Шесть белых лошадей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шестьсот шестьдесят шесть - six hundred sixty six
два года и шесть - two years and six
в повестку дня своей шестьдесят шестой - the agenda of its sixty-sixth
шестьдесят-пять процентов - sixty-five per cent
потенциал с шестью степенями свободы - six degree-of-freedom potential
шесть круглых столов - six round tables
шесть других стран - six other countries
шесть пилотных стран - six pilot countries
часть возобновленной шестьдесят восьмой - part of the resumed sixty-eighth
прав человека на ее шестьдесят второй - human rights at its sixty-second
Синонимы к шесть: цифра, полдюжины, половина дюжины, взяв шесть раз
Значение шесть: Число, цифра и количество 6.
предназначенный только для белых - intended only for whites
синдром белых пальцев - waxy fingers
композиция с запахом белых цветов - white flowers composition
вазописец белых лиц - vazopisets white faces
до белых мух - to white flies
люба белых - Luba white
букет белых лилий - a bouquet of white lilies
только для белых - all-white
господство белых - white minority rule
вакцина из вируса, культивировавшегося в организме белых мышей - mouse vaccine
объездка лошадей - dressage
косяк лошадей - drove of horses
укротитель лошадей - tamer of horses
тренер лошадей - horse trainer
вагон для лошадей - horsebox
запрячь двух лошадей цугом - harness two horses in tandem
кража лошадей - stealing horses
стегать кнутом лошадей - ply horses with a whip
ставки на лошадей - betting on horses
ставить лошадей в конюшню - to stable the horses
Синонимы к лошадей: животный, конь, скамейка, коктейль, фаворит
Видите, у меня есть только два этих замка, сотня гектаров земли, шесть автомобилей, четыреста голов скота и двадцать беговых лошадей... |
You see, I've got only these two castles, one hundred hectares of land, six cars, four hundreds heads of cattle and twenty racer horses... |
Известно шесть генетических нарушений у арабских лошадей. |
There are six known genetic disorders in Arabian horses. |
She'll be driving six white horses when she comes. |
|
В своем подмосковном доме он держит семь лошадей и шесть собак. |
At his home near Moscow, he has seven horses and six dogs. |
В 1619 году Джордж Вильерс, 1-й герцог Букингемский, представил карету и шесть лошадей. |
In 1619 George Villiers, 1st Duke of Buckingham introduced the coach and six horses. |
Late Lord Petre's coach & six horses & three footmen. |
|
Они едут вдвоем, втроем, а иногда и группами по пять-шесть человек; прибыв на место, они спешиваются и привязывают лошадей к частоколу. |
They ride up in squads of two, three, or half a dozen; dismount as they arrive; fasten their horses to the stockade fences, or picket them upon the open prairie. |
По словам Обри, на похоронах были принесены в жертву восемь воинов-добровольцев и двадцать шесть лошадей. |
According to Aubrey, eight volunteer warriors and twenty-six horses were sacrificed at the funeral. |
And beyond we could see fifty or sixty saddle-horses grazing. |
|
Меня беспокоит, что у всех этих лошадей круп на шесть дюймов выше, чем у остальных. withers...at восемь лет назад. |
It worries me to see all these horses with their croup six inches higher than their withers...at eight years old. |
За что тебя прозвали Джоди Шесть Лошадей? |
So why do they call you six horse Judy anyway? |
Барьер отмерили, противников расставили, экипаж и лошадей с лакеями отослали шагов на триста назад. |
They measured out the barrier and placed the combatants. The servants with the carriage and horses were moved back three hundred paces. |
Уже умерло шесть человек, и бесчисленное количество скота. |
Six people are already dead, including countless livestock. |
I make it a rule to get up at six. |
|
Беру шесть брокеров с шестью корзинами по миллиарду - валюта, технологии, фармацевтика. |
And I'll use six different brokers with six different baskets, a billion each, currency, tech, big pharma, et cetera. |
Медсестра сказала не напрягаться следующие шесть-восемь часов. |
The nurse said like no strenuous activity for six to eight hours. |
Шесть касатиков, специальных, называются Румынскими. |
Six irises, special kind, called Hungarian. |
Хорошо, назовите шесть фидуциарных обязаностей Калифорнийского агента по недвижимости. |
Okay, name the six fiduciary duties of a California real estate agent. |
Если ты не станешь ветеринаром через шесть недель, то умрешь. |
If you're not on your way to being a veterinarian in six weeks, you will be dead. |
Старшина, дай мне ещё шесть пистолетов, разряди все, кроме двух, но не говори, какие заряжены. |
Quartermaster, get me six more pistols, remove the shot from all but two, but do not tell me which two. |
Выдалбливание планируется начать в течение двух недель, и через шесть месяцев мы будем готовы к приему первых постояльцев. |
Excavation's scheduled to begin in two weeks' time, and in six months, we would be ready for our very first guests. |
Шесть миллиардов семьсот, двадцать семь миллионов девятьсот, сорок девять тысяч триста, тридцать восемь наших копий ждут приказов. |
'Six billion, seven hundred and twenty-seven million, nine hundred and forty-nine thousand 'three hundred and thirty-eight versions of us awaiting orders. |
Потом добавил тихо, словно по секрету: - А лошадей все еще мало! |
Then he said softly and confidentially, There is still a lack of horses. |
Then what are you cooking six eggs for breakfast for? |
|
Взмостившись в брику, они потянулись, погоняя лошадей и напевая песню, которой слова и смысл вряд ли бы кто разобрал. |
They crowded into the kibitka, whipped up the horses, and struck up a song, the words and sense of which were hard to understand. |
Когда мне было шесть лет, Джордж снял один из моих рисунков с холодильника... только я и он... и сказал: Билли у тебя глаз художника. |
When I was six years old, George took one of my drawings off the fridge... just me and him... and he says, Billy, you got the eye of an artist. |
Shall we say six o'clock tomorrow morning in the field behind the camp? |
|
Последние шесть дней я даже в туалет хожу со свидетелями. |
I haven't taken a shit without a chaperone for the last six days. |
I am six foot one and a half out of my shoes. |
|
На их сайте написано, что их лошадей используют для рекламы и в фильмах! |
It says on their website that their horses are featured in commercials and films! |
Но то, что лошадь выиграла несколько последних заездов, не значит, что она выиграет у лошадей другого класса. |
So just 'cause a horse won its last few races, doesn't mean it's gonna win against a different class of horse. |
Thirty white horses on a red hill |
|
Когда я проснулся, часы били шесть. |
I awoke as the clock was striking six. |
Stuffed horses, statues of David, lots and lots of neon. |
|
Конюх гнал лошадей во всю мочь. Они переправились через реку и миновали Мон -Сент -Элуа. |
The postilion whipped up the horses; they had crossed the river and left Mont-Saint-?loy behind them. |
Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток. |
So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip. |
С начала нашей встречи вы уже шесть раз трогали средний палец на левой руке. |
From the moment you walked in until now, you have been touching the middle finger on your left hand six times! |
Она же нам напела о твоём братце, получившем шесть лет за ограбление. |
It's the same little birdie who, uh, told us that you have a brother doing six years for armed robbery. |
Неважно, какую ответственность вы возложили на меня, за Деревню и этот комитет, вы просто гражданин Номер Шесть, который должен быть терпим и приведен в общепринятое состояние. |
No matter what significance you hold for me, to The Village and its committee, you're merely Citizen Number Six, who has to be tolerated and shaped to fit. |
На рассвете Альфонс сел в карету, запряженную четверкой лошадей, и отбыл из Марселя в свой замок Лакост. |
Next morning at cockcrow he left Marseilles in a three-horse carriage- -and drove home to La Coste. |
Нет хозяйства, кареты, лошадей, лишь пара слуг и никакого общества... |
No housekeeping, carriage, horses, few servants, keeping no company ... |
Я уверена, что... электроэнергии в течение часа на каждые шесть не достаточно. |
I made sure... Power for one hour for every six is not sufficient. |
We're going to live here for six months? |
|
Сообщалось, что подозреваемый познакомился с Дири шесть месяцев назад, когда его брат работал в ее прежней резиденции в Уэльсе. |
It was reported that the suspect had met Dirie six months earlier when his brother was working at her previous residence in Wales. |
Однако останки лошадей отсутствуют во всех идентифицированных гуннских погребениях. |
However, horse remains are absent from all identified Hun burials. |
Заключенные должны были работать по шесть и более часов в день, поднимаясь на высоту от 5000 до 14 000 вертикальных футов. |
Prisoners had to work six or more hours a day, climbing the equivalent of 5,000 to 14,000 vertical feet. |
Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции. |
However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia. |
2144 офицера и мужчины, 473 женщины и дети, а также 200 лошадей были погружены в Ливерпуле вместе с 40 платными пассажирами. |
2,144 officers and men, 473 women and children, and 200 horses were embarked at Liverpool along with 40 paying passengers. |
Первой партией самолетов для полетов с двигателями серии Griffon 60 были шесть переделанных Mk VIIIs JF316 в JF321, которые назывались Mk VIIIG. |
The first batch of aircraft to fly with the Griffon 60 series engines were six converted Mk VIIIs JF316 to JF321 which were called Mk VIIIG. |
Когда ему было шесть лет, Гейси украл игрушечный грузовик из соседнего магазина. |
When he was six years old, Gacy stole a toy truck from a neighborhood store. |
Шесть дней спустя снаряд разорвался в епископском дворце, убив троих и ранив 15 человек. |
Six days later, a shell exploded in the bishop's palace, killing three and injuring 15. |
Возвращаясь, он уничтожил хлебные поля в этом районе, а разъяренное население отомстило и украло несколько лошадей его слуг. |
While he was returning, he destroyed the grain fields of the region and the enraged populace retaliated and stole some of his retainers' horses. |
Роль Техаса в снабжении сохранялась до середины 1863 года, после чего канонерские лодки Союза контролировали реку Миссисипи, что делало невозможными крупные перевозки людей, лошадей или крупного рогатого скота. |
Texas' supply role lasted until mid-1863, after which time Union gunboats controlled the Mississippi River, making large transfers of men, horses or cattle impossible. |
The Caspian is a small horse breed native to Northern Iran. |
|
По какой-то причине грифоны страстно ненавидят лошадей, скорее всего, потому, что они обычно охотятся на гиппогрифов в качестве пищи, создавая интенсивный конфликт между двумя видами. |
For some reason, griffons hate horses with a passion, most likely because they commonly hunt hippogriffs as food, creating an intense conflict between the two species. |
Царь ездил в манеж и обратно в закрытом двухместном экипаже, запряженном парой лошадей. |
The Tsar travelled both to and from the Manège in a closed two-seater carriage drawn by a pair of horses. |
И я полагаю, ты бы предпочел, чтобы мы не кормили боевых коней...бедуины кормили своих лошадей финиками и верблюжьим молоком. |
And I assume you would prefer we don't get into feeding war horses...the Bedouin fed their horses dates and camel's milk. |
Редакционная статья в журнале Horse magazine осудила кодекс молчания, который царит на тему количества лошадей, убитых в боях быков. |
An editorial in Horse magazine denounced the code of silence that reigns on the subject of the number of horses killed in bullfights. |
Были приняты законы, ограничивающие и запрещающие вывоз лошадей, а также об отбраковке лошадей, считающихся нежелательными по своему типу. |
Laws were passed restricting and prohibiting horse exports and for the culling of horses considered undesirable in type. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шесть белых лошадей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шесть белых лошадей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шесть, белых, лошадей . Также, к фразе «шесть белых лошадей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.