Я болел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
почему я здесь - Why am I here
вот что я тебе скажу - I'll tell you what
хотя я знаю - although I know
поэтому я здесь - that's why I'm here
поэтому я и пришел - that's why I came
поскольку я думаю - because I think
я и с наладочными инженерами - i&c commissioning engineer
я борьба с - i struggle with
ca. я 12 - ca. am 12
базел я - basel i
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
спортивный болельщик - athletic supporter
много болельщиков - many fans
хоккейный болельщик - hockey fan
местные болельщики - local fans
болельщиков Вы знали, - saviez
поддержка болельщиков - support of fans
страстный болельщик футбола - football-freak
среди болельщиков футбола есть и старики и молодёжь - old and young alike are football fans nowadays
у меня болела голова - i had a headache
я был болельщиком - i was a cheerleader
Синонимы к болел: лежать, больная, болеть, переживать, валяться
Неизвестный источник, близкий к семье, сообщил, что он некоторое время болел и был госпитализирован в город. |
An unidentified source close to the family said that he was ill for a while and had been hospitalised in the city. |
He drank bad coffee in the buffet; his tooth tormented him. |
|
Возьмем, к примеру, моего отца. Он умер от рака печени, хотя ни разу в жизни не болел, пока его не свалил рак. |
My father, for example, died of cancer of the liver and was never sick a day of his life right up till the moment it killed him. |
Он болел туберкулезом, что окончательно подорвало его здоровье. |
He contracted tuberculosis, which ruined his health altogether. |
Перед тем как я умру, я хочу, чтобы меня заморозили, чтобы воскресить меня, когда найдут лекарство от того, чем я болел. |
Right before I die, I want to be frozen so they can bring me back after they discover the cure for whatever disease I had. |
Ты писал, ничего опасного, а по тебе сразу видно, что ты болел очень серьезно. |
You said you weren't in any danger, but it looks to me as if you've been very sick indeed. |
Многие из вас поддержали меня в трудные времена, когда болел и умирал мой отец. Так я понял, что мое место здесь. |
A lot of you guys here saw me through a rough time when my dad got sick and passed away and that's what made me realize that this is where I belong. |
Этот фильм посвящается всем, кто когда либо болел раком. |
This film is dedicated to everyone who has been affected by cancer. |
Молчали-молчали, а сегодня всё-таки зашло что-то о болезнях, и Федерау сказал, что он болел и чуть не умер от воспаления мозговой оболочки. |
Yes, they were usually silent, but today they started talking about disease. Federau told him how he'd fallen ill and nearly died of meningeal inflammation.' |
После окончания моих равноправных консультаций - болел не только мой зуб, но и моя голова от выслушивания этих всех девушек, без перерыва. |
Leaving my peer counseling sessions, not only was my mouth throbbing, but my head was too from listening to all those girls, interrupted. |
Я привык к вам, как к тому, кто болел за меня на скамейке на играх Малой Лиги, а не как к начальнику департамента. |
I'm used to you being the guy cheering me on from the sidelines at the Little League games, not the boss of the whole department. |
Поскольку я неделю болел, то теперь делаю всё возможное, чтобы наверстать. |
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. |
Сократив вдвое мой уровень IGF-1, я уменьшил риск возникновения некоторых видов рака, таких как рак предстательной железы, которым болел мой отец. |
'Halving my IGF-1 should cut my risk of certain cancers, 'like prostate cancer, which my father had. |
За этим мы обратимся к великому философу, обладавшему недюжинным умом, несмотря на то, что он болел за Yankees. |
And for that we turn to a great philosopher who was a very smart man despite being a Yankee fan. |
Я болел за своих друзей, когда они принимали участие в соревнованиях по шахматам. |
I was out-living for my friends, when they took part in chess competitions. |
Каждый мускул его тела болел, а культя налилась кровью и пульсировала. |
Every muscle ached, and the stump of his right leg throbbed. |
Он очень сильно болел, и доктора просто не смогли ему помочь. |
He was really sick, and the doctors just couldn't help him. |
He was always cold and hungry, and sometimes ill. |
|
Почти на всем протяжении кампании 1996 года Ельцин серьезно болел, а накануне второго тура 26 июня он перенес обширный инфаркт. |
Almost throughout the 1996 campaign, Yeltsin was gravely ill, and before the run-off, on June 26, he suffered a serious heart attack. |
Вашингтон поддержал наступление Загреба, а президент Клинтон в своих мемуарах признался, что «болел» за действия хорватов. |
Washington supported Zagreb’s offensive, with President Clinton admitting in his memoirs that he “rooted” for the Croatian action. |
I had that cold and that Spanish quiz. |
|
Not unless Erik once had the bubonic plague. |
|
Кажется, он некоторое время болел, - рассеянно произнесла мисс Г илкрист, - хотя должна признаться, я удивилась, услышав о его смерти. |
He'd been ill for some time, I think, said Miss Gilchrist vaguely, though I must say I was surprised to hear it. |
Весь месяц, оставшийся до начала судебной сессии, он тяжко болел. |
He lay in prison very ill, during the whole interval between his committal for trial and the coming round of the Sessions. |
Один философ сказал: если бы человек не болел, он не знал бы себе границ. |
'A certain philosopher once said, if a man never became ill he would never get to know his own limitations.' |
У меня болел зуб, а я тут мало кого знаю. |
I had a toothache, and I don't know many people. |
Когда его привезли, мой отец очень болел, он уцелел во время Катастрофы. |
When they brought him in my father was very ill. He was a Holocaust survivor. |
Моя мама вакцинировала меня каждый месяц, и я никогда не болел. |
My mom used to vaccinate me, like, every month, and I never got sick. |
Я никогда не отпрашиваюсь, только раз, когда ребенок болел, и раз, когда меня вызвали в школу. |
I am never on doctor's leave. I took two days off once when my child was sick and once when I had to go to his school. |
Кэти с братом прямо замучили меня, а этот болел безропотно, как ягненок, хотя не кротость, а черствость заставляла его причинять так мало хлопот. |
Cathy and her brother harassed me terribly: he was as uncomplaining as a lamb; though hardness, not gentleness, made him give little trouble. |
И еще у меня в один из дней болел живот. |
And I also had a stomachache that one day. |
But I drank it anyway, and you had tummy ache. |
|
I had a bad stomach ache, so I went to see a doctor |
|
Worked last time I had a stomach ache. |
|
I even had sort of a stomach-ache, if you want to know the truth. |
|
Кроме того, может быть, у нее просто болел живот, - не обращать же внимание на расстройство желудка! |
Besides, perhaps after all it was only a colic; it would never do to be frightened by a bit of a stomach-ache. |
You were up in the stands, all proud of me, rooting me on. |
|
Верхнюю челюсть устойчиво ломило - болел правый глазной зуб, как-то связанный с нервами глаза. |
His tooth also had started to ache again-the right eye-tooth which was connected to the eye-nerve orbitalis. |
He was ill again by then, of course. |
|
Сначала он болел, теперь уже нет. |
It hurt, to begin with, not now. |
В эту ночь у меня сильно болел бок, и я до самого утра не мог согреться и уснуть. |
I had a fearful pain in my side that night, and I not get warm or go to sleep till morning. |
Но на твоем месте, я бы ручкой сбросил платки сопливые, а то я болел, ну и... |
But I'd push the tissues off with a pen, if I were you, because I've had a cold. |
Клиффорду просто невмоготу было бы довериться чужому человеку, но миссис Болтон ухаживала за ним, когда в детстве он болел скарлатиной. |
Clifford had a queer dread of delivering himself into the hands of a stranger, but this Mrs Bolton had once nursed him through scarlet fever, and he knew her. |
And I had a lot of pain that night. |
|
в последнее время я болел против вас обоих. вы - моя тайная слабость. |
Oh, yeah, I've been quietly rooting against you both for some time now. Although, I can't deny you're one of my guilty pleasures. |
Предыдущий настоятель болел,но восстановил свое здоровье. |
The previous prior was ill but has regained his health. |
Нейлор был ординатором в обоих случаях, но в ночь, когда умерла Анна Джефриз, у него болел живот, и он ушел домой. |
Naylor was attendant registrar for both, but the night Anna Jeffries died, he had an upset stomach and went home. |
Я всю ночь был в Boathouse, болел за Сокс. |
I was at the Boathouse all night, watching the Sox. |
Не болел инфекционными болезнями. |
No history of infectious disease. |
Ma always kept it on hand, in case I got sick. |
|
I was sick a long time. |
|
А если там не было темнокожих, тогда он болел за любого, у кого есть загар. |
And if there were no Black people on it, then he'd vote for anybody with a tan. |
I remember once going to see him when he was ill at Putney. |
|
Сам Кадорна большую часть октября находился в отпуске, а его непосредственный подчиненный тяжело болел. |
Cadorna himself had been on leave for most of October and his immediate subordinate was seriously ill. |
Будучи подростком, Мантл болел за кардиналов Сент-Луиса. |
As a teenager, Mantle rooted for the St. Louis Cardinals. |
Неизвестный источник, близкий к семье, сообщил, что он некоторое время болел и был госпитализирован в город. |
If I take an encyclopedic article from a web page and then rewrite it in my own words, is this still copyright infringement? |
В течение 1979 года Тито все чаще болел. |
Tito had become increasingly ill throughout the course of 1979. |
I'd walk to the hospital when my husband was sick. |
|
Однако врач Фредерик Редлих сообщил, что нет никаких доказательств того, что Гитлер болел сифилисом. |
The physician Frederick Redlich however reported that there is no evidence that suggests that Hitler had syphilis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я болел».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я болел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, болел . Также, к фразе «я болел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.