Это было бы слишком легко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
насколько это касается - as far as —— is concerned
это большой - this is big
это делает - it makes
это очень полезно - it is very useful
это поможет - it will help
с какой это стати? - for what reason?
конечно это так - of course it is
обычно это - usually this
заполните это - fill this out
какого черта это было - what the hell was that
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
тяжело было - it was hard
было ужасно - it was terrible
было принято - was taken
, так как было - because there has been
было бы верно - would be true
было бы мало пользы - would be of little use
было бы маловероятно - it would be unlikely
было бы рискованно - it would be risky
было бы трудно объяснить - it would be difficult to explain
было в месте - has been in place for
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
были бы Вам очень благодарны за Ваш скорый ответ - we would appreciate a prompt answer
не мешало бы - would do well
глаза бы мои не видели - My eyes have not seen
кто бы ни - whoever
имело бы смысл - would make sense
я хотел бы пожелать - I would like to wish
видел бы ты - you should have seen
бы добавить значение - would add a value
бы предположить, - would suppose
было бы интересно - it would have been interesting
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
слишком осторожный - over-cautious
оказывать слишком сильное давление - exert too much pressure
слишком тугой - too tight
было немного слишком много - had a little too much
даже слишком много - even too much
дать слишком низкую оценку - pitch an estimate too low
слишком доминирующим - too dominant
у меня было слишком много - i have had too much
слишком мрачен - too gloomy
немного слишком близко для комфорта - a little too close for comfort
Синонимы к слишком: слишком, чересчур
Значение слишком: Свыше меры, чересчур.
наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily
словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake
выполнять быстро и легко - effect quickly and easily
легко тянуться - stretch comfortably
было не легко найти - was not easy to find
жить легко - live easy
легко доверия - easy to trust
легко доступны через - easy accessible via
легко матча - easy to match
легко модерировать - easy to moderate
легко потратить - easily spend
легко пропустить - easily missed
Синонимы к легко: легко, свободно, слегка
Антонимы к легко: трудно, сложно, тяжело, тяжело, сильно
Нужно быть уж слишком ко всему приученной, чтоб так легко допускать это, извините меня. |
What must you be accustomed to, to be able to suppose this so easily, if you will excuse my saying so. |
— Эй, ты держишь (ударяешь/бьешь) их слишком низко, — говорил оператор, — все, что тебе надо сделать, это держать их легко и красиво. |
Hey, you hit it too low, the operator would say. All you have to do is hit it nice and easy. |
Там, где правят бедность, разочарование и банды наркоторговцев палец легко давит на курок, а рука легко берет нож. Слишком легко. |
In a place of poverty, despair gangs and drug dealers ... is easier to use a knife or a gun. |
Однако верно и обратное: то, что слишком легко понять, просто или прозрачно, также может быть скучным. |
However, the opposite can also be true; something that is too easily understood, simple or transparent, can also be boring. |
Если вы слишком легко говорите, что все является антисемитским, то ничто не является антисемитским, и мы больше не можем проводить различия. |
If you say too easily that everything is anti-Semitic, then nothing is anti-Semitic, and we no longer can make distinctions. |
Эрни.... пришлось бы кормить слишком много ртов, за слишком многим следить, главарю было бы уже не так легко уйти. |
Ernie if there were too many mouths to be fed, too many things that could go wrong, the head man couldn't just walk away. |
Если я и виновен в том, что произошло с нами, то только потому, что слишком легко доверял людям. |
If I'm at all culpable for what happened to us, It's because I gave away my trust too easily. |
В прошлом романско-германское лингвистическое деление, отмечающее Бельгию и по сей день, было, возможно, слишком легко связано с этими географическими параметрами. |
In the past the Romance-Germanic linguistic division that marks Belgium to this day has been perhaps too facilely linked to these geographic parameters. |
Он едва смотрел на меня. Просматривал список предметов и говорил, что я слишком амбициозна, что меня легко обидеть, и что я точно умею веселиться. |
He barely looks at me, just skims the sheet and tells me I'm overly ambitious, |
Если форма движется слишком легко, в части появятся морщины. |
If the form moves too easily, wrinkles will occur in the part. |
Как уже упоминалось ранее, ПЭТ слишком легко деградирует in vivo, и ткани с трудом интегрируются с ПТФЭ. |
As previously mentioned, PET too easily degrades in vivo and tissue has a difficult time integrating with PTFE. |
Вопрос о том, как буддизм понимает реальность, слишком сложен и нюансирован для меня, чтобы я мог легко объяснить его в форме NPOV. |
The question of how Buddhism understands reality is too complicated and nuanced for me to be able to readily explain it in an NPOV fashion. |
But not too easy to pawn, I'm sure, far too easy to recognize. |
|
Потому что, Густав, ты слишком легко заводишься. |
Because, Gustav, you have a tendency to get excited. |
Нет, это было бы слишком легко. |
No. A stunt like that is... thuggish and obvious. |
Нам приходится говорить детям, чтобы они не раскрывали эту информацию на своих страницах WP, потому что многие выдают ее слишком легко. |
We're having to tell kids not to reveal this info on their WP pages, because many give it out far too easily. |
Сенаторы слишком напуганы, чтобы выступить против него, и поэтому ему легко стать императором. |
Senators are too frightened to speak out against him and therefore it is easy for him to become Emperor. |
«Уголь отличается также низкой ценой, он имеется в изобилии, и он слишком доступен для того, чтобы его можно было легко заменить более надежными источниками, – подчеркивает энергетический аналитик Джон Дин (John Dean), президент консалтинговой компании JD Energy. |
“Coal is too low-cost, too plentiful, and too available from reliable sources to be replaced,” says fuel analyst John Dean, president of the JD Energy consulting firm. |
Кампания Брейди по предотвращению насилия с применением огнестрельного оружия заявила, что человеку слишком легко получить мощное оружие, и призвала к усилению мер по контролю за оружием. |
The Brady Campaign to Prevent Gun Violence said that it was too easy for an individual to get powerful weapons and called for increased gun control measures. |
Мистики, как и многие философы и художники, слишком легко отвергаются как сумасшедшие или эксцентричные. |
Mystics, like many philosophers and artists, are too easily dismissed as lunatic or eccentric. |
Уж слишком он привык легко одерживать победы над женскими сердцами. |
He had been apt to gain hearts too easily. |
It is too easy for things like this to happen. |
|
Этот метод также может быть использован для извлечения одорантов, которые слишком летучи для дистилляции или легко денатурируются теплом. |
The technique can also be used to extract odorants that are too volatile for distillation or easily denatured by heat. |
Благодаря Интернету высказываться стало слишком легко. |
The Internet has made it way too easy to express oneself. |
Все прошло слишком легко... и все воспринимали его лед как должное. |
It was all too easy now and everyone was taking his ice for granted. |
Рецензенты высоко оценили новый адаптер питания MagSafe, хотя один из рецензентов сказал, что в некоторых случаях он слишком легко отключается. |
Reviewers praised the new MagSafe power adapter, although one reviewer said it disconnected too easily in some instances. |
Иначе жилось бы слишком легко. |
It would be too easy other vise. |
А я слишком легко поддаюсь грусти, это мой недостаток. |
I get so easily depressed myself, that's my weakness. |
Прощайте, прелестный друг, остерегайтесь забавных или причудливых мыслей, которые вас слишком легко соблазняют. |
Adieu, my lovely friend! Be diffident of whimsical or pleasing ideas, which you are rather apt to be readily seduced by. |
Мы ехали быстро, слишком быстро, думала я, слишком легко, и луга по сторонам смотрели на нас с черствым равнодушием. |
Swiftly we covered the ground, far too swiftly, I thought, far too easily, and the callous countryside watched us with indifference. |
Когда просто прислоняешь ребенка к плечу, он слишком мало наклоняется вперед, газы так легко не отходят, а уж когда поднимаются, так с ними ребенок срыгивает и много молока. |
Holding it over one's shoulder doesn't flex the body forward enough, the wind can't escape so easily, and when it does come up there's usually lots of milk as well. |
Тебя слишком легко обмануть. |
You're too easily taken in. |
Если последняя слишком твердая, корни не смогут легко проникнуть в нее, и в результате растение будет выталкиваться из земли в процессе роста. |
If the latter is too hard, the roots will not penetrate it readily and, as a result, the plant will be pushed up and out of the earth during the process of growth. |
Их зубы были тонкими, как лезвия, слишком слабыми, чтобы легко прокусывать кости. |
Their teeth were thin, like knives, too weak to bite easily through bone. |
Как бы то ни было, слишком легко поставить тег NPOV, просто потому, что он звучит не нейтрально. |
As it is, it is too easy to put up an NPOV tag, merely because it sounds not neutral. |
Это слишком легко для работника типографии, чтобы вставить наполовину готовый лист неправильным образом, что приводит к инверсии. |
It is all too easy for a printing plant worker to insert a half-finished sheet the wrong way around, resulting in the inverts. |
Но то оказалась не мисс Реба; они приближались слишком легко и размеренно. |
But it was not Miss Reba; they came too steadily and too lightly. |
Тебя слишком легко впечатлить. |
You're too easily impressed |
Может ты конечно еще слишком молода, дабы знать это, Но ты можешь легко попасть в тюрьму За нарушение нашего договора! |
Maybe you're too young to know this, but you could go to jail for breaking your agreement! |
Оглядываясь назад, слишком легко указать на ошибки арабов, их упущенные возможности, их непримиримость. |
In retrospect it is all too easy to point out the Arab blunders, their missed opportunities, their intransigence. |
Но если Америка слишком легко поддастся соблазну действовать в одиночку, критика со стороны международного сообщества, подобная той, что звучит сегодня в адрес администрации Буша, неизбежна. |
But if America succumbs to the unilateralist temptation too easily, it is likely to encounter the criticisms that the Bush Administration is now encountering. |
Но настроение Эла было слишком приподнятым, чтобы его можно было так легко испортить. |
But Al's spirits were too euphoric to be affected. |
Эта страница может быть легко загромождена слишком большим количеством таких ссылок, если такая практика отсутствует. |
This page could easily get cluttered with way too many such links absent such a practice. |
Я считал себя умнее большинства своих преподавателей, не слишком беспокоился о своем образовании, ведь оно давалось мне легко. |
I thought I was smarter than most of my teachers, didn't care much about my education because it all came so easily. |
Хорошо обученный солдат мог стрелять до трех выстрелов в минуту, солдат, полностью сбившихся с цели или слишком медленных при заряжании и заряжании, часто легко наказывали. |
A well trained soldier could fire up to three rounds per minute, soldiers completely off target or too slow at priming and loading would often be lightly punished. |
В этом случае стало бы слишком легко обходить нормы регулирования, например, правила о стране происхождения товаров. Страна, не входящая в ЕС, могла бы экспортировать товары в Ирландию для дальнейших поставок в Британию, и наоборот. |
That would make it far too easy to avoid regulations, such as rules of origin, with a non-EU country exporting goods to Ireland for onward shipment to the UK, or vice versa. |
Смешение Алари-Клаус произошло слишком легко. |
Alari-Klaus was blending was too easily. |
Металлические контейнеры часто слишком легко переносят тепло, подвержены коррозии и могут выделять тяжелые металлы в биогумус. |
Metal containers often conduct heat too readily, are prone to rusting, and may release heavy metals into the vermicompost. |
Влюбиться из вожделения он не мог, потому что это было слишком легко. |
He could not fall in love with lust because it was too easy. |
Он отметил, что корейские замки имели неполные укрепления и стены, которые было слишком легко взобраться. |
He noted how Korean castles had incomplete fortifications and walls that were too easy to scale. |
Кливер не слишком хорошо это воспринял, и вскоре после этого умер его отец. |
Cleaver didn't take this very well, and not long after that, his father passed away. |
Мы слишком уж глубоко погрузились в мир своих собственных, обращенных в прошлое, грез. |
We have been lodged too deeply in our respective dream worlds. |
Думбльдор забрался в сундук, опустился внутрь и легко спрыгнул на пол возле спящего Хмури. |
Dumbledore climbed into the trunk, lowered himself, and fell lightly onto the floor beside the sleeping Moody. |
Я знаю, это не легко понять. |
Now, it's difficult to understand, I know. |
Боюсь, я был слишком занят на работе, чтобы обращать на это внимание. |
I guess I've been too busy at work to notice. |
Слишком большая часть богатств нашей страны была уничтожена войной, выведена за границу или украдена через коррупционные схемы. |
Too much of our country’s wealth has been damaged by war, taken flight abroad, or been siphoned off through corruption. |
Во имя кратковременной целесообразности слишком мало было сделано, чтобы уволить коррумпированных руководителей и полицейских или чтобы противодействовать участию высокопоставленных должностных лиц в торговле наркотиками. |
In the name of short-term expediency, too little was done to sack corrupt governors and police, or to counter involvement by high-level officials in the narcotics trade. |
Когда внедрение систем постоянного мониторинга является слишком сложной или дорогостоящей задачей, практичным альтернативным вариантом может быть использование условных значений переменных. |
When continuous monitoring systems are too complex or costly to implement, proxy variables might constitute a practical alternative. |
Более традиционно настроенные кубинцы, такие как Гонсалес и Рубио, слишком медлительны, чтобы сразу включиться в этот процесс, и, скорее всего, они будут ждать смены режима, чего может вообще никогда не произойти. |
The more traditional Cubans, such as Gonzales and Rubio, will be too slow to jump in, and they'll keep waiting for regime change, which may never quite happen as they hope. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это было бы слишком легко».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это было бы слишком легко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, было, бы, слишком, легко . Также, к фразе «это было бы слишком легко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.