Является частью более широкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
является тот факт - is the fact
является коренной причиной - is the root cause
словения является - Slovenia is
Emily является - emily is
бедность является многомерным - poverty is multidimensional
все еще является экспериментальной - is still experimental
Достоинством является - upside is
Верховный суд является окончательным - the supreme court is the final
Еще одно усовершенствование является - another enhancement is
который нигерия является участником - which nigeria is a party
Синонимы к является: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
быть частью сделки - be part of the deal
является частью программы - is part of the programme
я хочу быть частью - i want to be part of
чувствовать себя частью семьи - feel like part of the family
являются центральной частью - are a central part
являются составной частью соглашения - form part of the agreement
меня, чтобы быть частью этого - me to be a part of it
является самой старой частью - is the oldest part
Прилагаемые примечания являются неотъемлемой частью - the accompanying notes are an integral part
пашина с бифштексной частью - steak-in flank
Синонимы к частью: частью, частично, отчасти, до некоторой степени
Значение частью: Частично, не полностью.
более ценным - more valuable
более свежий - more recent
столкнуться с более сильным противником - catch a tartar
или более - or more
автор более позднего изобретения - subsequent inventor
более 1000 человек - over 1000 people
более 25 лет опыта - over 25 years of experience
более агрессивные действия - more aggressive action
более важным, чем другие - more important than other
более вероятно, встречи - more likely to encounter
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
работа в широкой полосе частот - broad band operation
ввиду широкой сферы - given the broad scope
в более широкой перспективе - in a wider perspective
консультации на широкой основе - broad-based consultations
наличие широкой - broad presence
принятие на широкой основе - broad-based acceptance
на более широкой перспективе - on a broader perspective
с этой широкой - with this broad
политическая поддержка широкой - broad political support
принятие широкой - broad adoption
Адаптация к холоду и теплу у человека является частью широкой адаптивности Homo sapiens. |
Cold and heat adaptations in humans are a part of the broad adaptability of Homo sapiens. |
Теперь, писал Грейди, этот прямой мужской взгляд больше не является дефолтом для кинокритиков или для широкой аудитории в целом. |
Now, Grady wrote, this straight male gaze is no longer the default for film critics or for the broader audience as a whole. |
Короче говоря, эта статья является частью более широкой проблемы. |
In short, this article is part of a wider problem. |
Я не думаю, что мы должны думать, что объяснение всех тем для широкой аудитории является даже желательной целью. |
I don't think we should think that explaining all topics to the general audience is even a desirable goal. |
Можем ли мы прийти к консенсусу относительно того, является ли нация широкой предметной областью? |
Can we get a consensus on whether a nation is a broad subject area? |
Она является частью более широкой инициативы правительства Пунтленда по развитию и обновлению региональной транспортной инфраструктуры. |
It is part of a broader initiative by the Puntland government to develop and renovate the regional transportation infrastructure. |
Этанол является привлекательной альтернативой благодаря своей широкой доступности, низкой стоимости, высокой чистоте и низкой токсичности. |
Ethanol is an attractive alternative due to its wide availability, low cost, high purity and low toxicity. |
Загрязнение окружающей среды в Китае является одним из аспектов более широкой темы экологических проблем в Китае. |
Pollution in China is one aspect of the broader topic of environmental issues in China. |
Это особенно важно для людей, которые занимаются едой или работают в области медицины, но также является важной практикой для широкой общественности. |
This is especially important for people who handle food or work in the medical field, but also an important practice for the general public. |
Обучение с привлечением общественности является одним из аспектов широкой приверженности университета эмпирическому обучению. |
Community-engaged learning is an aspect of the university's broad-based commitment to experiential learning. |
Этот вид является самым крупным и крепким морским котиком, с большой и широкой головой с заостренной мордой, которая может быть плоской или слегка приподнятой. |
The species is the largest and most robust fur seal, with a large and broad head with a pointed snout that may be flat or upturned slightly. |
Хотя это приложение и было прекращено, оно также является одним из наиболее важных для широкой общественности. |
Although discontinued, this application is also one of the most concerning to the general public. |
Эта работа является частью более широкой схемы декора внутри часовни, которая представляет собой большую часть доктрины католической церкви. |
The work is part of a larger scheme of decoration within the chapel that represents much of the doctrine of the Catholic Church. |
Для ИТ-индустрии и индустрии программного обеспечения контроль изменений является важным аспектом более широкой дисциплины управления изменениями. |
For the IT and software industries, change control is a major aspect of the broader discipline of change management. |
То, что цыгане подвергались преследованиям на широкой основе, является таким же неоспоримым фактом, как и утверждение о том, что еврейский народ подвергался преследованиям на широкой основе. |
That the Roma were persecuted on a widespread basis is about as uncontroversial a fact as stating that the Jewish people were persecuted on a widespread basis. |
Внутренняя городская зона города Лхаса эквивалентна административным границам района Ченгуань, который является частью более широкой префектуры города Лхаса. |
The inner urban area of Lhasa City is equivalent to the administrative borders of Chengguan District, which is part of the wider prefectural Lhasa City. |
Она является частью более широкой международной активизации усилий по решению проблемы голода. |
It is part of a wider international intensification of efforts to address the problem of hunger. |
Режущая кромка обычно является самой широкой частью и имеет заостренный приклад. |
The cutting edge is usually the widest part and has a pointed butt. |
Без источника, который мог бы сказать, что эта книга является частью более широкой, глобальной перспективы в литературе на лесбийскую тематику, она как бы висит там. |
Without a source to say this book is part of a larger, global perspective in lesbian-themed literature, it's kind of hanging there. |
В течение ряда лет она считалась самой красивой женщиной в мире в различных средствах массовой информации, и ее личная жизнь является предметом широкой огласки. |
For a number of years, she was cited as the world's most beautiful woman by various media outlets, and her personal life is the subject of wide publicity. |
Если говорить о более широкой картине, то Турция не только является важным участником НАТО, имеющим влияние как на Балканах, так и на Ближнем Востоке, но и играет жизненно важную роль в мире в целом. |
In the larger picture, Turkey is not only an important member of NATO, with influence both in the Balkans and the Middle East, but it also plays a vital role in the wider world. |
Это убеждение является частью более широкой «Предпосылки неизбежности», которая возникла много лет назад и, подобно Предпосылке самореализации, уже давно себя изжила. |
This belief is part of the larger pronatal “Destiny Assumption” that was created many years ago, that, like the Fulfillment Assumption, has stuck long after its usefulness. |
Хотя целью Newsflash является прежде всего информирование членов BAFRA, он доступен для широкой общественности через веб-сайт BAFRA. |
Whilst the purpose of Newsflash is primarily to inform BAFRA members, it is made available to the general public via the BAFRA website. |
На протяжении ряда лет он считался самым привлекательным мужчиной в мире в различных средствах массовой информации, а его личная жизнь является предметом широкой огласки. |
For a number of years he was cited as the world's most attractive man by various media outlets, and his personal life is the subject of wide publicity. |
Эта кампания является частью гораздо более широкой кампании по устранению злоупотреблений в партийных рядах и укреплению партийного единства. |
The campaign is part of a much wider drive to clean up malfeasance within party ranks and shore up party unity. |
Целью анализа вредителей является выявление возможностей и угроз в более широкой операционной среде. |
The aim of the PEST analysis is to identify opportunities and threats in the wider operating environment. |
Изменение моды является частью более широкой системы и структурировано так, чтобы быть преднамеренным изменением стиля. |
Change in fashion is part of the larger system and is structured to be a deliberate change in style. |
Это усилие является составной частью более широкой национальной стратегии, начатой в 2014 году, чтобы обеспечить 76% взрослым доступ к финансовым услугам и 56% активными сберегательными счетами до конца 2016 года. |
The effort is part of a larger national strategy, launched in 2014, to provide 76% of adults with financial access and 56% with active savings accounts by the end of 2016. |
Однако, поскольку такое размещение не является политически состоятельным в перспективе, это может быть только частью более широкой стратегии, способом выиграть время для каких-то других комбинаций. |
However, since such a deployment is not politically sustainable in perpetuity, it could only be part of a larger strategy — a way to buy time for some other gambit. |
Ситуация в Сирии удручающая, но является исключением из гораздо более широкой тенденции в стороне от межгосударственных войн. |
Syria is troubling, but it is an exception to a much larger trend away from interstate war. |
Нюансный взгляд на полет является частью более широкой критики Миядзаки современного общества и технологий. |
The nuanced view of flight is part of Miyazaki's broader critique of modern society and technology. |
Выставляя работы как старших известных художников, так и будущих талантов, галерея демонстрирует искусство, которое является разнообразным и привлекательным для широкой аудитории. |
By exhibiting works of both senior established artists as well as upcoming talents, the gallery showcases art that is diverse and appealing to a broad audience. |
NICHD, также известный как Национальный институт детского здоровья и развития человека, является широкой организацией, но помогает жертвам жестокого обращения с детьми через один из своих филиалов. |
NICHD, also known as the National Institute of Child Health & Human Development is a broad organization, but helps victims of child abuse through one of its branches. |
Этанол является привлекательной альтернативой благодаря своей широкой доступности, низкой стоимости, высокой чистоте и низкой токсичности. |
Washed-rind cheeses are soft in character and ripen inwards like those with white molds; however, they are treated differently. |
Генетическая история Британских островов является предметом исследований в рамках более широкой области популяционной генетики человека. |
The genetic history of the British Isles is the subject of research within the larger field of human population genetics. |
Бесплатное медицинское обслуживание в этих деревнях действительно является поводом для праздника, и Бвелле с его широкой улыбкой и безграничной энергией более чем счастлив присоединиться к веселью. |
In these villages, free medical care is truly a cause for celebration, and Bwelle - with his big smile and boundless energy - is more than happy to join in the fun. |
Привилегия владельца магазина, хотя и признанная в большинстве юрисдикций, не является такой широкой привилегией, как привилегия полицейского. |
The shopkeeper's privilege, although recognized in most jurisdictions, is not as broad a privilege as that of a police officer's. |
Во влажной зоне доминирующей растительностью низменностей является тропический вечнозеленый лес с высокими деревьями, широкой листвой и густым подлеском из лиан и ползучих растений. |
In the wet zone, the dominant vegetation of the lowlands is a tropical evergreen forest, with tall trees, broad foliage, and a dense undergrowth of vines and creepers. |
Действительно, она является частью более широкой программы реформ, направленной на усиление МВФ, последствия которой будут ощутимы далеко за пределами его совета директоров. |
Indeed, it is part of a much broader reform effort aimed at strengthening the IMF and will have implications extending well beyond the Fund's boardroom. |
Вопрос о связи между состоянием окружающей среды и экономики является предметом все более широкой международной дискуссии. |
The linkage between environment and economics is a subject of increasing international discussion. |
Однако сервис не является интерактивным, если он позволяет людям запрашивать песни, которые затем воспроизводятся для широкой публики. |
However, a service is non-interactive if it permits people to request songs which are then played to the public at large. |
Хотя сказка-это особый жанр в рамках более широкой категории сказок, определение, которое обозначает произведение как сказку, является источником значительных споров. |
Although the fairy tale is a distinct genre within the larger category of folktale, the definition that marks a work as a fairy tale is a source of considerable dispute. |
Одним из последних подходов к разработке широкой интегративной теории мотивации является теория временной мотивации. |
A recent approach in developing a broad, integrative theory of motivation is temporal motivation theory. |
Подлинность этого отрывка вызывает сомнения; ученые и богословы предполагают, что он является частью более широкой неполинейной интерполяции. |
The authenticity of the passage is in doubt; scholars and theologians have proposed its being part of a larger non-Pauline interpolation. |
Кларк утверждает, что гомофобия не является уникальной для чернокожего сообщества, но свидетельствует о более широкой гомофобной культуре. |
Clarke argues that homophobia is not unique to the Black community, but is indicative of a larger homophobic culture. |
- Идея приватизации срабатывает только тогда, когда она является частью широкой стратегии перехода с основным акцентом на создание рабочих мест, правовых инстанций, и т.д. необходимых для поддержания рыночной экономики. |
- privatization works only if it is part of a broader transition strategy that emphasizes job creation and creates legal and other institutions needed to underpin a market economy. |
В то время как хонден является местом для почитаемых ками и закрыт для широкой публики, Хайден обеспечивает пространство для церемоний и поклонения ками. |
While the honden is the place for the enshrined kami and off-limits to the general public, the haiden provides a space for ceremonies and for worshiping the kami. |
Милтон утверждал, что лишение свободы является единственным эффективным способом достижения широкой терпимости. |
Milton argued for disestablishment as the only effective way of achieving broad toleration. |
Милтон утверждал, что лишение свободы является единственным эффективным способом достижения широкой терпимости. |
One area where production infrastructure has progressed rapidly is the poultry sector. |
История телекоммуникаций является важной частью более широкой истории коммуникации. |
The history of telecommunication is an important part of the larger history of communication. |
Поэтому жалость в данном случае является совершенно бесполезным душевным порывом. |
So pity in this case is a completely senseless emotion. |
Фактическая дата строительства и открытия театра Свон является неопределенной, но, вероятно, это около 1596. |
The actual date of the building and opening of the Swan Theatre is uncertain, but it was probably about 1596. |
Но могу сказать вам, что Бирон Мейсерд является вашим горячим поклонником и преклоняется перед психоисторией. |
But I can tell you that Biron Maserd is an admirer of both you and psychohistory. |
Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали. |
The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court. |
Потенциал и правительства, и частного сектора в этой области является ограниченным. |
Both the Government and the private sector suffer from limited capacity. |
Ее роль в процессе глобализации в этой связи является не менее решающей. |
Its role in the globalization process is therefore no less crucial. |
Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме. |
The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption. |
Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств. |
Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources. |
Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность. |
Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «является частью более широкой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «является частью более широкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: является, частью, более, широкой . Также, к фразе «является частью более широкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.