Я был просто интересно, как - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
я с удивлением узнал - I am surprised to learn
прежде чем я - before I
я немой - I'm dumb
джек и я - jack and me
кажется я знаю - I think I know
готов ли я - am I ready
я не могу - I can't
поэтому я прошу - that's why I ask
думаю я справлюсь - I think I can handle it
знаю я тебя - I know you
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
был на высоте - I was at the height
был проведен тест - a test was conducted
, Я должен был немедленно - , i should have immediately
без доклада был получен - no report had been received
был perfromed - was perfromed
был адаптирован для - was adapted for
был АРИИД в - was areed to
был более чем в два раза - was more than doubled
был бы признателен за слух - would appreciate hearing
был в клетках - was in the cells
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
просто говорю - just saying
я просто собираюсь - I'm just going
был просто старый друг - was just an old friend
было достаточно просто - had just enough
Вы должны просто - you should just
вы просто скажите мне - you just tell me
когда я был просто мальчик - when i was just a boy
это просто кусок бумаги - this is just a piece of paper
просто мясо - just meat
я просто хочу сказать, - i was just going to say
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
Интерес государств-членов - interest of member states
Интерес детей - interest of the children
Интерес к вычислениям - interest in computing
Интерес к данным - interest in data
Интерес к соглашению - interest in an agreement
воздушный шар интерес - balloon interest
выражать притворный интерес - simulate interest
см интерес - see an interest
проявляет большой интерес к - taken a keen interest in
поддерживать интерес - support the interest
Синонимы к интересно: привлекательно, любопытно, забавно, занимательно, занятно, призанятно, увлекательно, небезынтересно, завлекательно, захватывающе
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как безумный - how insane
как повезет - if we get lucky
идти как молния - go like lightning
такой же резкий, как игла - as sharp as a needle
падать, как горячий картофель - drop like a hot potato
не кто иное, как - no other than
как у нее дела? - how is she?
как показывает опыт, - as a rule of thumb
как вы это сделали - how did you do that
мы знаем как - we know how
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
Интересно, просто перед тем как ты сказала, я думал о том, что нам надо вместе взять урок. |
It's funny because before you mentioned it, I was thinking we should take a class together. |
I was just wondering what you were doing on the wagon? |
|
Жизнь ее всегда была так заполнена и так интересна, что у нее просто не хватало времени заниматься сыном. |
Her life had always been so full and so exciting that she had never had the time to busy herself much with Roger. |
Я просто подумал, что нам представилась эта интересная возможность. |
I just thought it... presented itself as an interesting opportunity for us to... |
Мне просто было интересно о способности человека излечивания после такой потери. |
I was simply curious about one's ability to heal after such a loss. |
Неа, мне просто было интересно, куда это все помещается в такой плоской фигурке. |
I just wonder where it goes in that stick-figure body you got. |
Нам просто интересно попали ли вы сюда используя гнусные средства. |
We were just wondering if you got here by nefarious means. |
Просто семье интересно, останешься ты здесь, или уедешь назад в Англию с тетей Эллой и мальчиками. |
Only, the family were wondering if you would be staying here, or going back to England with Auntie Ella and the boys. |
Нет, нет, просто я получил колоссальное удовольствие от нашей болтовни в музее что мне было интересно - как ты переведёшь разговор на тему матерей. |
No, no, I was just so enjoying our museum chat, I was wondering how we got on to the subject of mothers. |
Сэр, просто интересно, как поскорее стать детективом по расследованию убийств? |
Sir, just wondering, how do I fast-track to homicide detective? |
И самое интересное, что это был очень мягкий и нежный мальчик, и ему вовсе не хотелось прогуливаться по классу с тросточкой, я же просто сгорала от желания. |
Now, what was even more interesting about this is that the boy was a sweet, gentle soul who had no interest in patrolling the class with the cane, while I was full of ambition to do so. |
Я просто подумал, было бы интересно повисеть с моей близкой подругой. |
I just thought, in the meantime, it would be fun to hang with one of my closest friends. |
С виду просто очередной отстойный ремикс, но если разделить дорожки, всё становится гораздо интереснее. |
On the surface, just another lame remix, but when we pull the tracks apart, that's when things get interesting. |
Ну, просто банальная причина, потому что... людям не интересно читать автобиографии полотенчиков |
Well, just the small trivial fact that... people aren't interested in autobiographies of towels. |
You just want to read it because you think it's cool. |
|
Мне просто интересно, насколько вы сами виноваты в проблемах дочери. |
I'm just wondering how much you're contributing to the problem. |
No. I was just wondering why I haven't been struck down by lightning yet. |
|
Просто двое людей, со схожими интересами, сходят на фильм о чем-то, что им интересно. |
It's just two like-minded individuals going to see a film about something they're passionate about. |
Мне просто интересно... чем ты отличаешься. |
I was just wondering... what makes you different. |
Просто интересно, есть что-то такое, чего я не понимаю в способе работы пешеходных переходов, или у тебя свой секрет? |
Just wondering, is there something I don't understand about the way pedestrian crossings function, or, got a little trick? |
Хотя бы один человек, значащий больше, чем просто интересный кусок сложной головоломки? |
One person who's more than just an interesting puzzle to be solved. |
Этот загадочный и величественный холостяк мог бы быть просто интересным романом, в котором ты нуждаешься. |
This mysterious and exalted bachelor could be just the fun romance that you need. |
Да мне просто в голову не приходило, что это может быть для кого-то интересно. |
It would simply not even occur to me that this could be interesting to anyone. |
I just think you and heath have an interesting dynamic. |
|
Очень интересное, об одном парне, он забирался черт знает куда и просто пытался не погибнуть, не попасть в зубы животным или... не перегреться на солнце. |
And... it was interesting because it was about a guy who would go out in the middle of no where and just try not to die, try not to get eaten by an animal, or... be overexposed. |
Просто интересно, а можно считать противоположностями меня и лысую сестру Джинн? |
Just wondering if you could count... me and Gina's baldheaded sister as opposites. |
Просто я нахожу более интересным искать снисходительность, благожелательность и такие беззащитные перед насмешкой ценности, как великодушие, преданность и любовь. |
I just find it so much more interesting to seek out forgiveness and acceptance and those so easily mocked values such as generosity and loyalty and love. |
Более тесная оборонная интеграция в Европе - это не просто привлекательная или интересная идея; |
Greater defense integration in Europe is not just an appealing or interesting idea; |
Сэл, мне просто интересно, сколько ты ещё будешь торчать здесь? |
So, just out of curiosity, how long are you gonna stick around here? |
Когдатырешаешь, что тебе интересно и, если ты к этому не стремишься, оно рвется на части. И в какой-то момент твоей жизни, ты просто блуждаешь. |
Whenyoudecide whatyou'reinterestedin and it's, if you're not seeking, then there's no part, and you are in a moment of your life where you are seeking. |
Мне просто интересно, что же получится, если там ничего нет. |
I'm curious whether there's anything worth seeing on it. |
I guess I was a little curious, you know. |
|
I was just wondering if... if it's at all possible. |
|
И если есть что-либо ещё, что я могу сделать для того, чтобы ваше пребывание здесь было более интересным, просто позвоните консьержу и спроси Карнела. |
And if there's anything else I can do to make your stay here more enjoyable, just ring the concierge and ask for Carnell. |
Я просто... странно себя чувствую, потому что мой жених дома моет наших кошек, а я здесь, выпиваю с интересным интернет-миллионером. |
I just... I feel weird, 'cause my fiancée is at home washing our cats, and I'm here having a drink with a dashing Internet millionaire. |
Мне просто была интересна ваша позиция относительно свиданий с государственными служащими. |
I was just curious where you stood on dating civil servants. |
Меня позвали, потому что я — символ, то есть интересна не я сама, просто кому-то нужно было поставить галочку. |
Either I've been invited because I'm a token, which really isn't about me, but rather, about a box someone needed to check off. |
Leonard, I was just mentioning an interesting local news item. |
|
Мне просто интересно, если все ваши фильмы, кроме Потерянного рая, провалились в прокате и в прессе, почему мы должны прислушиваться к вашим советам? |
I'm just wondering, given that besides Paradise Misplaced all your other films were critical and commercial failures, why should we take this or any advice from you? |
We were just wondering if we could get an idea of your data point. |
|
Я звоню из президентской кампании, просто интересно, могу ли я получить поддержку для Хиллари Клинтон? |
I'm calling from the campaign for president, just seeing if, uh, I can get your support for Hillary Clinton today? |
Составление тематической экскурсии может оказаться интересным и полезным заданием для студента в качестве курсовой работы, теста, или просто домашней работы. |
A student may be assigned to compile a custom tour as a course project, a test, or a regular homework assignment. |
Уверен, что это интересней, чем просто болтовня. |
I'm sure it's more interesting than chutney. |
Было просто невероятно интересно посмотреть на знаменитый Оксфордский университет, о котором я много слышала! |
It was just incredibly exciting to look at the famous University of Oxford, which I much heard about! |
О, мне просто интересно, может, вознесшиеся нападут и отберут его. |
Oh, I was just wondering if an ascended being was gonna swoop down and take it away. |
Мне просто интересно, почему вы несете этот вздор в мой год. |
I was just wondering why you're pulling that baloney on my year. |
Ладно, давай просто пропустим всякие хорошие вещи, потому что, кому оно интересно на самом деле, верно? |
Uh, okay, let's just skip over all the good stuff, 'cause who really wants to hear that, right? |
Было, знаете, так интересно просто наблюдать за всеми, а вот её биологическая мать на заднем плане. |
It's just, you know, it was just so interesting, just to watch - this is her mother in the background there. |
Мне просто интересно. |
I'm instinctively curious. |
Это просто интересно, что Холли была лучшей в нашей группе, и решила посвятить свою жизнь ковырянию в трупах. |
I find it interesting that Holly was at the top of our class and yet chooses to spend her career poking at dead people. |
Есть ещё одна интересная вещь, связанная с материализацией, я называю её инверсией Маклюэна. |
And the other thing about this embodiment is that there's kind of what I call the McLuhan reversal. |
Интересно, коров на скотобойне поят? |
Don't they water cows at the slaughter house? |
I wonder what other excellent surprise lies in store for Leslie Knope. |
|
Интересно, думать что ваш маленький универ гуманитарных наук сможет побить Мичиган - это волшебное заблуждение или обыкновенное заблуждение? |
I wonder if thinking your small liberal arts school can beat Michigan is magical delusion or just regular delusion. |
Итак, в любом случае, Мне было интересно, что ты сочинила в последнем припеве? |
Um, so, anyways, uh, I was wondering, in that last chorus, what if you went up? |
У них два таких глаза, но что еще интереснее, у них есть сила, способность, которая просто за пределами нашего понимания. |
They've got two of these eyes, but even more than that, they have power that is almost beyond belief. |
Интересно, будет ли этот мир... продолжать существовать без меня. |
I wonder if this world... will continue after I've gone. |
Мне интересно, может ли кто-то, кто знает больше о боте и обновлениях его страниц, посмотреть и сообщить мне, могут ли они сказать, почему он перестал обновляться. |
I wonder if someone who knows more about the bot and its' page updates could have a look and let me know if they can tell why it quit updating. |
I wonder, though, if there would be any other effects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я был просто интересно, как».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я был просто интересно, как» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, был, просто, интересно,, как . Также, к фразе «я был просто интересно, как» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.