Это не планета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
на это - on this
это мои - these are my
это не правда - it is not true
это фотография - this photo
закончи это - finish this
тебя это тоже касается - this applies to you too
учитывая это - considering this
печально это слышать - sad to hear this
думаешь это возможно - do you think it's possible
людям это нравится - people like it
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
не ладить - do not get along
не разделяемый другими - alone
ног под собой не чуять - tread on air
не поддающийся оценке - inestimable
не стесняться - do not be shy
не понимаю - I do not understand
не в опасности - not in danger of
не несет ответственности - not liable
не доверяют - have no confidence in
приобретение пакета акций, не дающего контроля - minority investment
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
планетарный механизм - planetary train
планетарий и астрономический музей Adler - adler planetarium and astronomy museum
планетарная туманность - planetary nebula
ледяная планета - ice planet
планета удов - planet of the Ood
планетарий (прибор) - planetarium (device)
планетами - planets
наша родная планета - our home planet
на других планетах - on other planets
планетарная передача отбора мощности - torque divider planetary gear
Синонимы к планета: мир, часть, Земля, света, судьба, доля, шар, участь, Марс
Значение планета: Небесное тело, вращающееся вокруг Солнца и получающее от него свет и тепло.
Это снижение объясняется различными экологическими токсинами, которые накапливаются по мере того, как планета продолжает индустриализироваться. |
The decrease is attributed to various environmental toxins that are accumulating as the planet continues to industrialize. |
В, настоящее время планета затянута сплошной облачностью. Часто идут дожди или снег в холодное время года. |
Now the planet has become a world of almost incessant cloudiness and frequent rains-or snows when it's cold enough. |
Вторая планета справа, атомные ноги и другие цифры грозят прорваться сквозь звуковой барьер. |
'Second Planet on the Right', 'Atomic Feet', and other numbers threaten to crash through the sound barrier. |
Planet of the Apes is a film and media franchise. |
|
Так что, если завтра мы уничтожим все облака, — и чтобы вы знали, я не сторонник этого — наша планета нагреется. |
So if we got rid of all the clouds tomorrow, which, for the record, I am not advocating, our planet would get warmer. |
Но Анарресский Эдем оказался сухим, холодным и ветреным, а вся остальная планета была еще хуже. |
But the Eden of Anarres proved to be dry, cold, and windy, and the rest of the planet was worse. |
Эта планета выглядит совершенно подходящей для колонизации. |
This planet appears to be eminently suited for colonization. |
Если будем продолжать с этим играться, вся планета окажется под угрозой. |
We mess with it further, we'll put the planet in danger. |
Насколько же надо быть сумасшедшими, чтобы допустить, что одна планета может уничтожить другую, чтобы спасти себя? |
How then is it mad that one planet must destroy another that threatens the very existence - That's enough! |
That was it? Planet of the Apes? |
|
Он вышел на бывшей шахтёрской колонии. Это удалённая планета, где царит беззаконие. |
They dropped him off at a former mining colony, apparently on an isolated and rather lawless planet. |
Шолах, эта планета идеальна для создания на ней передовой базы. |
Sholakh, this planet is ideally placed for use as a forward base. |
Теперь это общемировая проблема, чтобы целая планета работала как одна система. |
Now the problem is totally global, which is going to mean running the entire planet as a single system. |
Это мир, каким Сутех оставил его, - пустынная планета, вращающаяся вокруг мертвого солнца. |
That's the world as Sutekh would leave it - a desolate planet circling a dead sun. |
Эта планета существовала в желудке этого огромного дракона, а потом, когда дракона вырвало, она просто... |
You see, the entire planet lives inside the stomach of this ginormous dragon, and then when the dragon barfs it all up, |
Наша планета с ее многовековой историей если и существовала для Эйлин, то как нечто весьма смутное и отвлеченное. |
The earth with all its long past was a mere suggestion to Aileen, dimly visualized if at all. |
Предупреждение: впереди планета. |
Proximity warning: Planet ahead. |
В телескоп виден был темно-синий круг а плававшая в нем маленькая круглая планета. |
Looking through the telescope, one saw a circle of deep blue and the little round planet swimming in the field. |
Сатурн - вторая по размеру планета в нашей Солнечной системе. |
Saturn is the second largest planet in the solar system. |
Вся планета говорила сейчас только о ЦЕРНе и о созданном им антивеществе. |
The entire planet was talking about it. |
Такое чувство, что вся планета была покрыта палатками беженцев. |
We felt that the whole planet was covered in refugee tents. |
Планета, атмосфера которой, насыщенная энергией, сводит с ума умную электронику, начиная от корабля и заканчивая простым компьютером. |
A planet with energies in the air that turn every piece of advanced machinery crazy, from a ship to a computer. |
Planet Earth, with not a single living thing. |
|
Планета проходит сектора одинаковой площади за одинаковое время. |
A planet sweeps out equal areas in equal times. |
Не похоже, но это может быть карликовая планета. |
Unlikely, but it could be a dwarf planet. |
Так значит Брэйниак унес Кару во времена, когда планета должна была взорваться? |
So brainiac used Kara to time-Jump Back to the day that the planet exploded. |
Следующая планета Уран, это единственная планета, как бы лежащая на боку. |
Uranus comes next, the only planet that lies on its back. |
Это планета Тирр, - сказала она, - если вам угодно знать ее настоящее имя. |
This is the planet Tyrr, she said, if you want to use the proper name. |
И на основании данных сканирования глубокого космоса была обнаружена планета - единственная планета у которой есть луна пригодная для жизни. |
And based on our long-range scans, there seemed to be a planet- just one planet- with a moon capable of sustaining life. |
Its just a world, like any other. |
|
У вас своя планета и вы крушите десятки кораблей без костюма. |
You own a planet and can destroy two dozen spaceships without a suit. |
Капитан, в этой Солнечной системе есть одна планета, пригодная для человека. |
Captain, there's one planet in this solar system capable of sustaining human life. |
Планета, очистившая свои окрестности, накопила достаточно массы, чтобы собрать или смести все планетезимали на своей орбите. |
A planet that has cleared its neighborhood has accumulated enough mass to gather up or sweep away all the planetesimals in its orbit. |
Земля-единственная планета, на которой существует жизнь, и ее природные особенности являются предметом многих научных исследований. |
Earth is the only planet known to support life, and its natural features are the subject of many fields of scientific research. |
В пределах Солнечной системы она занимает третье место по близости к Солнцу; это самая большая земная планета и пятая по величине в целом. |
Within the solar system, it is third closest to the sun; it is the largest terrestrial planet and the fifth largest overall. |
Нептун-восьмая и самая удаленная от Солнца планета в Солнечной системе. |
Neptune is the eighth and farthest known planet from the Sun in the Solar System. |
Он наиболее известен тем, что изображал Корнелия и Цезаря в оригинальном фильме Планета обезьян, а также Галена в спин-оффе телесериала. |
He is best known for portraying Cornelius and Caesar in the original Planet of the Apes film series, as well as Galen in the spin-off television series. |
Земная планета нужного размера необходима для сохранения атмосферы, как Земля и Венера. |
A terrestrial planet of the right size is needed to retain an atmosphere, like Earth and Venus. |
Одним из источником вдохновения на смену приходит из Google Планета Земля. |
One of the inspirations for Shift comes from Google Earth. |
Находясь ближе к Солнцу, чем Земля, планета часто изображалась более теплой, но все еще пригодной для жизни людей. |
Closer to the Sun than Earth, the planet was frequently depicted as warmer, but still habitable by humans. |
Кастинг утверждает, что если кислородное насыщение вызвало кембрийский взрыв, то любая планета с кислородом, производящим фотосинтез, должна иметь сложную жизнь. |
Kasting argues that if oxygenation caused the Cambrian explosion then any planet with oxygen producing photosynthesis should have complex life. |
Вообще считается, что это была бы планета земного типа, и было проведено несколько научных исследований, направленных на поиск таких планет. |
Generally it is considered that it would be a terrestrial planet and there have been several scientific studies aimed at finding such planets. |
Церера-карликовая планета, единственная во внутренней Солнечной системе. |
Ceres is a dwarf planet, the only one in the inner Solar System. |
Действуя как самовоспроизводящиеся машины, эти монолиты увеличивают плотность Юпитера до тех пор, пока планета не достигнет ядерного синтеза, став маленькой звездой. |
By acting as self-replicating machines, these monoliths increase Jupiter's density until the planet achieves nuclear fusion, becoming a small star. |
Ее мини-юбки привели к тому, что Запретная планета была запрещена в Испании; она не показывалась там до 1967 года. |
Her miniskirts resulted in Forbidden Planet being banned in Spain; it was not shown there until 1967. |
Поскольку он был общепризнан как планета только в 17 веке, нет традиции называть его в честь бога. |
Because it was only generally accepted as a planet in the 17th century, there is no tradition of naming it after a god. |
Эта планета замаскирована маяком F. A. K. K. 2 и сделана похожей на засыпанную биологической опасностью пустошь в надежде, что она останется скрытой от любой угрозы. |
This planet is camouflaged by a F.A.K.K. 2 beacon and made to look like a biohazard-strewn wasteland in the hope that it will remain hidden from any threat. |
Любая научно-фантастическая повесть, главным местом действия которой является планета и сюжет которой разворачивается вокруг природы планеты, может быть описана как планетарный Роман. |
Any science fiction tale whose primary venue is a planet and whose plot turns on the nature of the planet can be described as a planetary romance. |
Планета Рубанис в созвездии Кассиопеи, ранее виденная в метро Шатле, направление Кассиопеи и призраки Инверлоха. |
The planet Rubanis in the Constellation of Cassiopeia, previously seen in Métro Châtelet, Direction Cassiopeia and The Ghosts of Inverloch. |
Планета V была окончательно потеряна, вероятно, погрузившись в Солнце. |
Planet V was ultimately lost, likely plunging into the Sun. |
Он не знал, что это планета, но заметил ее движение относительно звезд, прежде чем потерял его из виду. |
He did not realise that it was a planet, but he did note its motion relative to the stars before losing track of it. |
Его орбита показала, что это была новая планета, Уран, первая из когда-либо открытых. |
Its orbit revealed that it was a new planet, Uranus, the first ever discovered. |
Эта технология включает в себя то, что планета сжимается до человеческого роста, чтобы быть частью команды. |
Said technology includes having the planet shrink to human height to be part of the team. |
Планета, называемая Проксима Центавра Б, вращается в пределах обитаемой зоны своей звезды. |
The planet, called Proxima Centauri b, orbits within the habitable zone of its star. |
Доктор обнаруживает, что община сестер находится под контролем Пировилов, каменных существ, чья родная планета Пировилия была потеряна. |
The Doctor discovers that the Sisterhood are being controlled by the Pyroviles, stony creatures whose home planet of Pyrovilia was lost. |
Доктор обнаруживает, что община сестер находится под контролем Пировилов, каменных существ, чья родная планета Пировилия была потеряна. |
While at school, he won an Open Scholarship to Hertford College, Oxford, and then enlisted to fight in the First World War. |
Несколько дней съемки проходили в старом отеле Belle Epoque, Le Grand Hôtel-Restaurant du Montenvers, в деревне Планета, недалеко от Шамони. |
A days filming was done at the old Belle Epoque, Le Grand Hôtel-Restaurant du Montenvers, in the village of Planet, near Chamonix. |
Он был создан писателем Терри Нэйшн как родная планета Далеков. |
It was created by the writer Terry Nation as the home planet of the Daleks. |
Для того чтобы планета / Луна имела атмосферу, она должна генерировать достаточно гравитации, чтобы удерживать газы на поверхности планеты. |
In order for a planet/moon to have an atmosphere it has to generate enough gravity to hold the gases to the surface of the planet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это не планета».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это не планета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, не, планета . Также, к фразе «это не планета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.