Экспортировано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экспортировано - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exported
Translate
экспортировано -


Термин, вероятно, происходит от баскского города Бильбао, Бильбо в Баскии, где значительное количество их было сделано и экспортировано в Новый Свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term probably comes from the Basque city of Bilbao, Bilbo in Basque, where a significant number of them were made and exported to the New World.

К концу 1997 года по северному маршруту было экспортировано 120 тыс. тонн нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

120 thousand tons of oil had been exported through the northern route by the end of 1997.

По оценкам экспертов, в период с 2005-2007 по 2012-2014 годы в Сингапур было экспортировано более 14 000 тонн акульих плавников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated by TRAFFIC that over 14,000 tonnes of shark fins were exported into Singapore between 2005–2007 and 2012–2014.

В 2004 году было экспортировано около 7 744 тонн диких съедобных грибов, что составляет 70% от общего объема экспорта этого продукта в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, around 7,744 tons of wild edible mushrooms were exported, making up for 70% of the total export of this product in China.

В дополнение к использованию армии США, семейство UH-60 было экспортировано в несколько стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to U.S. Army use, the UH-60 family has been exported to several nations.

В период с января по сентябрь 2011 года в Соединенные Штаты было экспортировано искусственных рождественских елок на сумму более 79,7 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between January and September 2011, over 79.7 million dollars worth of artificial Christmas trees were exported to the United States.

131,000 тыс. т зерна было экспортировано во время 2011-12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

131,000 tonnes of kernels were exported during 2011–12.

В 2002 году из Китая было экспортировано всего 5,18 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 5.18 million tonnes were exported out of China in 2002.

Например, в 1996 году в Турции был пиковый год производства, когда было экспортировано 20 тонн фуа-гра стоимостью 39 000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in 1996, Turkey had a peak year of production with 20 tonnes of foie gras valued at US$39,000 being exported.

В 1930-1931 годах было экспортировано 5 832 000 метрических тонн зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1930–31, there had been 5,832,000 metric tons of grains exported.

Большое количество некоторых моделей было экспортировано в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large quantities of some models were exported to the United States.

Экспортные возможности ограничены относительно небольшими объемами: в 2007 году было экспортировано автомобилей на сумму 60 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export opportunities are restricted to relatively low volumes with $60 million worth of cars exported in 2007.

Это слово было экспортировано во многие другие языки с общим значением неожиданное открытие “или”счастливый случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word has been exported into many other languages, with the general meaning of “unexpected discovery” or “fortunate chance”.

Золото продается местным агентам или может быть экспортировано непосредственно на основные рынки сбыта необработанного золота, включая Индию, Китай, Израиль и Ливан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold is sold to local agents, or may be exported directly to major markets for raw gold including India, China, Israel and Lebanon.

В 2013 году оборонный сектор Украины произвел в общей сложности товаров на сумму 11,7 млрд грн, из которых 10 млрд грн было экспортировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013 Ukraine's defense sector manufactured a total of 11.7 billion UAH worth of goods, 10 billion UAH of which were exported.

Таким образом, никакое программное обеспечение Сервиса не может быть загружено, экспортировано или реэкспортировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, no software from the Service may be downloaded, exported or re-exported.

Индия обещала, что она не будет экспортировать свою технологию в области вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India promised that it would not export its weapons technology.

После этого вы можете собрать все настройки и экспортировать их в XML-файл для импорта в целевой клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, you can collect all your settings and export them to an .xml file to be imported into the target tenant.

Потому что Форд впервые делает Мустанг в праворульном варианте, который будет экспортироваться в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Ford, for the very first time, is making the Mustang in right-hand drive and will be bringing it to the UK officially.

Искать новых поставщиков, варьировать,больше рисковать или экспортировать сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find new suppliers, diversify, take on more risk or export cheese.

В этой таблице перечислены машиночитаемые форматы файлов, которые можно экспортировать из диспетчера ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This table lists the machine-readable file formats that can be exported from reference managers.

Это потому-что я использую мои дипломатические контакты, чтобы экспортировать культурные сокровища... из стран, где их посылают подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because I use my diplomatic contacts to export cultural treasures... from countries which tell them to take a hike.

Их шеф - одна из тех сволочей, которых франция экспортировала в Алжир или в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boss is one of those who the French used in Algeria and Chile.

Эта оригинальная форма уязвимости включает в себя специально созданную переменную среды, содержащую экспортированное определение функции, за которым следуют произвольные команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This original form of the vulnerability involves a specially crafted environment variable containing an exported function definition, followed by arbitrary commands.

Для многих более богатых стран, таких как Соединенные Штаты, сальдо счетов является отрицательным, поскольку импортируется больше товаров, чем экспортируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many richer nations, such as the United States, the accounts balance is negative because more goods are imported than they are exported.

Самогон Hokonui теперь производится легально и коммерчески компанией Southern Distilling Company, которая недавно начала экспортировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hokonui Moonshine is now produced legally and commercially by the Southern Distilling Company which has recently started to export it.

Лянчжу, похоже, не были импортерами нефрита, хотя они и экспортировали его широко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liangzhu did not seem to be importers of jade, even though they did export it extensively.

Этот учебный план, экспортируемый на запад благодаря огромным Саудовским субсидиям, весьма напичкан обвинениями против неверующих и призывает к джихаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This curriculum, exported Westward by fat Saudi subsidies, is heavily punctuated with denunciations of the infidels and calls to jihad.

Он экспортирует духи и импортирует бананы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He exports perfume, and he imports bananas.

Хотя век обычно не экспортируется, он часто используется японскими дипломатами за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Century is generally not exported, it is frequently used by Japanese diplomats overseas.

Да сало сделал много инструментов и экспортировал их во Францию и Испанию, а возможно, и в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Da Salò made many instruments and exported to France and Spain, and probably to England.

Уголь и нефть экспортировались с начала 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal and petroleum were exported since the early 1970s.

Австрийские вина, экспортируемые в Германию, имели тот же стиль, что и произведенные самой Германией, то есть полусладкие и сладкие белые вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Austrian wines exported to Germany were of a similar style to those produced by Germany itself, meaning semi-sweet and sweet white wines.

Найдите идентификаторы и названия каждой широкой категории, создав, но не публикуя рекламу в Power Editor с широкими категориями, которые вы хотите выбрать, и экспортируйте их в файл Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find the ID and names of each broad category by creating an ad in Power Editor (don't publish it) with the broad categories you want selected, and export the ad to Excel.

Страны с высоким уровнем сбережений слишком много экспортируют, что, в соответствии с общепринятой точкой зрения, приводит к образованию активного торгового сальдо и увеличению резервов в иностранной валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that save too much export too much, according to conventional wisdom, resulting in high trade surpluses and growing foreign-exchange reserves.

Если вы хотите экспортировать сертификат с сервера, на который вы его импортируете, используйте параметр PrivateKeyExportable со значением $true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to be able to export the certificate from the server where you're importing it, you need to use the PrivateKeyExportable parameter with the value $true.

Где - то давным-давно я слышал, что старого Ньюгейтского акцента Лондона больше не существует-в Великобритании; он был подобран и экспортирован оптом в Австралию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere long ago I heard that the old Newgate accent of London no longer exists - in the UK; it was picked up and exported wholesale to Australia.

Можно щелкнуть Выбрать, чтобы ограничить экспортируемый традиционный финансовый отчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can click Select to limit the traditional financial statement that is being exported.

В 1806 году Великобритания не импортировала пруткового железа, а экспортировала 31 500 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1806 the UK did not import bar iron but exported 31,500 tons.

По умолчанию модуль реализации реализует интерфейс с тем же именем, но модуль может явно экспортировать в модуль с другим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default an implementation module will implement the interface of the same name, but a module may explicitly EXPORT to a module not of the same name.

К 1984 году Персидский залив инвестировал более 1,3 миллиарда долларов в свою деятельность в Кабинде, которая экспортировала 165,495 баррелей нефти в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1984 Gulf had invested over 1.3 billion dollars in its Cabinda operation, which was exporting 165,495 barrels of oil per day.

Юньнань в основном экспортирует табак, машины и электрооборудование, химическую и сельскохозяйственную продукцию, а также цветные металлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yunnan mainly exports tobacco, machinery and electrical equipment, chemical and agricultural products, and non-ferrous metals.

В 1960-х годах Daihatsu начала экспортировать свой ассортимент в Европу, где она не имела большого успеха в продажах вплоть до 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1960s, Daihatsu began exporting its range to Europe, where it did not have major sales success until well into the 1980s.

В 2005 году Венгрия, второй по величине в мире производитель фуа-гра, экспортировала 1 920 тонн, а Болгария произвела 1500 тонн фуа-гра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Hungary, the world's second-largest foie gras producer, exported 1,920 tonnes and Bulgaria produced 1,500 tons of foie gras.

Создать файл с разделителями можно только в том случае, если экспортируется неформатированное содержимое таблицы или запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only have the option of creating a delimited file when you export the contents of a table or query without formatting.

В древности эти ремесленные изделия экспортировались в далекие страны Европы, Африки, Западной Азии и Дальнего Востока по Шелковому пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ancient times, these handicrafts were exported to far off countries of Europe, Africa, West Asia and Far East via the ‘silk route’.

С 1987 по 1988 год было произведено в общей сложности 12 936 944 моделей S, причем 8 815 из них были экспортированы в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 12,936 944 S models were produced from 1987 to 1988, with 8,815 being exported to the United States.

StuG IIIs были также экспортированы в другие дружественные Германии страны, включая Болгарию, Венгрию, Италию и Испанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

StuG IIIs were also exported to other nations friendly to Germany, including Bulgaria, Hungary, Italy, and Spain.

После нескольких лет хороших муссонов и хорошего урожая в начале 1970-х годов Индия решила экспортировать продовольствие и быть самодостаточной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several years of good monsoons and a good crop in the early 1970s, India considered exporting food and being self-sufficient.

Они, вероятно, составляют большую часть Вертикордии, экспортируемой государственной срезанной цветочной промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They probably comprise the greatest part of Verticordia exported by the state's cut flower industry.

Экспортируемые части для машин Рейли отправятся в Галифакс в Новой Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crate of Riley car spa res, bound for Halifax, Nova Scotia.

MG 01 также экспортировался в Чили и Болгарию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MG 01 was also exported to Chile and Bulgaria.

Tata Motors также успешно экспортировала большое количество автомобилей в Южную Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tata Motors also successfully exported large numbers of the car to South Africa.

Ткань широко экспортировалась из Европы в Африку, Ближний Восток и Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton graduated from King's which is now Columbia.

Россия экспортирует в Северную Корею реактивное топливо, грузовики и прочие товары, а оттуда завозит десятки тысяч северокорейских рабочих, которые трудятся на лесозаготовках и стройках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Russia exports jet fuel, trucks, and other goods to North Korea, it imports tens of thousands of North Korean workers for the timber and construction industries.

Ovomaltine была экспортирована в Великобританию в 1909 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ovomaltine was exported to Britain in 1909.

Оба они очень популярны в Китае, а также были экспортированы на Запад в последние десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It passed the Senate on a straight party vote.

Они пытаются экспортировать свои волнения исходя из своих экономических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're trying to export their way out of their own economic problems.

То есть вы можете экспортировать сертификат с сервера и импортировать его на другие серверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows you to export the certificate from the server (and import it on other servers).



0You have only looked at
% of the information