Широкомасштабный отчет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Широкомасштабный отчет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wide-ranging report
Translate
широкомасштабный отчет -

- отчёт [имя существительное]

имя существительное: report, account, record, return, reply

сокращение: rept



Токсикологический отчет не говорит об одурманивании женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary toxicology report suggests neither woman was drugged.

Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services.

Несколько Сторон подчеркнули, что широкомасштабная реформа налогообложения в целях охраны окружающей среды и переход с налога на рабочую силу на налог на ресурсы являются более важными политическими целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Parties emphasized that broad ecological tax reform, and a shift from tax on labour to tax on resources, was an important policy objective.

Эти партнеры осуществляют широкомасштабное сотрудничество в осуществлении ряда проектов в области лесоводства, финансируемых ГЭФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable collaboration exists among these partners on several GEF forest projects.

Несколько крупных государств, обладающих существенными ресурсами и знаниями, также осуществляют свои широкомасштабные научно-исследовательские программы в этой же области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several major States with substantial resources and know-how are also undertaking their own major research and survey programmes in the same field.

Он поддерживает предложение о применении более секторального подхода в деятельности национальных центров экологически чистого производства в целях обеспечения широкомасштабного применения природосберегающих технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He endorsed the idea of a more sectoral approach in the national cleaner production centres so as to ensure the large-scale adoption of cleaner technologies.

Правительство Грузии сделало все возможное для предотвращения вспышки широкомасштабного военного конфликта в Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Georgia made every effort to avert the eruption of a wide-scale military conflict in Georgia.

В центральной части Германии широкомасштабное улучшение объясняется восстановлением дубов после нескольких лет серьезного повреждения насекомыми-вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In central Germany, the large-scale improvement was explained by a recovery of oak trees after years of severe insect damage.

В середине декабря 1993 года Азербайджан предпринял новое широкомасштабное наступление против Нагорного Карабаха, которое с неослабной силой продолжается и сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-December 1993, Azerbaijan launched a new large-scale offensive on Nagorny Karabakh which continues unabated.

Во вкладке Отчет представлены обобщенные результаты тестирования советников и некоторые ключевые показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summarized results of experts testing and some key indices are represented in the Report tab.

южноафриканская компания начинает широкомасштабное внедрение этой технологии в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a South African company is beginning to bring that technology to China on a large scale.

При печати отчета по налоговым платежам для периода сопоставления по условным налогам сумма 25,00 в отчет включается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you print a sales tax payment report for the settlement period for conditional taxes, the 25.00 is included on the report.

Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Include message events and routing details with report

В прошлом году бывший внештатный сотрудник АНБ Эдвард Сноуден доказал, что правительства США и Британии ведут в интернете широкомасштабную слежку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, former National Security Contractor Edward Snowden revealed that the U.S. and British governments conduct internet surveillance at a massive scale.

Тем временем, в Южной Азии региональные события дают толчок первой широкомасштабной гонке ядерных вооружений, не связанной с Холодной Войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, in South Asia, the world's first full-scale nuclear arms race independent of the Cold War receives fresh impetus from local events.

В течение трех лет — с 1998 года по 2000 год — стране пришлось защищать свои границы и отстаивать свой суверенитет в результате постоянных широкомасштабных вторжений, совершаемых Эфиопией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For three years, from 1998 to 2000, the country had to defend its boarders and ensure its sovereignty against repeated large-scale invasions by Ethiopia.

И для укрепления новой христианской традиции... Константин организовал широкомасштабную встречу, известную как Никейский Собор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to strengthen this new Christian tradition Constantine held a famous ecumenical gathering known as the Council of Nicaea.

Ну, мы же пока не готовы предоставить официальный отчёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we haven't been able to settle on the official narrative yet, have we?

Отчет о вскрытии Марка Харриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autopsy report on Mark Harris.

Это отчет об успеваемости твоего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's your brother's report card.

Есть отчет последнего контакта с Силвер Кэрриер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a record of the last contact with the Silver Carrier Rocket.

Колледж Эмори отправил нашим родителям последний отчёт Криса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emory had mailed our parents Chris' final grade report.

Я попытаюсь сделать объективный отчет о прошедших 52 часах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to set the record straight about the last 52 hours.

Просто спросить человека,писавшего отчёт - Рода Холстеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just ask the man who wrote the report-Rod Halstead.

Тери, нам нужен отчет о безопасности из автопарка Onestop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teri, we need a safety report from Onestop's auto fleet.

Где отчёт по инвентаризации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's my inventory?

отчет сдан, Долби доволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes Dalby happy.

Вы получили официальный отчет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got an official count?

Я прочел отчет Бьорка, главным образом, для ознакомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I've read the report as background material.

Я представлю свой отчет сержанту Масгрейв после обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm submitting my report to Sergeant Musgrave this afternoon.

Его книга 1998 года в поисках Африки представляет собой отчет о его возвращении в Гвинею, где он провел детство, и была опубликована издательством Harvard University Press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 1998 book In Search of Africa is an account of his return to his childhood home of Guinea and was published by Harvard University Press.

Голосование было воспринято как подтверждение сильной народной поддержки политики Бутефлики по отношению к партизанам и успешного прекращения широкомасштабного насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vote was seen as confirming strong popular support for Bouteflika's policy towards the guerrillas and the successful termination of large-scale violence.

Адзума Кагами-это чрезвычайно подробный отчет о различных мероприятиях, сосредоточенных на сегуне, с почти ежедневными записями, которые включают даже заметки о погоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Azuma Kagami is an enormously detailed record of different activities centering on the shōgun with almost daily entries that include even notes on the weather.

Вид ее лица действительно дал им достаточно; но если она выйдет замуж, пока здесь живет, я дам прекрасный отчет о свадьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sight of her Visage did give them enuff;Yet if she be Marry'd while here she does live,A perfect account of the Wedding I'le give.

Более подробный исторический отчет о восстании был опубликован историком Хизер Энн Томпсон в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more detailed historical account of the uprising was published by historian Heather Ann Thompson in 2016.

Его труды содержат значительный, внебиблейский отчет о послебиблейском периоде правления Маккавеев, династии Хасмонеев и возвышении Ирода Великого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His writings provide a significant, extra-Biblical account of the post-Exilic period of the Maccabees, the Hasmonean dynasty, and the rise of Herod the Great.

Дарвин разрывался между желанием изложить полный и убедительный отчет и желанием быстро подготовить короткую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was torn between the desire to set out a full and convincing account and the pressure to quickly produce a short paper.

В то время, когда он написал и опубликовал свой последний отчет в 1885 году, Морану было 65 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time he wrote and published his last account in 1885, Moran was 65.

Каддафи настаивал на том, что переворот Свободных офицеров представляет собой революцию, знаменующую начало широкомасштабных изменений в социально-экономической и политической природе Ливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaddafi insisted that the Free Officers' coup represented a revolution, marking the start of widespread change in the socio-economic and political nature of Libya.

В этом случае воздействие антропогенного изменения экосистемы привело к широкомасштабным и / или долговременным последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the impact of humans' alteration of the ecosystem has led to widespread and/or long-lasting consequences.

В 1832 году Королевская комиссия по введению в действие законов о бедных была создана после широкомасштабного разрушения и разрушения машин во время беспорядков на качелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1832 Royal Commission into the Operation of the Poor Laws was set up following the widespread destruction and machine breaking of the Swing Riots.

В этой гонке корпоративный отчет выстрелил в отрыв от лидера и сражался на переднем конце в третьем месте большую часть гонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that race, Corporate Report shot to just off the lead and battled on the front end in third for most of the race.

Примером может служить аудитор, непосредственно предоставляющий отчет банку, который будет предоставлять кредит для фактического клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example could be the auditor directly giving a report to the bank that will be providing the loan for an actual client.

Жилые районы подвергались кассетным бомбардировкам несколько раз, в то время как нефтеперерабатывающий завод подвергался ежедневным бомбардировкам, что привело к серьезному загрязнению и широкомасштабному экологическому ущербу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residential areas were cluster-bombed several times while the oil refinery was bombarded daily, causing severe pollution and widespread ecological damage.

Белая книга-это авторитетный отчет или руководство, которое кратко информирует читателей о сложном вопросе и представляет философию издающего органа по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A white paper is an authoritative report or guide that informs readers concisely about a complex issue and presents the issuing body's philosophy on the matter.

Директор Национального бюро регистрации преступлений Иш Кумар сказал, что данные находятся под пристальным вниманием, и отчет за 2016 год, вероятно, будет опубликован позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Crime Records Bureau director Ish Kumar said that the data is under scrutiny and the report for 2016 is likely to be published later.

- Хотя первоначальный отчет задержался на некоторое время без особых комментариев патрульных, это может быть истолковано по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Though the original report has lingered for a while without much patroller comment, that may be interpreted different ways.

Наиболее важным новым событием стало начало широкомасштабных лесозаготовок в Мексике с 1860-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important new development was the beginning of large scale logging in Mexico from the 1860s.

Этот отчет правильно предсказывает, что морфофонологическое ограничение может применяться к некоторым семантическим подклассам, но не к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This account correctly predicts that the morphophonological constraint could apply to some semantic subclasses, but not others.

Действительно, вы явно не читали отчет Уоррена - или читали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, clearly you've not read the Warren Report - or have you?

Отчет состоит из 530 страниц в трех томах, со всей информацией о компании Ethan Allen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report is 530 pages in three volumes, with all the information about the Ethan Allen.

Обещания Чавеса о широкомасштабных социальных и экономических реформах завоевали доверие и благосклонность прежде всего бедного и рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chávez's promises of widespread social and economic reforms won the trust and favor of the primarily poor and working class.

Чтобы собрать уменьшенную стоимость после автомобильной аварии, страховые компании обычно запрашивают отчет об уменьшенной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To collect diminished value after a car accident, insurance companies usually ask for a diminished value report.

К 1985 году ПСК и КДП объединили свои силы, и Иракский Курдистан стал свидетелем широкомасштабной партизанской войны вплоть до конца войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1985, the PUK and KDP had joined forces, and Iraqi Kurdistan saw widespread guerrilla warfare up to the end of the war.

Клинический отчет от 1992 года показал, что сильная боль была постоянной и не реагировала на морфин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clinical report from 1992 showed that the severe pain was persistent and did not respond to morphine.

Вторая мировая война ознаменовалась широкомасштабным привлечением американских психиатров к отбору, обработке, оценке и лечению солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World War II saw the large-scale involvement of U.S. psychiatrists in the selection, processing, assessment, and treatment of soldiers.

Исследование Таскиги опубликовало свои первые клинические данные в 1934 году и опубликовало свой первый крупный отчет в 1936 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tuskegee Study published its first clinical data in 1934 and issued its first major report in 1936.

После расстрела демонстрантов в Санкт-Петербурге в Риге началась широкомасштабная всеобщая забастовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the shooting of demonstrators in St. Petersburg, a wide-scale general strike began in Riga.

В январе 2018 года агентство Ассошиэйтед Пресс сообщило, что непубличный отчет ФБР не обнаружил никаких доказательств преднамеренной звуковой атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2018, the Associated Press reported that a non-public FBI report found no evidence of an intentional sonic attack.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «широкомасштабный отчет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «широкомасштабный отчет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: широкомасштабный, отчет . Также, к фразе «широкомасштабный отчет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information