Шесть белых лошадей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шесть белых лошадей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
six white horses
Translate
шесть белых лошадей -



Видите, у меня есть только два этих замка, сотня гектаров земли, шесть автомобилей, четыреста голов скота и двадцать беговых лошадей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I've got only these two castles, one hundred hectares of land, six cars, four hundreds heads of cattle and twenty racer horses...

Известно шесть генетических нарушений у арабских лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are six known genetic disorders in Arabian horses.

Будет гнать шесть лошадей, явись она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll be driving six white horses when she comes.

В своем подмосковном доме он держит семь лошадей и шесть собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his home near Moscow, he has seven horses and six dogs.

В 1619 году Джордж Вильерс, 1-й герцог Букингемский, представил карету и шесть лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1619 George Villiers, 1st Duke of Buckingham introduced the coach and six horses.

Карета покойного лорда Питра , шесть лошадей и три лакея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late Lord Petre's coach & six horses & three footmen.

Они едут вдвоем, втроем, а иногда и группами по пять-шесть человек; прибыв на место, они спешиваются и привязывают лошадей к частоколу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ride up in squads of two, three, or half a dozen; dismount as they arrive; fasten their horses to the stockade fences, or picket them upon the open prairie.

По словам Обри, на похоронах были принесены в жертву восемь воинов-добровольцев и двадцать шесть лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Aubrey, eight volunteer warriors and twenty-six horses were sacrificed at the funeral.

А дальше паслось пять или шесть десятков верховых лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And beyond we could see fifty or sixty saddle-horses grazing.

Меня беспокоит, что у всех этих лошадей круп на шесть дюймов выше, чем у остальных. withers...at восемь лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It worries me to see all these horses with their croup six inches higher than their withers...at eight years old.

За что тебя прозвали Джоди Шесть Лошадей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why do they call you six horse Judy anyway?

Барьер отмерили, противников расставили, экипаж и лошадей с лакеями отослали шагов на триста назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They measured out the barrier and placed the combatants. The servants with the carriage and horses were moved back three hundred paces.

Уже умерло шесть человек, и бесчисленное количество скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six people are already dead, including countless livestock.

Возьми за правило вставать в шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make it a rule to get up at six.

Беру шесть брокеров с шестью корзинами по миллиарду - валюта, технологии, фармацевтика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll use six different brokers with six different baskets, a billion each, currency, tech, big pharma, et cetera.

Медсестра сказала не напрягаться следующие шесть-восемь часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurse said like no strenuous activity for six to eight hours.

Шесть касатиков, специальных, называются Румынскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six irises, special kind, called Hungarian.

Хорошо, назовите шесть фидуциарных обязаностей Калифорнийского агента по недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, name the six fiduciary duties of a California real estate agent.

Если ты не станешь ветеринаром через шесть недель, то умрешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're not on your way to being a veterinarian in six weeks, you will be dead.

Старшина, дай мне ещё шесть пистолетов, разряди все, кроме двух, но не говори, какие заряжены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quartermaster, get me six more pistols, remove the shot from all but two, but do not tell me which two.

Выдалбливание планируется начать в течение двух недель, и через шесть месяцев мы будем готовы к приему первых постояльцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavation's scheduled to begin in two weeks' time, and in six months, we would be ready for our very first guests.

Шесть миллиардов семьсот, двадцать семь миллионов девятьсот, сорок девять тысяч триста, тридцать восемь наших копий ждут приказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Six billion, seven hundred and twenty-seven million, nine hundred and forty-nine thousand 'three hundred and thirty-eight versions of us awaiting orders.

Потом добавил тихо, словно по секрету: - А лошадей все еще мало!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he said softly and confidentially, There is still a lack of horses.

Тогда зачем ты готовишь на завтрак шесть яиц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then what are you cooking six eggs for breakfast for?

Взмостившись в брику, они потянулись, погоняя лошадей и напевая песню, которой слова и смысл вряд ли бы кто разобрал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They crowded into the kibitka, whipped up the horses, and struck up a song, the words and sense of which were hard to understand.

Когда мне было шесть лет, Джордж снял один из моих рисунков с холодильника... только я и он... и сказал: Билли у тебя глаз художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was six years old, George took one of my drawings off the fridge... just me and him... and he says, Billy, you got the eye of an artist.

Скажем, завтра в шесть на поле за лагерем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we say six o'clock tomorrow morning in the field behind the camp?

Последние шесть дней я даже в туалет хожу со свидетелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't taken a shit without a chaperone for the last six days.

А я - шесть футов полтора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am six foot one and a half out of my shoes.

На их сайте написано, что их лошадей используют для рекламы и в фильмах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says on their website that their horses are featured in commercials and films!

Но то, что лошадь выиграла несколько последних заездов, не значит, что она выиграет у лошадей другого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So just 'cause a horse won its last few races, doesn't mean it's gonna win against a different class of horse.

30 лошадей на красном холме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty white horses on a red hill

Когда я проснулся, часы били шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I awoke as the clock was striking six.

Чучела лошадей, статуи Давидов, множество неоновых огней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuffed horses, statues of David, lots and lots of neon.

Конюх гнал лошадей во всю мочь. Они переправились через реку и миновали Мон -Сент -Элуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postilion whipped up the horses; they had crossed the river and left Mont-Saint-?loy behind them.

Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip.

С начала нашей встречи вы уже шесть раз трогали средний палец на левой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the moment you walked in until now, you have been touching the middle finger on your left hand six times!

Она же нам напела о твоём братце, получившем шесть лет за ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same little birdie who, uh, told us that you have a brother doing six years for armed robbery.

Неважно, какую ответственность вы возложили на меня, за Деревню и этот комитет, вы просто гражданин Номер Шесть, который должен быть терпим и приведен в общепринятое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what significance you hold for me, to The Village and its committee, you're merely Citizen Number Six, who has to be tolerated and shaped to fit.

На рассвете Альфонс сел в карету, запряженную четверкой лошадей, и отбыл из Марселя в свой замок Лакост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next morning at cockcrow he left Marseilles in a three-horse carriage- -and drove home to La Coste.

Нет хозяйства, кареты, лошадей, лишь пара слуг и никакого общества...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No housekeeping, carriage, horses, few servants, keeping no company ...

Я уверена, что... электроэнергии в течение часа на каждые шесть не достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made sure... Power for one hour for every six is not sufficient.

Мы будем жить здесь следующие шесть месяцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to live here for six months?

Сообщалось, что подозреваемый познакомился с Дири шесть месяцев назад, когда его брат работал в ее прежней резиденции в Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported that the suspect had met Dirie six months earlier when his brother was working at her previous residence in Wales.

Однако останки лошадей отсутствуют во всех идентифицированных гуннских погребениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, horse remains are absent from all identified Hun burials.

Заключенные должны были работать по шесть и более часов в день, поднимаясь на высоту от 5000 до 14 000 вертикальных футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners had to work six or more hours a day, climbing the equivalent of 5,000 to 14,000 vertical feet.

Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia.

2144 офицера и мужчины, 473 женщины и дети, а также 200 лошадей были погружены в Ливерпуле вместе с 40 платными пассажирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2,144 officers and men, 473 women and children, and 200 horses were embarked at Liverpool along with 40 paying passengers.

Первой партией самолетов для полетов с двигателями серии Griffon 60 были шесть переделанных Mk VIIIs JF316 в JF321, которые назывались Mk VIIIG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first batch of aircraft to fly with the Griffon 60 series engines were six converted Mk VIIIs JF316 to JF321 which were called Mk VIIIG.

Когда ему было шесть лет, Гейси украл игрушечный грузовик из соседнего магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was six years old, Gacy stole a toy truck from a neighborhood store.

Шесть дней спустя снаряд разорвался в епископском дворце, убив троих и ранив 15 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six days later, a shell exploded in the bishop's palace, killing three and injuring 15.

Возвращаясь, он уничтожил хлебные поля в этом районе, а разъяренное население отомстило и украло несколько лошадей его слуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he was returning, he destroyed the grain fields of the region and the enraged populace retaliated and stole some of his retainers' horses.

Роль Техаса в снабжении сохранялась до середины 1863 года, после чего канонерские лодки Союза контролировали реку Миссисипи, что делало невозможными крупные перевозки людей, лошадей или крупного рогатого скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texas' supply role lasted until mid-1863, after which time Union gunboats controlled the Mississippi River, making large transfers of men, horses or cattle impossible.

Каспий-небольшая порода лошадей, родом из Северного Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caspian is a small horse breed native to Northern Iran.

По какой-то причине грифоны страстно ненавидят лошадей, скорее всего, потому, что они обычно охотятся на гиппогрифов в качестве пищи, создавая интенсивный конфликт между двумя видами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason, griffons hate horses with a passion, most likely because they commonly hunt hippogriffs as food, creating an intense conflict between the two species.

Царь ездил в манеж и обратно в закрытом двухместном экипаже, запряженном парой лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tsar travelled both to and from the Manège in a closed two-seater carriage drawn by a pair of horses.

И я полагаю, ты бы предпочел, чтобы мы не кормили боевых коней...бедуины кормили своих лошадей финиками и верблюжьим молоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I assume you would prefer we don't get into feeding war horses...the Bedouin fed their horses dates and camel's milk.

Редакционная статья в журнале Horse magazine осудила кодекс молчания, который царит на тему количества лошадей, убитых в боях быков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editorial in Horse magazine denounced the code of silence that reigns on the subject of the number of horses killed in bullfights.

Были приняты законы, ограничивающие и запрещающие вывоз лошадей, а также об отбраковке лошадей, считающихся нежелательными по своему типу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws were passed restricting and prohibiting horse exports and for the culling of horses considered undesirable in type.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шесть белых лошадей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шесть белых лошадей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шесть, белых, лошадей . Также, к фразе «шесть белых лошадей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information