Что с ними случилось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что с ними случилось - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what happened to them
Translate
что с ними случилось -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- ними

them

- Случилось

It happened



С ними с обоими что-то случилось. Blanche стала смотреть тоже с каким то особенным достоинством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She too underwent a change, for now she assumed an air of added dignity.

Семья Даррена загипнотизирована, чтобы забыть, что с ними случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darren's family are hypnotized to have forgotten what happened to them.

Он хотел помочь слушателям и не хотел, чтобы с ними случилось какое-нибудь несчастье, кем бы они ни были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to help the listeners and did not want any misfortune to occur to them, no matter who they were.

Эти женщины страдают от низкой самооценки, испытывают чувства заброшенности, беспомощности и стыда за то, что с ними случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These women suffer low self-esteem with feelings of abandonment, helplessness and shame about what happened to them.

С ними что-то случилось... болезнь, ошибка, дурацкий поворот судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something happened to them... a mistake, a disease, a stupid twist of fate.

Кэди, ты должна быть с ними как будто ничего и не случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Cady, if we want this to work, you are gonna have to keep hanging out with them like nothing is wrong.

Когда женщины не имели никаких прав и с ними обращались как с животными... все это случилось!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When women had NO RIGHTS and were treated like animals... all That HAPPENED!

Мы не знаем, что с ними случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happened to them, we don't know.

Г-жа Палка, что с ними случилось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Palka, what happened to them?

И для того, чтобы сохранить контроль над ними, над слугами, охранниками которые живут поблизости, вам необходима поставка на этой неделе,чтобы этого не случилось снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in order to maintain control over them, the servants, the guards and the soldiers who live within reach, you need this week's delivery to happen.

Что с ними случилось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happened to those guys?

А евреи, что бы там с ними ни случилось, в общем-то это как бы заслужили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Jews, whatever happened to them, they sort of deserved it.

У него были все основания относиться к опекуну по-прежнему, но этого не случилось, и - всецело по вине Ричарда - между ними начало возникать отчуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had every reason given him to be so, but he was not; and solely on his side, an estrangement began to arise between them.

С ними ничего не случилось, - заверил инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There's nothing wrong with them,' the inspector assured her.

Да, действительно, на самом деле это было в этом году, когда опубликовали перепись 1911 года, она была выпущен два года ранее, я обнаружен, что кроме двух теток и моего отца было еще семь детей о которых я не знал вообще, в том числе тройняшки, которым было один месяц от роду, о них никогда не говорили и нет никакого способа узнать, что с ними случилось и куда они делись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes indeed, in fact it was this year when the 1911 census was released, it was released two years early, I discovered that instead of just having two aunts and my father there were another seven children, which I had no knowledge of at all, including triplets who were one month old, so, and they were never spoken about and there's no way of finding out what happened to them or where they went.

Воскрешенные не помнили того, что случилось с ними после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resurrected men themselves had no memory of what had happened to them from the moment they were struck down.

— Будьте осторожны с деньгами. Не хочу, чтобы что-нибудь случилось с ними — или с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be careful with the money. I wouldn't want anything to happen to it- or to you.

Две уздечки были куплены для использования магистратами Уолсолла в 17 веке, но не ясно, что с ними случилось и даже использовались ли они когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two bridles were bought for use by the Walsall magistrates in the 17th century, but it is not clear what happened to them or even whether they were ever used.

Что с ними случилось, мама? - спросила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What happened to them, mamma?' asked she.

И поверь мне, если с ними ничего не случилось, помимо здоровья,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And believe me, if they're anything but the picture of health,

Странные любовнички, после того что случилось между ними

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strange bedfellows after all that's transpired between them.

Но, если мы здесь взорвем бомбу, то это не исправит всего того, что с ними случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detonating a bomb here won't fix what happened to him.

Что с ними случилось, не ясно, но ни один из них не попал в Каирский музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to them is not clear, but none ended up in the Cairo Museum.

Кто-нибудь знает, что с ними случилось, поскольку я вижу, что их нет в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone know what has happened to them as I see that they ae not on the list.

Мы все хотим узнать, что случилось с ними, Ебби, но не без плана или точного представления против чего мы боремся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all want to find out what happened to them, Abby, but not without a plan or a clear idea of what we're up against.

А если с ними и правда что-то случилось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if something actually happened to them?

Плохие - доктор Кросс остается, чтобы выяснить, что с ними случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad news is Dr. Cross is sticking around to figure out what they have.

Подумайте, что случилось в Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about what happened in Hungary.

Теперь он ел, пил, шутил вместе с ними, продавал свои работы их друзьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he ate, drank, joked with them, sold his works to their fellows.

Поскольку, ты думаешь, что, что-то случилось, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you thought something happened and...

А затем случилось то, к чему они готовы были, наверно, с самого начала, и отец жил один, пока из Нью-Гемпшира не приехала моя мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then what they probably knew all the time was going to happen did happen, and father was alone until my mother came from New Hampshire.

Что случилось со Смотрителем Ри?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has happened to Seer Rhee?

Как ты можешь так хорошо анализировать людей и так плохо взаимодействовать с ними?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you be so good at analyzing people and so bad at interacting with them?

Что случилось? зимних каникул в этот раз у тебя не будет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened? If it doesn't recover by the next test, know that you won't have winter break this time.

Мы действительно думали, что с вами что-то случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd really thought you'd copped it.

Владелец лодки был виновен в том что случилось Друг был в большой опасности И умер В крушении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put in danger by his boss he died in a boat accident

Когда президенты направятся от своего подиума к столу для подписания, вы с министром Рахими будете держаться за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the presidents move from their podiums to the treaty table, you and Minister Rahimi will fold in just behind them.

Случилось так, что Майкл, все время выискивающий способ выгодно вложить деньги, купил несколько гаражей неподалеку от Стэнхоуп-плейс - раньше там были конюшни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it happened that a little while before, Michael, always on the look out for a good investment, had bought a block of garages near Stanhope Place.

Все просто забили на это, потому что ты была шокирована тем, что случилось с мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone just passed it off as you being traumatized 'cause of what happened to mom.

Я ужасно расстроен, тем что случилось с Мэдисон, но это не моя вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I feel awful for what happened to Madison, but I am not at fault.

Переписка между ними довольно приятная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The e-mails between them are pretty cozy.

Мы назначим с ними встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna set up meetings with them.

Я представляю с ними нашего малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep picture our kid in there

Остальные погнались за ними на корабле Крюка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone else followed them on Hook's ship.

С ней наверное что-то случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have met with an accident.

Семья Чарли очень расстроена, что и следовало ожидать, ты бы мог быть с ними повежливее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie's family are pretty cut up about it, as you'd expect, so go easy on them, yeah?

Не рассказывай ему ничего о том, что с нами случилось!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't tell him anything about what's happened to us.

Случилось так, что после описанного выше разрыва душевный покой Эйлин был снова нарушен - и не кем иным, как миссис Плейто, впрочем, без всякого умысла с ее стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It chanced that shortly before this liaison was broken off, some troubling information was quite innocently conveyed to Aileen by Stephanie Platow's own mother.

Она сегодня с нами, чтобы объяснить, что случилось на прошлой неделе И что они собираются с этим делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ls gonna be on the show in a little while to explain not only what went wrong last week, but, more importantly, what they're gonna do to fix it.

То, что случилось с Мидасом, что случилось с Доком, что случилось с каждым из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to Midas, what happened to Doc, it happened to each of us.

Первым делом он меня спросил, что случилось, а я ответил - ничего особенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing he asked me was if anything was wrong, and I said no.

Чжэ Ин, что случилось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jae In, what's the matter all of a sudden?

Или она может быть парнем, вроде того, что случилось с Манти Тео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe she's a dude, like what happened to Manti Te'o.

Что с тобой такое случилось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what the hell is wrong with you?

Потому что если бы я признала это и позволила бы тебе оперировать его желудок, и что-нибудь случилось бы с его сердцем — не уверена, что ты знала бы, как с этим всем справиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if I were to concede that and allow you to operate on his belly, and something happened to his heart, I don't trust that you would know how to handle it.

Иди домой, делай вид что ничего не случилось

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go home. act normal. pretend this never happened.

Кэрол Эспиноза и не мечтала открыть и вести свой бизнес в Америке, но это случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carol Espinosa never dreamed of owning and operating her own business in America, but the entrepreneurial life found her anyway.

Я опускаю то, что случилось в школе до самого дня рождения, который пришёлся на март.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pass over all that happened at school... until the anniversary of my birthday came round in March.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что с ними случилось». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что с ними случилось» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, с, ними, случилось . Также, к фразе «что с ними случилось» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information