Экономическая и культурная глобализация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экономическая и культурная глобализация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
economic and cultural globalization
Translate
экономическая и культурная глобализация -

- и [частица]

союз: and



Таким образом, корсо-рикорсо социально-экономических преобразований должным образом улавливается триадой локализация → глобализация → релокация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the corso-ricorso of socio-economic transformation is properly captured by a triad Localization → Globalization → Relocalization.

Все эти улучшения явились основными факторами глобализации и привели к дальнейшей взаимозависимости экономической и культурной деятельности во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these improvements have been major factors in globalization and have generated further interdependence of economic and cultural activities around the globe.

Напротив, политическим элитам, которые поддерживают глобализацию и открытую экономику, следует заняться решением проблем экономического неравенства и помощи в адаптации тем, кто пострадал от происходящих перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, policy elites who support globalization and an open economy will have to be seen to be addressing economic inequality and adjustment assistance for those disrupted by change.

Спектр таких видов политики широк: от международных экономических стратегий в целях глобализации до национальных законов, регулирующих права наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The span of these policies reaches from international economic strategies for globalization to national laws regulating inheritance rights.

Он утверждает, что Конституция США была девальвирована в пользу политической и экономической глобализации, и что эта предполагаемая тенденция не случайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It argues the U.S. Constitution has been devalued in favor of political and economic globalization, and that this alleged trend is not accidental.

Термин глобализация использовался в его экономическом смысле по меньшей мере с 1981 года, а в других смыслах-по меньшей мере с 1944 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term 'globalization' had been used in its economic sense at least as early as 1981, and in other senses since at least as early as 1944.

Экономическое сотрудничество-одна из самых больших проблем в 2019 году с глобализацией заключается в том, что многие считают, что прогресс, достигнутый в последние десятилетия, теперь возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic cooperation - One of the biggest challenges in 2019 with globalization is that many believe the progress made in the past decades are now back tracking.

На первый взгляд, глобализациялучшее лекарство от всех наших экономических и социальных проблем сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a glance, the globalization can solve all our economic and social problems at a blow.

В свою очередь, быстрый экономический рост, стимулируемый глобализацией, вызывает острые экологические кризисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, the rapid economic growth encouraged by globalisation causes acute ecological crises.

Экономическая глобализация, однако, опередила политическую глобализацию; процессы принятия решений далеки от демократичных, и даже не отвечают требованиям прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic globalization has, however, outpaced political globalization; the processes for decision making are far from democratic, or even transparent.

Неолиберализм относится к либертарианским экономическим ценностям и глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neoliberalism refers to libertarian economic values and globalization.

Для левых проблема глобализации заключается в том, что она дала свободу капиталу и закрепила экономическое и политическое неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the left, the problem with globalisation is that it has given free rein to capital and entrenched economic and political inequality.

Дирксмайер проводит исследования по темам экономической и политической философии, а также этики глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dierksmeier conducts research on topics of economic and political philosophy as well as globalization ethics.

Би-би-си обнаружила, что 50% людей считают, что экономическая глобализация идет слишком быстро, в то время как 35% считают, что она идет слишком медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC found that 50% of people believed that economic globalization was proceeding too rapidly, while 35% believed it was proceeding too slowly.

Экономическая глобализация также породила случаи распада, поскольку рыночные силы могут подрывать и нередко подрывают местные культурные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic globalization, too, has brought about instances of fragmentation because market forces can and often do undermine indigenous cultural values.

Транспорт играет важную роль в экономическом росте и глобализации, но большинство видов транспорта вызывают загрязнение воздуха и используют большое количество земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport plays an important part in economic growth and globalization, but most types cause air pollution and use large amounts of land.

Этот процесс включает в себя усилия по приданию экономической глобализации более справедливого социального характера в интересах большего количества людей и ее дополнению столь необходимой политической глобализацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes making economic globalization more socially just for more people and supplementing it with the political globalization so urgently needed.

Неудивительно, что они зачастую выбирают такие источники информации (неважно надёжные они или нет), в которых критикуется глобализация и текущая бюджетная и экономическая политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not surprisingly, they will often select sources – whether credible or not – that are critical of globalization and current fiscal and economic policies.

Глобализация конца 20-го и начала 21-го веков привела к возрождению идеи о том, что рост экономической взаимозависимости способствует миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The globalization of the late 20th and early 21st centuries has led to the resurfacing of the idea that the growth of economic interdependence promotes peace.

Ответные меры на глобализацию и экономические реформы в странах Персидского залива также рассматривались в рамках неолиберальной аналитической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responses to globalisation and economic reforms in the Gulf have also been approached via a neoliberal analytical framework.

Наименее развитые страны в большей степени, чем другие развивающиеся страны, сталкиваются с проблемами глобализации вследствие очень слабой социально-экономической базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than other developing countries, the least developed countries have had to face the challenges of globalization from a very weak socio-economic base.

Эти мероприятия также сыграли ключевую роль в содействии экономической глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those activities have also played a key role in facilitating economic globalization.

С экономической точки зрения глобализация включает в себя товары, услуги, экономические ресурсы капитала, технологии и данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economically, globalization involves goods, services, the economic resources of capital, technology, and data.

Оно происходит от слова глобализировать, которое обозначает возникновение международной сети экономических систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It derives from the word globalize, which refers to the emergence of an international network of economic systems.

Процесс глобализации развивается независимо от высоких целей безопасности, экономической стабильности и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The globalization process is developing independently of the great objectives of security, economic stability and development.

Городская миграция, индустриализация, глобализация и другие политические, социальные и экономические изменения также оставили свое впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban migration, industrialization, globalization, and other political, social and economic changes have also left an impression.

Глобализация-это прежде всего экономический процесс взаимодействия и интеграции, связанный с социальными и культурными аспектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization is primarily an economic process of interaction and integration that's associated with social and cultural aspects.

Сторонники экономического роста, расширения и развития в целом рассматривают глобализационные процессы как желательные или необходимые для благосостояния человеческого общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of economic growth, expansion and development, in general, view globalizing processes as desirable or necessary to the well-being of human society.

Благодаря своему воздействию на быстроту и масштабы коммерческих операций ИКТ усиливает глобализацию и экономическую интеграцию в регионе ЕЭК и во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through its impact on the speed and scope of commercial transactions, ICT enhances globalization and economic integration in the ECE region and worldwide.

Избежать этого можно лишь усилив социальную составляющую глобализации и покончив с дискриминацией в международных экономических отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to prevent that is to enhance the social component of globalization and to put an end to discrimination in international economic relations.

Страны должны теснее сотрудничать друг с другом, с тем чтобы экономическая глобализация могла принести положительные результаты, общую выгоду и всеобщее процветание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries should cooperate with each other more closely so that economic globalization may yield successful results, benefit-sharing and common prosperity.

Голосование за Брексит и Трампа сегодня часто называют неотвратимым результатом глубоких социально-экономических факторов – роста неравенства и глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The votes for Brexit and Trump are often described today as an ineluctable result of deep socioeconomic factors like inequality or globalization.

К счастью, Китай не действует как традиционная ревизионистская держава, и он по-прежнему глубоко привержен экономической глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, China is not acting like a traditional revisionist power, and it remains deeply committed to economic globalization.

Безусловно, глобализации нужны четкие правила игры и официально принятая структура, чтобы гарантировать, что она принесет всеобщую пользу, обеспечивая устойчивый и всеобщий экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, globalization needs rules and a recognized framework to ensure that it benefits everybody, delivering sustained and inclusive economic growth.

В этом смысле воздействие этого аспекта глобализации состоит в распространении экономического спада на все страны мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, the impact of this dimension of globalization is to spread economic recession throughout all parts of the world.

Глобализацию можно определить как интеграцию экономической, политической и социальной культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization can be defined as the integration of economic, political and social cultures.

Наша сегодняшняя деятельность характеризуется глобализацией, колоссальными экономическими барьерами и быстро развивающейся технологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our work today is characterized by globalization, colossal economic blocs and fast-advancing technology.

Но в послевоенный период Япония вновь использовала силы глобализации для восстановления своих позиций в качестве экономической сверхдержавы, на зависть всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the post-World War II period, Japan again used the forces of globalization to reinvent itself as an economic superpower that became the envy of the world.

Транспорт играет важную роль в экономическом росте и глобализации, но большинство видов транспорта вызывают загрязнение воздуха и используют большое количество земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subscribers to the pooled service provided by the European Research Group can be identified on the IPSA records of Parliamentary expenses.

Глобализация экономических и других сил, информационная революция и стремительные перемены на всех фронтах делают все страны уязвимыми перед угрозой периодических кризисов и потрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization of economic and other forces, the information revolution and rapid change on all fronts make all countries vulnerable to recurring crises and shocks.

Ускорение и централизация экономических новостей способствовали региональной экономической интеграции и экономической глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acceleration and centralization of economic news facilitated regional economic integration and economic globalization.

В 1942 году этот экономический глобализм был сформулирован в секретных документах как концепция большой территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” In 1942 this economic globalism was articulated as the “Grand Area” concept in secret documents.

За последние десятилетия процесс экономической глобализации привел к серьезным изменениям в системе международного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic globalization process of recent decades had led to major changes in the system of international cooperation.

Швейцария применяет принцип предосторожности, т.е. принцип, предусматривающий необходимость максимально возможного с технической точки зрения и экономически приемлемого предотвращения выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland applies the precautionary principle, i.e. preventing emissions by as much as technically feasible and economically acceptable.

Экономическая инициативность оценивается с помощью технологического индекса и индекса условий для создания новых предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic creativity is measured using a technology index and a business start-up index.

Политические, экономические и социальные разломы, которые сейчас появились, не должны приводить к нетерпимости, нерешительности и бездействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political, economic, and social fractures that have emerged must not foster intolerance, indecision, or inaction.

Экономический кризис и усиление национализма в 1930-е годы заставили многих усомниться в том, что демократия и капитализм лучше таких альтернатив как фашизм и коммунизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s, economic crisis and rising nationalism led many to doubt whether either democracy or capitalism was preferable to alternatives such as fascism and communism.

Но есть и психологические, социологические, экономические и экологические составляющие с сотнями переменных величин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are psychological, sociological, economic, and environmental dimensions with hundreds of variables.

Экономические реформы продолжаются, и Румыния по-прежнему обладает, например, одним из самых высоких показателей детской бедности в развитых странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic reforms continue, with Romania still possessing, for example, one of the highest child poverty rates in the developed world.

Государства и племена / нации также изучают географические условия, живописные качества и экономические соображения для определения пригодности определенных видов использования водных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States and tribes/nations also examine geographical settings, scenic qualities and economic considerations to determine fitness of designated uses for water bodies.

В 1992 году были начаты радикальные экономические реформы для перехода к рыночной экономике, включая приватизацию и валютную реформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992 radical economic reforms were launched for switching over to a market economy, including privatisation and currency reform.

Теоретические и политические соображения играют центральную роль в установлении ответственности за чистый экономический ущерб и государственных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theoretical and policy considerations are central to fixing liability for pure economic loss and of public bodies.

Высший Евразийский Экономический совет является высшим органом Союза, состоящим из глав государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Eurasian Economic Council is the supreme body of the Union, consisting of the Heads of the Member States.

В 2015 году Исследовательский Институт глобализации и мировых городов причислил Софию к категории бета-городов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Globalization and World Cities Research Institute ranked Sofia as Beta- world city.

Индия также пережила подобный экономический бум после осуществления экономической либерализации в начале 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India has also experienced a similar economic boom since the implementation of economic liberalisation in the early 1990s.

Поощряя продуктивность сельского хозяйства, британцы также предоставляли экономические стимулы для того, чтобы иметь больше детей для помощи в полевых условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One outcome was that Brosnan met his father, who had left when Brosnan was an infant, in a brief get-together at his hotel.

Когда эмиссионные органы осознали это требование, они начали выпускать банкноты в 1920 году, уже после того, как закончилась их экономическая необходимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the issuing bodies realized this demand, they began to issue notes in 1920, well after their economic necessity had ended.

Экономические элиты используют популистскую риторику, чтобы стимулировать панику контрразведчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic elites use populist rhetoric to encourage counter-subversion panics.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экономическая и культурная глобализация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экономическая и культурная глобализация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экономическая, и, культурная, глобализация . Также, к фразе «экономическая и культурная глобализация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information