Являются неаннулируемыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Являются неаннулируемыми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are non-cancellable
Translate
являются неаннулируемыми -

- являться

глагол: appear, come, occur, arise, report, show up, offer, haunt, ghost, present oneself



Я люблю всех тех, кто являются тяжелыми каплями, падающими одна за другой из темной тучи, нависшей над человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love all those who are as heavy drops, falling one by one out of the dark cloud that hangs over men.

Эти два элемента являются косвенным подтверждением проведенной Ираком, согласно его заявлению, химической дезактивации содержимого бомб с использованием перманганата калия и формальдегида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those two elements are an indicative verification of Iraq's chemical inactivation, as declared, of bomb contents with potassium permanganate and formaldehyde.

Учителя в лагерях и другие родители также являются частью нового общества беженцев и тоже сталкиваются с новыми проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refugee camp teachers and other parents are just like them - part of a new refugee community who's struggling with new needs.

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away.

Причины такого сокращения средних позиций не являются тайной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons behind this contracting middle are not mysterious.

Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties.

Главным в этом турнире, являются автомобили, которые представляют историю страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main things in this tournament are the cars that represent the history of the country.

Кольца являются символом вашей бесконечной любви друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your rings represent your unending love for each other.

Я узнаю, являются ли они действительно золотыми пятнами и фрагментами жемчуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll find out if these are really gold flecks and pearl fragments.

Серьезным стимулом для своевременной уплаты штрафных санкций нарушителями являются установление ответственности за неуплату штрафа или назначение пени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responsibility for failing to pay fines or penalties for delayed payments motivates offenders to pay fines on time.

Кроме того, ученики и работники часто являются членами семей или друзьями либо людьми, рекомендованными ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, apprentices and workers are often family members or friends or people recommended by them.

Поэтому теперь управление изменениями и организационная готовность являются основными факторами планирования будущих планов ввода в действие и бюджета по проектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, change management and organizational readiness are now the driving factors for planning of future roll-out plans and the project budget.

Важнейшим условием успешного осуществления проекта «Умоджа» являются существенные инвестиции в управление преобразованиями во всей Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial investment in change management throughout the Organization is an essential condition for the successful implementation of the Umoja solution.

Контролирование веса и недопущение прибавления веса во взрослом возрасте путем уменьшения поглощения калорий и увеличения физической активности являются мерой защиты против рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling weight and avoiding weight gain in adulthood by reducing caloric intake and by increasing physical activity is protective against cancer.

Парадокс состоит в том, что процесс глобализации часто порождает разочарование и недоверие, которые являются питательной средой для терроризма и нетерпимости .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradoxically, the globalization process has often led to disbelief and distrust, which are fertile ground on which terrorism and intolerance can thrive .

Эти суды являются коллегиальными и состоят из председателя, судей, королевского уполномоченного и секретаря суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These courts are collegial and composed of a president, judges, the commissioner royal and a clerk of the court.

Данные анализа - являются основой для принятия инвестиционных решений нашими клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data received after analysis make a basis for our clients to make decisions on investing.

Серьезным препятствием к расширению сертифицированного сельскохозяйственного производства в развивающихся странах являются высокие расходы по сертификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high cost of certification is a major impediment to increasing certified agricultural production in developing countries.

Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years.

Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies.

Пеерчисленные заболевания являются основными причинами госпитализации, и в тех случаях, когда надлежащие медицинские услуги отсутствуют, здоровье женщин оказывается под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's health is strongly related to their role in reproduction, diseases of the reproductive system and complications of birth and/or pregnancy.

Рекомендации Комиссии являются полезным шагом в этом направлении, несмотря на острое осознание ею ограниченных финансовых возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission's recommendations took a helpful step in that direction despite its keen awareness of the restrictive financial situation.

Поэтому первоначальные производственные издержки во многих случаях являются более значительными, чем у иностранных конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial production costs are therefore often higher than those of foreign competitors.

Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina.

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the communities located along the river are indigenous.

Таким образом, эффективно действующие и пользующиеся уважением бюрократические структуры являются существенно важным условием успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An efficient and reputable bureaucracy is thus essential for success.

Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well.

Проекты, финансируемые со Счета развития, являются многолетними проектами, программный цикл которых охватывает два двухгодичных периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development account projects are multi-year projects with a programming period of two bienniums.

Примером такой практики являются действия палестинских террористов на сирийских Голанах и в южной части Ливана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obvious example of State terrorism could be seen in the occupied Palestinian territory, the Syrian Golan and the southern region of Lebanon.

Пятьдесят два процента женщин и 27 процентов мужчин, являющихся главами домохозяйств, не имеют никакого формального образования или являются неграмотными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-two percent of women and 27% of men who are heads of households do not have any formal education or are illiterate.

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

Согласно сообщениям, лагеря часто являются местами совершения массовых казней, пыток, изнасилований и других видов половых преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camps are frequently the reported sites of mass executions, torture, rapes and other forms of sexual assault.

Поступающие от местных отделений данные за прошлые периоды являются важными элементами для анализа инфляционных тенденций и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historical data from local offices constitute important elements for the analysis of inflation trends, etc.

Языки коренных народов, а также других меньшинств являются частью культурного наследия страны .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous languages and those of other minorities are part of the nation's cultural heritage .

Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems.

Этот новый критерий и критерий крайней тяжести являются, по сути, чрезвычайно субъективными, а их применение чревато сложностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That new criterion and the extreme gravity criterion were extremely subjective and might cause difficulties if applied.

Меры в отношении питательных веществ и сточных вод, которые являются крупнейшими факторами эвтрофикации, не увенчались успехом, особенно в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective action on nutrients and wastewater, which are major contributors to eutrophication, has proven elusive, especially in developing countries.

Да, Америка не проводит политику сдерживания Китая, свидетельством чего являются огромные потоки товаров и студентов между двумя странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American policy is not containment of China – witness the massive flows of trade and students between the countries.

Во-первых, для Ирана восстания являются палкой о двух концах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the revolts are a double-edged sword for Iran.

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

А на их страничке написано, что они являются какой-то инвестирующей компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And their homepage looks like it's some sort of an investment firm.

Но не являются ли наши органы чувств заурядным портом подключения для нашего мозга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then again, isn't it all the same, our senses just mediocre inputs for our brain?

Основными кредиторами Американской спички являются местные банки и кое-кто из наших коммерсантов, предоставлявших этой фирме денежные ссуды под залог ее акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal creditors of American Match are our local banks and some private individuals who have loaned money on the stock.

Погодите, я знаю, что он безнравственный фокусник, а его татуировки являются противоречивой смесью иероглифов и клинописи, но он не заслуживает смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, I know he's an unethical magician, and his tattoos are an inconsistent mix of hieroglyphics and cuneiforms, but he doesn't deserve to die.

Случайно забудем документы, которые вообще-то являются публичной информацией, в доступном месте, где востроглазый газетчик вполне может их заметить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accidentally leave some corroborating documents, which are in fact public record, in a convenient place where a hawk-eyed member of the press might discover them.

Но большая доля населения сейчас становится средним классом... и множество ценностей среднего класса являются ценностями, без которых страна не способна существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without.

Черт, все здесь являются родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, all these people are related.

Гистиоциты - белые кровяные тельца также называемые макрофагами, которые обычно являются частью имунной системы у собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Histiocytes are a type of white blood cell also called macrophages which ordinarily form a part of a dog's immune system.

Блейк, все в этом здании потенциально являются объектом расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blake, everyone in this building is potentially subject to investigation.

Десятки трупов, который принес поток забастовок в Гонконге за последнюю неделю, являются лишь мрачной иллюстрацией в малом объеме всей драмы в масштабах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scores of corpses washing up on Hong Kong's shores ilustrate, on a tiny scale a grisly drama the entire country is undergoing.

Они являются результатом ряда генетических мутаций, или аберраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the result of a series of genetic mutations, or aberrations.

Здесь сказано, что владельцами недвижимости являются Ллойд и Кендейс Лишманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says the property owners are Lloyd and Candace Lishman.

но уже являются крупными акционерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not going to inherit the family business, but they're already major shareholders.

Кровь, сказал он, требует крови, и не только укрыватели убийцы, но и те, кто недостаточно помогает предать его в руки правосудия, являются его сообщниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said, blood required blood; and that not only all who concealed a murderer, but those who omitted anything in their power to bring him to justice, were sharers in his guilt.

Датский бекон и Датское масло завернутые в хлеб, являются единственным известным лекарством от вегитарианства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danish bacon, Danish butter, wrapped in bread, to create the only known cure for vegetarianism.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические сухие леса и субтропические или тропические влажные низменные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical dry forest and subtropical or tropical moist lowland forest.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «являются неаннулируемыми». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «являются неаннулируемыми» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: являются, неаннулируемыми . Также, к фразе «являются неаннулируемыми» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information