Я болел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я болел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i have been sick
Translate
я болел -

- я

I



Неизвестный источник, близкий к семье, сообщил, что он некоторое время болел и был госпитализирован в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unidentified source close to the family said that he was ill for a while and had been hospitalised in the city.

Он выпил в буфете дрянного кофе; очень сильно болел зуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drank bad coffee in the buffet; his tooth tormented him.

Возьмем, к примеру, моего отца. Он умер от рака печени, хотя ни разу в жизни не болел, пока его не свалил рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father, for example, died of cancer of the liver and was never sick a day of his life right up till the moment it killed him.

Он болел туберкулезом, что окончательно подорвало его здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He contracted tuberculosis, which ruined his health altogether.

Перед тем как я умру, я хочу, чтобы меня заморозили, чтобы воскресить меня, когда найдут лекарство от того, чем я болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right before I die, I want to be frozen so they can bring me back after they discover the cure for whatever disease I had.

Ты писал, ничего опасного, а по тебе сразу видно, что ты болел очень серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you weren't in any danger, but it looks to me as if you've been very sick indeed.

Многие из вас поддержали меня в трудные времена, когда болел и умирал мой отец. Так я понял, что мое место здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of you guys here saw me through a rough time when my dad got sick and passed away and that's what made me realize that this is where I belong.

Этот фильм посвящается всем, кто когда либо болел раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This film is dedicated to everyone who has been affected by cancer.

Молчали-молчали, а сегодня всё-таки зашло что-то о болезнях, и Федерау сказал, что он болел и чуть не умер от воспаления мозговой оболочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they were usually silent, but today they started talking about disease. Federau told him how he'd fallen ill and nearly died of meningeal inflammation.'

После окончания моих равноправных консультаций - болел не только мой зуб, но и моя голова от выслушивания этих всех девушек, без перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving my peer counseling sessions, not only was my mouth throbbing, but my head was too from listening to all those girls, interrupted.

Я привык к вам, как к тому, кто болел за меня на скамейке на играх Малой Лиги, а не как к начальнику департамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm used to you being the guy cheering me on from the sidelines at the Little League games, not the boss of the whole department.

Поскольку я неделю болел, то теперь делаю всё возможное, чтобы наверстать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.

Сократив вдвое мой уровень IGF-1, я уменьшил риск возникновения некоторых видов рака, таких как рак предстательной железы, которым болел мой отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Halving my IGF-1 should cut my risk of certain cancers, 'like prostate cancer, which my father had.

За этим мы обратимся к великому философу, обладавшему недюжинным умом, несмотря на то, что он болел за Yankees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for that we turn to a great philosopher who was a very smart man despite being a Yankee fan.

Я болел за своих друзей, когда они принимали участие в соревнованиях по шахматам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was out-living for my friends, when they took part in chess competitions.

Каждый мускул его тела болел, а культя налилась кровью и пульсировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every muscle ached, and the stump of his right leg throbbed.

Он очень сильно болел, и доктора просто не смогли ему помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was really sick, and the doctors just couldn't help him.

Ему всегда было холодно и голодно, а иногда он болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was always cold and hungry, and sometimes ill.

Почти на всем протяжении кампании 1996 года Ельцин серьезно болел, а накануне второго тура 26 июня он перенес обширный инфаркт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost throughout the 1996 campaign, Yeltsin was gravely ill, and before the run-off, on June 26, he suffered a serious heart attack.

Вашингтон поддержал наступление Загреба, а президент Клинтон в своих мемуарах признался, что «болел» за действия хорватов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington supported Zagreb’s offensive, with President Clinton admitting in his memoirs that he “rooted” for the Croatian action.

Я болел и сдавал испанский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had that cold and that Spanish quiz.

Только если Эрик когда-то болел бубонной чумой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unless Erik once had the bubonic plague.

Кажется, он некоторое время болел, - рассеянно произнесла мисс Г илкрист, - хотя должна признаться, я удивилась, услышав о его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd been ill for some time, I think, said Miss Gilchrist vaguely, though I must say I was surprised to hear it.

Весь месяц, оставшийся до начала судебной сессии, он тяжко болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lay in prison very ill, during the whole interval between his committal for trial and the coming round of the Sessions.

Один философ сказал: если бы человек не болел, он не знал бы себе границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A certain philosopher once said, if a man never became ill he would never get to know his own limitations.'

У меня болел зуб, а я тут мало кого знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a toothache, and I don't know many people.

Когда его привезли, мой отец очень болел, он уцелел во время Катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they brought him in my father was very ill. He was a Holocaust survivor.

Моя мама вакцинировала меня каждый месяц, и я никогда не болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom used to vaccinate me, like, every month, and I never got sick.

Я никогда не отпрашиваюсь, только раз, когда ребенок болел, и раз, когда меня вызвали в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am never on doctor's leave. I took two days off once when my child was sick and once when I had to go to his school.

Кэти с братом прямо замучили меня, а этот болел безропотно, как ягненок, хотя не кротость, а черствость заставляла его причинять так мало хлопот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cathy and her brother harassed me terribly: he was as uncomplaining as a lamb; though hardness, not gentleness, made him give little trouble.

И еще у меня в один из дней болел живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I also had a stomachache that one day.

Но я пила его все равно, и у тебя болел живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I drank it anyway, and you had tummy ache.

У меня очень болел живот и я ходила к врачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a bad stomach ache, so I went to see a doctor

Когда у меня живот болел, это помогло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worked last time I had a stomach ache.

По правде говоря, у меня и живот болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even had sort of a stomach-ache, if you want to know the truth.

Кроме того, может быть, у нее просто болел живот, - не обращать же внимание на расстройство желудка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, perhaps after all it was only a colic; it would never do to be frightened by a bit of a stomach-ache.

Ты был на трибунах, гордился мной, болел за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were up in the stands, all proud of me, rooting me on.

Верхнюю челюсть устойчиво ломило - болел правый глазной зуб, как-то связанный с нервами глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His tooth also had started to ache again-the right eye-tooth which was connected to the eye-nerve orbitalis.

Он тогда сильно болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was ill again by then, of course.

Сначала он болел, теперь уже нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hurt, to begin with, not now.

В эту ночь у меня сильно болел бок, и я до самого утра не мог согреться и уснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a fearful pain in my side that night, and I not get warm or go to sleep till morning.

Но на твоем месте, я бы ручкой сбросил платки сопливые, а то я болел, ну и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd push the tissues off with a pen, if I were you, because I've had a cold.

Клиффорду просто невмоготу было бы довериться чужому человеку, но миссис Болтон ухаживала за ним, когда в детстве он болел скарлатиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clifford had a queer dread of delivering himself into the hands of a stranger, but this Mrs Bolton had once nursed him through scarlet fever, and he knew her.

И ночью у меня сильно болел живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I had a lot of pain that night.

в последнее время я болел против вас обоих. вы - моя тайная слабость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, I've been quietly rooting against you both for some time now. Although, I can't deny you're one of my guilty pleasures.

Предыдущий настоятель болел,но восстановил свое здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous prior was ill but has regained his health.

Нейлор был ординатором в обоих случаях, но в ночь, когда умерла Анна Джефриз, у него болел живот, и он ушел домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naylor was attendant registrar for both, but the night Anna Jeffries died, he had an upset stomach and went home.

Я всю ночь был в Boathouse, болел за Сокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was at the Boathouse all night, watching the Sox.

Не болел инфекционными болезнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No history of infectious disease.

Ма всегда держала его в руках, В том случае, если я болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma always kept it on hand, in case I got sick.

Я очень долго болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sick a long time.

А если там не было темнокожих, тогда он болел за любого, у кого есть загар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if there were no Black people on it, then he'd vote for anybody with a tan.

Я помню, как однажды ходил к нему, когда он болел в Патни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember once going to see him when he was ill at Putney.

Сам Кадорна большую часть октября находился в отпуске, а его непосредственный подчиненный тяжело болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadorna himself had been on leave for most of October and his immediate subordinate was seriously ill.

Будучи подростком, Мантл болел за кардиналов Сент-Луиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a teenager, Mantle rooted for the St. Louis Cardinals.

Неизвестный источник, близкий к семье, сообщил, что он некоторое время болел и был госпитализирован в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I take an encyclopedic article from a web page and then rewrite it in my own words, is this still copyright infringement?

В течение 1979 года Тито все чаще болел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tito had become increasingly ill throughout the course of 1979.

Я ходила в больницу пешком, когда болел мой муж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd walk to the hospital when my husband was sick.

Однако врач Фредерик Редлих сообщил, что нет никаких доказательств того, что Гитлер болел сифилисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physician Frederick Redlich however reported that there is no evidence that suggests that Hitler had syphilis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я болел». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я болел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, болел . Также, к фразе «я болел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information