Цветное клише - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: color, colour, colored, non-ferrous, multicolor, multicolored, painted, multicolour, chromatic, octoroon
цветной значок - colored icon
цветной магнит - colored magnet
цветной металл - non-ferrous metal
основа цветной сновки - disposition warp
цветной /черно-белый режим - color/monochrome state
цветной индекс - colour index
цветной код - colour code
цветной купол - colored canopy
цветной телевизионный приемник - colour television set
цветной эскиз - color sketch
Синонимы к цветной: цветной, пестрый, красочный
Значение цветной: Окрашенный, имеющий какой-н. цвет или цвета, не чёрный, не белый.
колодка для клише - base
типографское клише - printing plate
дубликат клише - duplicate plate
растровое клише - halftone block
растровое клише для многокрасочной печати - halftone color plate
обтравленное растровое клише - outlined halftone
выворотное клише - reversed block
металлическая опорная плита для наколотки клише на подставку - blocking slab
процесс изготовления клише - duplicating process
растровое клише, дающий более темное изображение по краям - hard edges plate
Синонимы к клише: фраза, формула, изображение, стандарт, общее место, прописная истина, стереотип, штамп, шаблон, трафарет
Антонимы к клише: новинка, нововведение
Значение клише: Рисунок, чертёж и т. п. на металле, камне, дереве для печатания.
The plates, the paper, and the printer. |
|
Однако недорогие сканеры-чернильницы могут обеспечить цветное копирование по более низкой цене, но с гораздо более высокой стоимостью за копию. |
However, low-end scanner-inkjets can provide color copying at a lower purchase price but with a much higher cost per copy. |
Извините за клише, но не исправляйте то, что не сломано. |
Excuse the cliché but don't fix what isn't broken. |
Печатают на них купюры крупного достоинства, а для этого нужны металлические клише. |
Print larger denominations, for which they need a metal press plate. |
Кроме того, в 1975 году по всей стране было впервые введено цветное телевидение. |
Also, colour television was newly introduced across the country in 1975. |
Старайтесь исключить выражения, которые являются лестными, пренебрежительными, неопределенными, клише или одобряющими ту или иную точку зрения. |
Strive to eliminate expressions that are flattering, disparaging, vague, clichéd, or endorsing of a particular viewpoint. |
Фото стало артефактом, вошедшим в историю фотографии и программного обеспечения — это первое в истории цветное изображение, обработанное в Photoshop. |
The picture is a historic artifact in the annals of photography and software: It’s the first color image ever Photoshopped. |
Испытуемый стоит, держа в двух руках белого голубя, рядом с шаром с яркими сегментами, похожими на цветное колесо. |
The subject stands holding a white dove in two hands, beside a ball with brightly coloured segments like a colour wheel. |
Его советники полагают, что это крылатая фраза или клише, после чего Бартлет напоминает им о ее более раннем библейском значении. |
His advisors believe it is a catch phrase or cliche, after which Bartlet reminds them of its earlier biblical significance. |
Там не было никаких клише для изготовления подделок, и никаких признаков другой криминальной деятельности. |
There was no sign of any counterfeit plates or any illegal doings whatsoever. |
Краска находится в углублениях клише, поэтому на бумаге она перейдет на выпуклости. |
The ink is in the valleys of the plate, so it's transferred to the ridges on the paper. |
Что это мой бунт против привязанности к ней и против клише романтической любви. |
That I was rebelling against my surrender to her and to the cliche of romantic love. |
Как видите, некоторые люди световых лет от клише о тяжелой музыки. |
As you see, some people are light years away from the cliches about metal music. |
Нередко он подменяется лубочной картинкой, черно-белыми пропагандистскими клише. |
Quite often it is replaced by primitive images and black-and-white propaganda clichés. |
Для многих из нас - тех, кому было меньше двадцати или слегка за двадцать - Женевская конвенция в лучшем случае была смутно вспоминающимся клише из фильмов о войне, смысл которого сводился к словам: Не делай ничего плохого. |
For many of us - teenagers or only slightly older - the Geneva conventions were at best a dimly remembered cliché from war movies that meant, Don't do bad stuff. |
Старое клише о том, что у человека не будет второго шанса произвести первое впечатление, безусловно, относится и к дипломатии. |
The old cliché about not getting a second chance to make a first impression certainly applies in diplomacy. |
Вот вам микрофон, чтобы передать бульканье голоса, и цветное кино, чтобы показать опухшие лица. |
But there's a microphone to catch the last gurgles, and Technicolor to photograph the swollen tongue. |
Машина, показанная на газетном клише, поразила меня еще и тем, что она была похожа на прекрасно отделанный, острый и блестящий, точный инструмент. |
What had struck me at the time was the neat appearance of the guillotine; its shining surfaces and finish reminded me of some laboratory instrument. |
Боюсь, не особо цветное. |
Not very colourful, I'm afraid. |
С ее большим количеством нарушений, Г-н Президент, не будем беспокоиться, что она прибегла к клише. |
Of her many transgressions, let's not worry about the cliche. |
Когда клише изнашивается, его списывают и уничтожают. |
When plates wore down, they were decommissioned and destroyed. |
You captured a whole colored command that day. |
|
О, спасибо, не стоит: мне вовсе нетрудно, -ответила Жервеза, уминая кулаками и прополаскивая в чистой воде цветное белье. |
Oh! it's not worth while; I'm much obliged though, replied the young woman, who was kneading with her hands and sousing the colored things in some clean water. |
Всем хорошо известно, что Пабло искал клише денежных купюр, украденные из Монетного двора США |
It is widely known Pablo has been seeking the engraving plates stolen from the U.S. Mint. |
Мы хотели избавиться от всех старых рок-клише и стереотипов от гитарных соло, от длинных волос, от всего |
We wanted to sweep away all of the old rock cliches and stereotypes and the lead guitar solos and long hair and everything. |
Где еще ты увидишь все голливудские образы и клише в одном месте? |
When else are you gonna get to see a very Hollywood cliche... crammed into the same room? |
Это звучит как заезженное клише. |
It sounds like a giant cliche. |
Cinderella and shoes is a cliche. |
|
That is a cliche, my friends, and I don't use cliches. |
|
Потому что хочешь быть клише? |
'Cause you want to be a cliche? |
Ну это уже будет клише. |
But then that would be cliche already. |
Каждое цветное скопление атомов - это буква генетического алфавита. |
Each colored cluster of atoms is a letter in the genetic alphabet. |
Африканское искусство имело тенденцию изображать Афрокубинцев с клише-образами, такими как Черный человек, сидящий под пальмой с сигарой. |
The African-inspired art tended to represent Afro-Cubans with cliché images such as a black man sitting beneath a palm tree with a cigar. |
Он также экспериментировал с процессом клише Верре-гибридом фотографии и гравюры. |
He also experimented with the cliché verre process—a hybrid of photography and engraving. |
Some distinguish between a dead metaphor and a cliché. |
|
Руководство по стилю WP рекомендует избегать клише, и это явно один из них. |
The WP manual of style recommends avoiding cliches, and this is clearly one. |
В мире XVII века языки сердца были вытеснены в бессознательное доминирующим печатным клише. |
In the seventeenth century world the languages of the heart were pushed down into the unconscious by the dominant print cliché. |
Терон Мартин наслаждался сериалом больше всего, заявив, что с клише он должен был ненавидеть первый эпизод, но вместо этого он нашел его довольно интересным. |
Theron Martin enjoyed the series the most, stating that with the clichés he should have hated the first episode, but instead he found it quite entertaining. |
В мире XVII века языки сердца вытесняются в бессознательное доминирующим печатным клише. |
In the seventeenth century world the languages of the heart were pushed down into the unconscious by the dominant print cliché. |
В 1953 году был принят второй стандарт NTSC, который позволял осуществлять цветное телевизионное вещание, совместимое с существующим набором черно-белых приемников. |
In 1953, a second NTSC standard was adopted, which allowed for color television broadcasting which was compatible with the existing stock of black-and-white receivers. |
Черное или цветное покрытие обычно находится только на одной стороне устройства, стороны и другая сторона просто являются непокрытой, обычно белой керамической подложкой. |
The black or colored coating is usually only on one face of the device, the sides and other face simply being the uncoated, usually white ceramic substrate. |
Я думаю, что он увяз в клише и жаргоне до такой степени, что информация, похоже, отступает на задний план перед жаргоном и заявлениями POV. |
I think its bogged down in cliches and lingo to the point where information seems to be taking a back seat to jargon and POV statements. |
Фокус на слове политики, а не на том , почему политика полезна, делает мертвую политику, клише, управляемую, узко используемую и в конечном итоге неправильно используемую политику. |
Focus on the word of the policy rather than why the policy is useful renders a dead policy , a cliche driven, narrowly used and eventually misused policy. |
Цветное определение занимало промежуточное политическое положение между Черным и белым определениями в Южной Африке. |
The Coloured definition occupied an intermediary political position between the Black and White definitions in South Africa. |
Маришка сбежала от клише Кеннета Уэста, и вскоре его нашли мертвым. |
Mariska escaped from Kenneth West’s cliches and soon he was found dead. |
Интегральное цветное анодирование обычно производится органическими кислотами, но тот же эффект был получен в лабораториях с очень разбавленной серной кислотой. |
Integral colour anodizing is generally done with organic acids, but the same effect has been produced in laboratories with very dilute sulfuric acid. |
Сотни клише движут нами. Ибо мы смутно чувствуем, что клише разговаривают между собой и празднуют воссоединение. |
A hundred clichés move us. For we sense dimly that the clichés are talking among themselves, and celebrating a reunion. |
Некоторые критики считают самоотверженную покорную героиню женоненавистническим клише. |
Some critics see the self-sacrificing submissive heroine as a misogynist cliche. |
Норрик создал таблицу отличительных признаков, чтобы отличить пословицы От идиом, клише и т. д. |
Norrick created a table of distinctive features to distinguish proverbs from idioms, cliches, etc. |
Полушаговые каденции часто встречаются в джазе, если не сказать клише. |
Half-step cadences are common in jazz if not cliché. |
Его психотронная, демоническая окраска очень и очень далека от клише классического металла и рока. |
His psychotronic, demonic edge is very, very far removed from the clichés of classical metal and rock. |
Я чувствую, что она плохо написана и содержит слишком много клише. |
I feel that it's poorly-written and has too many clichés. |
Отчетливо абсурдистский язык колеблется от бессмысленных клише до водевильной игры слов и бессмысленной бессмыслицы. |
Distinctively Absurdist language ranges from meaningless clichés to vaudeville-style word play to meaningless nonsense. |
Марк Ротко и цветное поле картины Шерил ВАНБУСКИРК, для бюллетеня. |
Mark Rothko And Color Field Painting BY CHERYL VANBUSKIRK, FOR THE BULLETIN. |
Амуссен отмечает, что разрушение традиционных гендерных клише, по-видимому, привело к обострению беспокойства по поводу эрозии социального порядка. |
Amussen notes that the undoing of traditional gender clichés appears to have inflamed anxieties about the erosion of social order. |
Чтобы получить порошок или твердое вещество, которое при горении производит цветное пламя, необходимые шаги являются более сложными. |
To produce a powder or solid that, when lit, produces a colored flame, the necessary steps are more complex. |
It seems to be a cliché in search of a meaning. |
|
Isn't it the clichee, media mix lies with truth? |
|
Даже литература, написанная американскими авторами азиатского происхождения, не свободна от распространенного популярного клише об азиатских мужчинах. |
Even literatures written by Asian American authors are not free of the pervasive popular cliche on Asian men. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цветное клише».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цветное клише» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цветное, клише . Также, к фразе «цветное клише» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.