Частично компенсируется сокращением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Частично компенсируется сокращением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
partially offset by reduction
Translate
частично компенсируется сокращением -

- частично [наречие]

наречие: partially, partly, part, in part, fractionally, partway, halfway, parcel

- сокращение [имя существительное]

имя существительное: abbreviation, reduction, diminution, contraction, shortening, shrinking, shrinkage, curtailment, retrenchment, cutting down



В марте 2017 года Департамент туризма и отдыха штата Оклахома опубликовал список из 16 государственных парков, которые могут быть закрыты, чтобы компенсировать сокращение своего бюджета на 2018 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2017, the Oklahoma Department of Tourism and Recreation published a list of 16 state parks that may be closed to help offset a reduction in its budget for 2018.

Это изменение потребовало бы сокращения вдвое главной батареи и удаления четырех из 15-сантиметровых орудий, чтобы компенсировать вес более крупных орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change would have necessitated halving the main battery and the removal of four of the 15 cm guns to offset the weight of the larger guns.

Высота над уровнем моря должна компенсировать сокращения, происходящие при определенных обстоятельствах во время туннелирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elevation is to compensate for reductions occurring under certain circumstances during the tunneling.

Это сокращение расходов частично компенсировалось дополнительными расходами на перевозку избирательных материалов наземным транспортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These costs were partly offset by additional inland transportation costs relating to the transport of electoral materials.

Та часть налога, которая будет использоваться в качестве собственного ресурса ЕС, будет компенсирована сокращением национальных взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The part of the tax that would be used as an EU own resource would be offset by reductions in national contributions.

Однако это увеличение спроса почти полностью компенсируется его сокращением, объясняющимся уменьшением бюджетного дефицита и другими факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet this increase in demand is nearly offset by the decrease stemming from the narrowing fiscal deficit and other factors.

Компенсирующее сокращение расходов также не является выходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And offsetting spending cuts provides no safety valve.

В Германии десятилетняя тенденция к сокращению численности населения была компенсирована волнами иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany a decades-long tendency to population decline has been offset by waves of immigration.

Сокращение ассигнований на эти цели частично компенсируется увеличением потребностей на выплату суточных для членов экипажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reductions in this respect are offset in part by increased requirements for aircrew subsistence allowance payments.

Команда Буша полагала, что в конце концов сможет компенсировать снижение налогов для богатых за счет сокращения правительственных расходов, но она никогда не объясняла этого широкой публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bush team believed that they would eventually balance the tax cuts for the rich with reductions in government spending, but they never explained this to the public.

Жалованье окружным чиновникам было сокращено до минимума и компенсировалось комиссионными выплатами, основанными на прибыли, которую их район возвращал Леопольду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

District officials' salaries were reduced to a bare minimum, and made up with a commission payment based on the profit that their area returned to Leopold.

Такая мера предполагает чистое сокращение двух должностей класса Д2, которое компенсируется чистым добавлением двух должностей класса Д1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reflects a net reduction of two D2 posts offset by a net increase of two D1 posts.

В 2012 году увеличение реального ВВП отражало улучшение торгового баланса, частично компенсируемого сокращением государственных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the increase in real GDP reflected an improvement in the trade balance that was partly offset by decreases in government spending.

По данным правительства штата, эти дополнительные выборочные процедуры в значительной степени компенсируют недавние сокращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the State Government these additional elective procedures will largely reverse the recent cuts.

Хотя неизвестно, удастся ли добиться такого сокращения расходов, и если удастся, то компенсирует ли это огромные инвестиции в инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although whether these cost reductions could be achieved, and if achieved would offset the enormous infrastructure investment required, is unknown.

Несмотря на экстравагантность в использовании расходуемого топлива, устройство с лихвой компенсировало затраты, связанные с сокращением потерь самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although extravagant in the use of fuel consumed, the device more than made up for the costs involved in the reduction in aircraft losses.

Наконец, польза от ВИЧ может быть легко компенсирована сокращением использования презервативов, и мы измерили только уровень инфицирования среди мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the HIV benefit may easily be offset by decreased use of condoms, and we have only measured the infection rate in men.

Сокращение потребностей частично компенсировалось незначительным увеличением капитальных издержек в результате увеличения выплачиваемого вознаграждения с учетом высоких показателей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reduced requirements were partly offset by the increase in the cost of small capitalization as a result of the increase in fees, based on good performance.

Если сокращение принимается, то оно должно быть компенсировано эквивалентным периодом отдыха, проводимым в одном блоке до конца третьей недели, следующей за указанной неделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a reduction is taken, it must be compensated for by an equivalent period of rest taken in one block before the end of the third week following the week in question.

Однако для крупных банковских систем затраты на управление сбоями могут быть более чем компенсированы сокращением мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for large banking systems, failure-management costs can be more than offset by fraud reduction.

Вполне возможно, что сокращение нефтяных вышек наконец начинает компенсировать увеличение объемов производства продолжающих свою работу скважин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be that the drop in oil rigs is finally starting to offset the increase in production from wells that are still pumping.

Таким образом, рост-это не просто увеличение, а скорее также компенсирование продолжающихся сокращений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, growth is not a simple increase, but rather also offset by the ongoing reductions.

Ты знаешь, что хорошее дело, компенсирует плохое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that a good deed erases a bad deed?

Ее бизнес в США компенсировал убытки, понесенные во время сезонно слабого первого полугодия, и ожидается получение прибыли за третий полный год подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its US business had recovered its losses during its seasonally weaker first half and was expected to deliver its third consecutive full year profit.

Это компенсирует отсутствие возлюбленного удовольствием чисто психологическим. Казалось бы, невозможным, но действенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compensates for the absence of the loved one with a pleasure that is purely mental, unreal in a way, yet nevertheless effective.

Но эти отдельные трудности в значительной мере компенсировались сознанием того, что теперь они ни перед кем не склоняют шеи, как это было раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if there were hardships to be borne, they were partly offset by the fact that life nowadays had a greater dignity than it had had before.

Ее сомнительные криминальные наклонности даже слегка компенсируют проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, her questionable criminal ethics might actually offset the real problem.

Наверное, вы всю жизнь пытаетесь это компенсировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, you've probably been overcompensating your whole life.

Ты что, думал, управление тебе это компенсирует?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what you thinking, the department is just gonna reimburse you?

Этот парень определенно что-то компенсирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy's definitely compensating for something.

Я знаю, сэр, я уже компенсировала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm aware of that, sir. I've compensated.

Ну, я полагаю, чтобы компенсировать свое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'd assume that was to compensate for his condition.

Таким образом мы компенсируем оценки судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way we'll make up for the score.

В сравнении со Слиянием она - лишь бледная тень, жалкая попытка компенсировать одиночество, которое чувствуют одноформы оттого, что заперты внутри себя самих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the Link, it is a pale shadow, a feeble attempt to compensate for the isolation mono-forms feel because they are trapped within themselves.

Так что у меня нет особого выбора, кроме как попытаться компенсировать это какими-то другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I don't got much choice but to try to make it up some other means.

Тебе все компенсируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be made whole.

Можно также использовать тепло, так как давление компенсирует связанное с ним снижение растворимости газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat may also be used, as the pressure compensates for the associated reduction in gas solubility.

Хотя в 1950-х годах британские колониальные чиновники пытались с помощью различных административных усилий по развитию компенсировать прошлые упущения, протекторат застопорился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although in the 1950s British colonial officials attempted, through various administrative development efforts, to make up for past neglect, the protectorate stagnated.

Гидравлический пресс не нарушает энергосбережения, так как уменьшение расстояния перемещения компенсирует увеличение усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hydraulic press does not violate energy conservation, because a decrease in distance moved compensates for the increase in force.

Некоторые исследования показывают, что иммиграция может компенсировать некоторые негативные последствия автоматизации для результатов труда коренных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some research suggests that immigration can offset some of the adverse effects of automation on native labor outcomes.

Специфичный к глицину транспортер SLC6A18 также оказывает влияние на фенотип иминоглицинурии, либо усугубляя, либо компенсируя нарушения транспорта глицина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glycine-specific transporter, SLC6A18, also has an effect on the iminoglycinuria phenotype by either compounding or compensating for failures of glycine transport.

Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content.

Мияги мал для баскетболиста, но компенсирует это невероятной скоростью, навыками и знанием площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miyagi is small for a basketball player, but makes up for it with incredible speed, skills and court awareness.

BT49C восстановил свои передние крылья, чтобы частично компенсировать потерянную прижимную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BT49C regained its front wings to compensate in part for the downforce lost.

В странах Африки к югу от Сахары уровень грамотности не улучшился настолько, чтобы компенсировать последствия демографического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sub-Saharan Africa, the rate of literacy has not improved enough to compensate for the effects of demographic growth.

Жировая ткань должна быть сожжена, чтобы компенсировать дефицит, и результат потери веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fat tissue must be burned to offset the deficit, and weight loss results.

Несмотря на новые правила, 120 сингапурских компаний сделали пожертвования на это мероприятие, компенсировав потерю взносов от транснациональных корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the new regulations, 120 Singaporean companies donated to the event, making up for the loss of contributions from the multinationals.

В то время как законодатели во многих штатах получают суточные, компенсирующие более низкую заработную плату, законодатели Мичигана получают 10 800 долларов в год на сессии и промежуточные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While legislators in many states receive per diems that make up for lower salaries, Michigan legislators receive $10,800 per year for session and interim expenses.

Они предположили, что нарциссы пытаются компенсировать это во взрослых отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They suggested that narcissists try to compensate in adult relationships.

Члены компании South Improvement Company получили скидки и скидки, чтобы компенсировать ставки и вывести независимых из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of South Improvement Company received discounts and rebates to offset the rates and put the independents out of business.

Полученная экономия иногда компенсирует инвестиции в новые высокоэффективные лампочки и приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting savings sometimes offset the investment in new high efficient light bulbs and appliances.

Эта эффективность может компенсировать часть стоимости жилой фотоэлектрической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These efficiencies can offset a portion of the cost of a residential photovoltaic system.

Однако потери кораллов на рифе в период с 1995 по 2009 год были в значительной степени компенсированы ростом новых кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, coral losses on the reef between 1995 and 2009 were largely offset by growth of new corals.

Поэтому БЦБК скупился на артиллерийскую подготовку и старался компенсировать это высокой скорострельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the BCF stinted on gunnery training and tried to make up for this with a high rate of fire.

Потребляемая мощность приборов вызывает нагрев, который компенсируется охлаждающими эффектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power consumption of devices causes heating, which is offset by cooling effects.

Накопитель используется для стабилизации сети, чтобы компенсировать колебания, вызванные возобновляемыми источниками энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storage is used to stabilize the network to compensate for fluctuations caused by renewable energies.

Чтобы компенсировать потерю своей внутренней сети, Air France получила долю в Air Inter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To compensate for the loss of its domestic network Air France was given a stake in Air Inter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «частично компенсируется сокращением». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «частично компенсируется сокращением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: частично, компенсируется, сокращением . Также, к фразе «частично компенсируется сокращением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information