного выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something more important here than a tween star's career, and that is the first amendment... freedom of artistic expression.

Без кинокомпании, контролирующей проект, жители были полностью свободны в своем художественном выражении, что, по их мнению, было очень важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a film company in control of the project, the Residents were completely free in their artistic expression, something they felt was very important.

Репин рассматривал это нападение как выражение ненависти к избранному им художественному стилю и старым канонам вкуса, с которыми он отождествлял себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repin viewed the attack as an expression of hatred towards his chosen artistic style and the older canons of taste with which he identified.

Мезоамериканское художественное выражение было обусловлено идеологией и в целом сосредоточено на темах религии и/или социально-политической власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mesoamerican artistic expression was conditioned by ideology and generally focused on themes of religion and/or sociopolitical power.

Младший позже путешествовал по всей Европе, чтобы встретиться с другими людьми, чей способ художественного выражения включал использование наружных стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JR later travelled throughout Europe to meet other people whose mode of artistic expression involved the use of outdoor walls.

Вы лишь должны стремиться придать подходящее художественное выражение желаниям заказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must aspire to give the proper artistic expression to his wishes.

Экспрессивная психотерапия - это любая форма терапии, которая использует художественное выражение в качестве основного средства лечения клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expressive psychotherapy is any form of therapy that utilizes artistic expression as its core means of treating clients.

В особых случаях каждый аспект обычной жизни превращается в декоративную художественную форму художественного выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On special occasions, every aspect of ordinary life is transformed into ornamental art form of artistic expression.

Как и на других фресках, богатое покровительство не повлияло на художественное выражение монаха с помощью демонстрации богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the other frescoes, the wealthy patronage did not influence the Friar's artistic expression with displays of wealth.

Исполнительское искусство относится к формам искусства, в которых художники используют свои голоса, тела или неодушевленные предметы для передачи художественного выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performing arts refers to forms of art in which artists use their voices, bodies or inanimate objects to convey artistic expression.

Художественное выражение часто позволяет распознавать эмоции и их артикуляцию, потому что искусство само по себе является другим языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artistic expression often allows for the recognition of emotions and their articulation because art is a different language in itself.

Однако более поздняя философия искусства рассматривает взаимодействие с традицией как неотъемлемую часть развития нового художественного выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recent philosophy of art, however, considers interaction with tradition as integral to the development of new artistic expression.

Таким образом, художественное выражение формируется способностью человека продавать его как товар, то есть как художественные товары и услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereby artistic expression then is shaped by the person's ability to sell it as a commodity, that is, as artistic goods and services.

В то время как в одном известном случае свобода художественного выражения превзошла право человека на частную жизнь, законность будет во многом зависеть от конкретного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in one prominent case the freedom of artistic expression trumped the individual's right to privacy, the legality will much depend on the individual case.

Междисциплинарные исследования объединяют компоненты двух или более дисциплин в поиске или создании новых знаний, операций или художественных выражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interdisciplinary research combines components of two or more disciplines in the search or creation of new knowledge, operations, or artistic expressions.

Я ненавижу ту художественную школу за твою разрушенную мечту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate that art school for ruining your dream.

Килратский пилот посмотрел на него с очень человеческим выражением сочувствия на своем инопланетном лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kilrathi pilot looked at him with a very human expression of concern on his alien visage.

Существование тысяч безработных молодых людей, не имеющих дохода или корней, ничем не занятых и знающих только путь насилия для выражения своего стремления к признанию, не является исключительно французским явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of thousands of unemployed young people, without income or roots, idle and knowing only violence to express their quest for recognition, is not particularly French.

Кэти видела перед собой мистера Эдвардса, видела, как его лицо теряет спокойное самодовольное выражение и превращается в лицо убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw the face of Mr. Edwards, saw it lose its placid self-sufficiency and dissolve into murder.

Это были художественные снимки спаленных хат и сожженных деревьев, ветви которых пригнулись к земле под тяжестью повешенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were artistic photographs of charred cottages and trees with branches sagging under the weight of bodies strung up on them.

И вот наконец она появилась - с очень спокойным, несколько холодным и надменным выражением лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came, very calm, rather cool, and slightly haughty.

Гобелен Пастух - в фонд художественных ценностей. Гобелен Пастушка - в клуб водников. Ковры обюссон, текинские и хоросан -в Наркомвнешторг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shepherd Boy tapestry went to the art treasure collection; the Shepherd Girl tapestry to the water-transport club; the Aubusson, Tekke and Khorassan carpets to the Ministry of Foreign Trade.

У вас было странное выражение на лице, когда я пришла, будто я призрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had such a funny look on your face when I came in, as if I were a ghost.

Судя, по дурацкому выражению на твоём лице, последние пять минут, ты пытаешься сложить всё воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see by that stupid expression you've had on your face for the past five minutes, that you're trying to piece this together.

И у всех было одинаковое выражение лица, словно их отлили из одной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they all looked as though their faces came out of one mold.

Соответствует ли его голос выражению лица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does his voice sound like his face looks to you?

Но я успела подметить мгновенно мелькнувшее в ее лице выражение и поняла, что в этот короткий миг Энн Джонсон была совершенно счастлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I just caught a glimpse of her expression and knew that, for one short moment, Anne Johnson was a perfectly happy woman.

Похоже, что-то не так с каким-то регулярным выражением где-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like something is wrong with some regex somewhere.

В Perl функция eval является чем-то вроде гибрида между вычислителем выражений и исполнителем инструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Perl, the eval function is something of a hybrid between an expression evaluator and a statement executor.

Эта смесь затем наносится на подготовленную пластину с помощью кисти, что позволяет получить смелое выражение, невозможное при большинстве методов травления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mixture is then applied to a prepared plate with a brush, allowing for a bold expression not possible with the most etching techniques.

Версии ее матери, Лукреции Джонс, часто появлялись в художественной литературе Уортона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Versions of her mother, Lucretia Jones often appeared in Wharton's fiction.

Посетители фабрики по-прежнему могли наблюдать за демонстрациями бисероплетения и покупать Художественное стекло Fenton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors to the factory were still able to watch the beadmaking demonstrations and purchase Fenton Art Glass.

Его близость к центру Нью-Джерси способствовала дружбе с профессорами художественного факультета Университета Ратгерса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His proximity to central New Jersey fostered friendships with professors from the Rutgers University art department.

Аксиома часто используется как сокращенное выражение для доктрины о том, что Церковь необходима для спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The axiom is often used as shorthand for the doctrine that the Church is necessary for salvation.

Танчароен также заявил, что второй сезон не повлияет на его развитие художественного фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tancharoen also stated that Season 2 would not affect his development of the feature film.

Суетливость была идентифицирована с помощью дискурсивного анализа конфликтных пар как визуальный сигнал стыда, связанный с напряжением лица и маскировкой выражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fidgeting has been identified through discourse analysis of couples in conflict as a visual cue of shame, related to facial tension and masking of expressions.

Он также является автором музыкальных технологий, интерактивной художественной литературы, внештатным редактором и писателем, виолончелистом и учителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also a music technology writer, an interactive fiction writer, freelance editor and writer, cellist, and teacher.

Порицание-это формальное выражение неодобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Censure is a formal statement of disapproval.

Такие правила включают в себя ряд различных выражений концентрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such regulations involve a number of different expressions of concentration.

Вергилий отмечает этим другим клиентам, что все фальсификаторы испытывают непреодолимое искушение изменить оригинал, что раскрывает собственную художественную чувствительность фальсификатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virgil notes to these other clients that all forgers are irresistibly tempted to modify the original, which reveals the forger's own artistic sensibilities.

Постер WPA рекламирует художественные классы для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WPA poster advertising art classes for children.

Для конкретных примеров обратитесь к разделам художественной литературы в отдельных подразделах, например, суррогатное материнство, донорство спермы и клиника фертильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For specific examples, refer to the fiction sections in individual subarticles, e.g. surrogacy, sperm donation and fertility clinic.

Сохранение превосходства школы Кэно было не только художественным подвигом, но и организационным и политическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining the preeminence of the Kanō School was not merely an artistic feat, but an organizational and political one also.

В некоторых более поздних набросках Дитер фигурировал вне своей среды ток-шоу, снимаясь в пародиях на игровые шоу, телевизионные танцевальные вечеринки и художественные фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some later sketches featured Dieter outside of his talk show environment starring in parodies of game shows, TV dance parties, and art films.

Свинья часто неправильно понимает выражение или фигуру речи и применяет его буквально, с юмористическими результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pig will often misunderstand an expression or figure of speech and apply it literally, with humorous results.

Эдвард Сэвидж, семья Вашингтонов 1789-1796, Национальная художественная галерея, Вашингтон, округ Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward Savage, The Washington Family 1789–1796, National Gallery of Art, Washington, D.C.

Количественно Клаузиус утверждает, что математическое выражение для этой теоремы выглядит следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantitatively, Clausius states the mathematical expression for this theorem is follows.

Он изначально стал популярным на игровых форумах онлайн и теперь используется как выражение волнения и радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It originally became popular in online gaming forums and is now used as an expression of excitement and joy.

Коллаж для внутреннего художественного произведения был создан Foul End Trauma, анаграмматическим псевдонимом для художников-дизайнеров Fultano Mauder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collage for the internal artwork was created by Foul End Trauma, an anagrammatical alias for the design artists Fultano Mauder.

В Нидерландах сложилась особенно яркая художественная культура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Netherlands, a particularly vibrant artistic culture developed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «художественное выражение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «художественное выражение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: художественное, выражение . Также, к фразе «художественное выражение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information