Худой мир лучше доброй ссоры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: thin, lean, meager, meagre, spare, gracile, angular, attenuate, lathy, liny
очень худой - very thin
худой и высокий - thin and tall
повернуть на худой конец - take a turn for the worse
очень худой человек - rake
худой и тощий - lean and skinny
худой как щепка - thin as a lath
худой мужчина - thin man
худой мир - patched-up peace
худой как спичка - as thin as a rake
на худой конец - at the worst
Синонимы к худой: тонкий, худой, худощавый, тоненький, неприятный, жидкий, скудный, тощий, сухощавый, постный
Антонимы к худой: хороший, лучший, полный, целый, дорогой, красивый, добрый, толстый, славный
Значение худой: Тощий, не упитанный ;.
имя существительное: world, universe, peace, kingdom, quiet, pax, quietude, system
отойти в мир иной - move to a different world
античный мир - classical antiquity
преступный мир - criminal milieu
Шанхайский мир цирка - shanghai circus world
за мир - for peace
генералы за мир - Generals for Peace
мгновение мир - moment the world
музыканты за мир - Musicians for Peace
познавать мир - explore the world
путешествие в загробный мир - journey to the afterlife
Синонимы к мир: земля, область, света, общество, совет, белый свет, договор, природа, круг
Антонимы к мир: война, конфликт, война
Значение мир: Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве, вселенная.
ничуть не лучше - is not any better
идти лучше - go one better than
нет, лучше - no whit better
лучше способный - better able
танцевать лучше других - outdance
угодить как нельзя лучше - tickle to death
лучше бы я никогда не ездил на канатную дорогу - i should have never gone ziplining
лучше нет - there is no better
относиться лучше - treated better
лучше позже, чем никогда - better late than never
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
имя прилагательное: good, kind, genial, kindly, good-hearted, nice, gracious, gentle, soft, decent
Добрый вечер! - Good evening!
добрый голос - good voice
добрый город - good city
добрый господин - good lord
добрый зверь - good animal
добрый знак - good sign
добрый ко всем - good to all
добрый меч - good sword
добрый молодец - good fellow
добрый муж - good man
Синонимы к добрый: добрейший, гуманный, благодушный, путный, хороший, чувствительный, приветливый, ласковый, человеколюбивый, человечный
Значение добрый: Делающий добро другим, отзывчивый, выражающий эти качества.
имя существительное: quarrel, row, run-in, altercation, fracas, contention, controversy, tilt, bickering, disagreement
словосочетание: bad blood
шумная ссора - noisy quarrel
небольшая ссора - spat
ссора из-за пустяков - squabble
крикливая ссора - barney
легкая ссора - miff
добрая ссора - good quarrel
новая ссора - new row
очередная ссора - another row
семейная ссора - family quarrel
пустяковая ссора - trifling quarrel
Синонимы к ссора: сцена, спор, крик, конфликт, шум, скандал, разрыв, драка, вспышка
Значение ссора: Состояние взаимной вражды, размолвка.
Старшая станет доброй наградой верным ученикам, а дитя пригодится чьей-нибудь возвращенной душе. |
The elder one would make a good reward for disciples who demonstrated loyalty, and the child might be of some use to a returned soul. |
Нам стоило догадаться, что ты лишь притворяешься доброй Матушкой-гусыней. |
We should have known you were only pretending to be the good mother hen. |
Как известно, разрешение конфликтов такого рода невозможно без доброй воли населения. |
Clearly, this type of conflict resolution cannot be achieved without the good will of the population. |
Оратор считает, что этот вопрос можно было бы решить на основе дальнейших переговоров в духе доброй воли. |
He believed the matter could have been resolved through further good-faith negotiations. |
Russian Georgia, not Sweet Home Georgia. |
|
Для исламистов тот факт, что эта статья не была изменена, является свидетельством их доброй воли и уважения к другим участникам египетского общества. |
For the Islamists, the fact that this article was not amended is a guarantee of their goodwill and their respect for the other elements of Egyptian society. |
Есть надежда, что русские могут выдать Богачева Соединенным Штатам в знак доброй воли, поскольку бот-сеть, благодаря которой он был для них настолько полезным, заблокирована. |
The hope is that the Russians might be willing to hand over Bogachev as a sign of good faith, since the botnet that made him so useful to them is defunct. |
Думаю, будем действовать как в старой доброй тюряге Рузвелта. |
I figured we'd do the old Roosevelt slammer. |
Why should I? Without doing that, I can see that he is well-bred. |
|
Я знаю, что американы не склонны принимать безоговорочную капитуляцию в традициях старой доброй войны. |
I know Americans aren't apt to let a little thing like an unconditional surrender get in the way of a good war. |
Она находила удовольствие в этих мыслях о будущем, - удовольствие, не омраченное сознанием того, что у нее нет ни малейшего желания быть самоотверженной, или щедрой, или доброй. |
Her pleasure in these thoughts of the future was undimmed by any realization that she had no real desire to be unselfish or charitable or kind. |
Or just good old character assassination? |
|
Мы пришли на переговоры по доброй воле. |
We came here to negotiate in good faith. |
My client entered this room in good faith. |
|
How could you still be so tender? |
|
Будьте всегда такой же доброй и любящей дочерью, и я надеюсь, что бог наградит вас, дав вам Эмманюеля в мужья. |
Continue to be the good, sweet girl you are at present, and I have great hopes that heaven will reward you by giving you Emmanuel for a husband. |
Однако по доброй воле я тебя не отпущу, а если уж ты уйдешь, я не хочу, чтобы ты вернулась к своей прежней жизни. |
You're not going to leave me though with my consent, and if you were going I wouldn't have you dropping back into any such thing as you're contemplating. |
Или заткнись, останься с семьей, будь частью того, что Кроу построят здесь, пожни плоды доброй лояльности. |
Or you can take the plunge, stay with family, be a part of what the Crowes are building here, reap the benefits of that good loyalty. |
And it's hard, in good conscience, to believe in her as I have. |
|
Благодарю вас за приятное Рождество и желаю вам доброй ночи. |
Very much obliged for a Christmas so pleasant. A good night for all. |
I'll still pass you the 25 Gs as a gesture. |
|
У него нет ни работы, ни заработка, ни хлеба, ни топлива, ни бодрости, ни доброй воли; он сразу лишается всего. |
Work, wages, bread, fire, courage, good will, all fail him simultaneously. |
Доброй ночи. Завтра мы встретимся. |
Good night, we will meet tomorrow. |
Монахи, я делаю это по доброй воле! |
Monks, I do this in good faith! |
Я делаю это не по доброй воле, а по совету докторов, чтобы отвлечься. |
It's not done of free will, for the doctors advised me to seek distractions. |
Он, и еще Доброй ночи и удачи. |
Well, that and Good Night and Good Luck. |
Твоя свидетельница только что звонила сказать, что приняла предложение команды Брейкер стать их международным послом доброй воли. |
Your surprise witness just called to say she accepted an offer from the Breakers to serve as their international goodwill ambassador. |
И учитывая текущее положение дел в мире, полагаю, вы захотите остаться с нами, на доброй стороне. |
And given the state of the world right now, I think you want to stay on our good side. |
И они решили выкладывать такую музыку по своей доброй воле? |
And they choose to publish this music of their own free will? |
Да, да, вокруг мыса Доброй Надежды идет кратчайший путь в Нантакет, - говорил между тем Старбек, обращаясь к самому себе и будто не слыша вопросов Стабба. |
Yes, yes, round the Cape of Good Hope is the shortest way to Nantucket, soliloquized Starbuck suddenly, heedless of Stubb's question. |
Наша совместная работа - акт доброй воли, так что ты не можешь говорить мне, как вести эту операцию. |
Our working together is an act of goodwill, so you can't tell me how to run this mission. |
Немного доброй воли, Крассак. |
Show some good will, Crassac. |
As a gesture of loyalty. |
|
Следующий автостоп связывает их с очень доброй и разговорчивой афроамериканской парой. |
The next hitchhike engages them with a very kind and talkative African-American couple. |
Иммануил Кант был первым, кто предложил чисто секулярную теорию зла, давая оценочное определение зла, основанное на его причине, как обладающей волей, которая не является полностью доброй. |
Immanuel Kant was the first to offer a purely secular theory of evil, giving an evaluative definition of evil based on its cause as having a will that is not fully good. |
Уилкинс отвечает за консультирование высшего руководства команды Hawks по вопросам, связанным с баскетболом, и является послом доброй воли для сообщества. |
Wilkins is responsible for advising the Hawks's senior management team on basketball-related issues and is a goodwill ambassador for the community. |
Я надеюсь вскоре услышать от вас и искренне пожелать вам в старой доброй английской фразе Счастливого Рождества и счастливого Нового года. |
I shall hope to hear shortly from you and sincerely wishing you in a good old English Phrase a Merry Christmas and Happy New Year. |
Война не имеет возраста, скрыта в тени, управляется жестким набором правил и ведется двумя различными сторонами — одной доброй, другой злой. |
The War is ageless, hidden in the shadows, governed by a rigid set of rules, and fought by two distinct sides — one good, one evil. |
Ее изображают доброй, нежной и любящей. |
She is portrayed as kind, gentle and loving. |
Это хорошо, потому что любой, кто хочет наградить его по доброй воле, может сделать это. В то же время любой, кто хочет наградить его недобросовестно, может сделать это. |
This is nice because anyone who wants to award one in good faith can do so. At the same time, anyone who wants to award one in bad faith can do so. |
Там Евсевия несколько раз посылала мне письма с выражением доброй воли и убеждала меня без колебаний писать ей обо всем, что я пожелаю. |
Thither Eusebia sent me on several occasions messages of good-will, and urged me to write to her without hesitation about anything that I desired. |
Я очень, очень подозрительно отношусь к так называемой доброй вере, которая, как говорят, принимается в первую очередь. |
I´m very, very suspicious about the so called good faith which is said to be assumed first. |
Из-за рекламы в Billboard мусорщикам пришлось поделиться титрами записи и более поздней версией в знак доброй воли. |
Because of the publicity in Billboard, the Trashmen had to share the writing credits on the recording and a later version as a sign of good faith. |
Я не чувствую, что Momento проявляет к ним много доброй воли или уважения. |
I don't feel that Momento is showing them much good faith or respect. |
Чан является послом доброй воли ЮНИСЕФ и выступает за благотворительную деятельность и дела. |
Chan is a UNICEF Goodwill Ambassador, and has championed charitable works and causes. |
Если вы считаете мои доводы бессмысленными, прекрасно, но я думаю, что некоторая объективность покажет, что я всего лишь агент доброй воли. |
If you think my points inane, fine, but I think some objectivity will reveal that I am nothing but an agent of good faith. |
В октябре 2019 года Буффон был назначен послом доброй воли ООН по Всемирной продовольственной программе. |
In October 2019, Buffon was named a UN Goodwill Ambassador for the World Food Programme. |
Мыс Доброй Надежды вокруг Южной Африки может стать барьером между этими двумя группами населения. |
The Cape of Good Hope around South Africa may mark the barrier between these two populations. |
В 1999 году он был назначен послом доброй воли при Фонде Организации Объединенных Наций в области народонаселения. |
He was appointed Goodwill Ambassador to the United Nations Population Fund in 1999. |
После 10 лет работы в качестве посла доброй воли Анджелина Джоли была повышена в 2012 году до специального посланника при Верховном комиссаре. |
After 10 years serving as a Goodwill Ambassador, Angelina Jolie was promoted in 2012 to Special Envoy to the High Commissioner. |
The FAO Goodwill Ambassadors Programme was initiated in 1999. |
|
As a sign of good faith, he gave the German his gun back. |
|
Депортация евреев, прибывших в Норвегию случайно или по доброй воле, вызвала некоторое смущение среди норвежцев. |
The deportation of Jews who had either come to Norway by accident or in good faith caused some embarrassment among Norwegians. |
Я думаю, что предположение о доброй вере относится ко всем, если только они не мормоны, их лидеры или их церковь. |
I guess assuming good faith applies to everyone unless they are Mormons, their leaders, or their Church. |
Равное отношение ко всем воинам-правителям будет иметь большое значение для формирования доброй воли между обеими сторонами, поскольку здесь действуют нормы справедливости. |
Equal treatment for all edit warriors would go a long way to building good will among both sides that norms of fairness were in play here. |
Мы исходим из доброй воли, остаемся цивилизованными и не совершаем личных нападок. |
We assume good faith, remain civil and don't make personal attacks. |
Нет никакой необходимости в этом отсутствии доброй воли и нелепых обвинениях. |
There is no need for this lack of good faith and the ridiculous accusations. |
Никто не просит вас смягчать слова, но я попрошу вас проявить немного доброй воли. |
Nobody is asking you to mince words, but I will ask you to assume a little good faith. |
Четыре штата к востоку от Миссисипи, которые требуют доброй воли в той или иной форме, - это Джорджия, Иллинойс, Нью-Йорк и Висконсин. |
Four states east of the Mississippi that require good faith in some form are Georgia, Illinois, New York, and Wisconsin. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «худой мир лучше доброй ссоры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «худой мир лучше доброй ссоры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: худой, мир, лучше, доброй, ссоры . Также, к фразе «худой мир лучше доброй ссоры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.