Я никогда не видел бы его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я никогда не видел бы его - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i would never see him
Translate
я никогда не видел бы его -

- я

I

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- видеть

глагол: see, witness, behold, discern, descry, take in

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him



И ты никогда не видел Протокол Фантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you never even saw Ghost Protocol.

Я никогда не видел природу, так быстро пролетающую за окном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen countryside move so fast.

Сочиняет дикие истории, я никогда не видел его таким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen him acting like this.

Я еще никогда не видел такой ни рыба-ни мясо концовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen such a half-baked ending.

Дом был заминирован, никогда прежде такого не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole place was wired up to blow, I've never seen anything like it.

Я никогда не видел такого мужественного и бесстрашного воина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never seen such a strong and fearless warrior.

Я насос даже не видел никогда, только в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never even seen a pump, except in the movies.

Я никогда ничего подобного не видел, чтобы факты так масштабно оспаривались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen anything like it, where facts are so massively disputed.

Никогда не видел, чтобы отделы политических и законодательных связей были столь единодушны в диагнозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never seen political and legislative liaisons so unanimous in a diagnosis.

Некоторые фрагменты тел отделились от трупов, чего Диггз никогда раньше не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some pieces separated from one another, an effect Diggs had never seen.

Я знаю кого-то ещё, кого он никогда не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know somebody else he's never seen.

Папа, я никогда не видел карты срединного незнамо где...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Dad, I've never seen a picture of the official middle of nowhere, but...

Никогда не видел, чтобы он был так увлечён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen him so obsessed.

Я никогда не видел жителей, так преданных их кварталу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen residents so dedicated to their block.

Новый шифр, никогда раньше его не видел, что-то вроде многоалфавитной замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a new cipher, one I've never seen before, some kind of polyalphabetic substitution.

Командир батальона сказал, что никогда не видел ничего подобного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Battalion commander said he'd never seen anything like it.

Поверь мне, я никогда не видел тебя в лучшей форме, чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truly, I've never seen you better.

Я никогда не видел, чтобы корабль Федерации мог маневрировать в плазменном шторме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen a Federation starship that could maneuver through the plasma storms.

Я никогда не видел людей, столь полных решимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen men so determined.

Он тупо смотрел на нас, будто никогда раньше не видел автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stared stupidly at us as if he'd never seen a car before.

Я еще никогда не видел, чтобы из-за какой-то эпидемии приходилось открывать лагерь беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never seen a refugee camp set up because of an epidemic.

Никогда еще я не видел более странной и зловещей сцены, таинственной и полной неосознанного ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never did I witness a scene more strange or more pregnant with mystery and the promise of unborn horror, than that of this great monarch mourning over the downfall of his race and power.

Цифры замерцали неистовыми вспышками, каких Готан никогда не видел, и его пронзил внезапный ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glowing numerals flashed with a jagged, stabbing intensity whose like he had never seen, and his nerves twisted in sudden dread.

Никогда не видел, чтобы ты над кем-то издевалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have never seen you sneer at anyone or anything.

Эдан никогда еще не видел Боевого Мастера кроганов в полном доспехе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edan had never actually seen a krogan Battle Master in full armor before.

Я никогда не видел ее более счастливой, чем в последние пару месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen her happier than these past couple months.

Я перебрал дюжины этих блоков, но я никогда не видел такой конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've rebuilt dozens of these units, but I've never seen this configuration before.

Никогда в жизни не видел еврея на мотоцикле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never recall ever seeing a Jew on a motorcycle.

Я никогда не видел столь малого уважения к людским слабостям!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never known such little regard for human frailty.

Хотя в современной науке о символах имеется множество упоминаний об эмблеме Иллюминати, ни один ученый еще никогда не видел ее собственными глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although accounts of the Illuminati emblem were legendary in modern symbology, no academic had ever actually seen it.

Я никогда прежде этого чувака не видел, но он предложил мне 20 кусков за помощь в проведении банковской работенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never seen the dude before, but he offers me 20 g's to help him pull a bank job.

Я никогда не видел, чтобы работу завершали в срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll never be finished in time.

Я никогда не видел такого маленького и совершенного образца, но его основная функция очевидна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never encountered one of such small size or advanced design, but the basic function is evident.

Ребята, я никогда не видел его таким долбанутым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, I've never seen him this fucked up.

Никогда я не видел столько горя и столько неистовой ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen such grief and such frenzied hate.

Я никогда не видел, чтобы кто-то смог добиться ничьей в схватке с Насмешником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen anybody go to draw with Mocker.

Я никогда не видел настолько быстрого процесса взросления у гуманоида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen such a rapid maturation process in a humanoid.

Я 10 лет обучаю, но еще никогда не видел такого дебила!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never saw such a stupid idiot in 10 year I worked here!

Ты думаешь, что этот экипаж никогда раньше не видел двигателя искривления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think this crew had never seen a warp drive before.

Я помнил, что часто видел туманы в Юнгае, поэтому после размещения датчиков в местах, где, как я помнил, никогда не было ни туманов, ни облаков, я обнаружил четыре других места, более засушливых, нежели Юнгай, как например, Мария-Елена Саус — по-настоящему самое сухое место на Земле, такое же сухое, как Марс, расположенное всего в 15 минутах езды от небольшого шахтёрского городка, где я родился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I remembered that I usually see fogs in Yungay, so after setting sensors in a number of places, where I remember never seeing fogs or clouds, I reported four other sites much drier than Yungay, with this one, María Elena South, being the truly driest place on Earth, as dry as Mars, and amazingly, just a 15-minute ride from the small mining town where I was born.

Еще никогда он не видел подобного великолепия и такой первозданной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never had he viewed such magnificence, such strength.

Помню, я подумал, что он либо преступник, либо коп Но я никогда не видел копа с такими классными часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember thinking he was either a criminal or a cop, but I ain't ever seen a cop with a watch that nice, though.

Никогда раньше не видел девушек в зеленых чулках

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen a girl in green stockings before.

Никогда не видел столь сложной тайнописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen a cipher like this.

Современный мир никогда не видел такого переселения людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern world has never seen such an uprooting of populations.

Дарман никогда не видел гражданских так близко, и никогда не видел такого испуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darman had never seen civilians that close, and he'd never seen anyone that scared.

Я прежде никогда не видел пастора Дейва на таком взводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen old Pastor Dave so excited.

Лиловые глаза пылали с такой яростью, которую Вулфгар еще никогда не видел в Дриззте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lavender eyes burned with a luster that Wulfgar had never witnessed before.

Никогда не видел такого паршивого стада и такого жадного пастуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never have I seen such a mangy herd or such a thieving herder.

У меня есть движения которые, ты никогда не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got moves you've never seen.

У меня никогда не будет лучшего повода убить тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never have a better excuse for killing you.

Она никогда не буйствовала, никогда не валялась пьяной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never got roaring drunk, or falling down drunk.

Я никогда не мыслил более ясно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never thought more clearly in my life.

Я имею много общего с нею, и мы никогда не ссоримся, потому что нет никакой причины для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have much in common with her and we never quarrel, because there is no reason for it.

Я видел много пар, приходящих в этот придел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen a lot of couples come down this aisle.

«Никогда не говориникогда“, но мы пока не обсуждали это как серьезный и своевременный план, и пока не ожидаем этого в наших прогнозах», — добавил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Never say never, but we haven’t discussed it yet as a serious, timely plan and this isn’t in our forecasts.”

Я говорю тебе, что видел его!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you I met him firsthand!

Монтэг пытался разглядеть лица своих спутников, старые, изборожденные морщинами, усталые лица, которые он видел у костра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag tried to see the men's faces, the old faces he remembered from the firelight, lined and tired.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я никогда не видел бы его». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я никогда не видел бы его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, никогда, не, видел, бы, его . Также, к фразе «я никогда не видел бы его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information