Я обычно играю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я обычно играю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i usually play
Translate
я обычно играю -

- я

I

- обычно [наречие]

наречие: usually, commonly, ordinarily, generally, mostly, as a rule

словосочетание: nine times out of ten



Я приветствую почетных гостей, бью в барабаны и играю на флейте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honoured guests I salute, strike the drums, and play the flute.

“...Эти комментаторы мало знакомы с польской историей и политическими традициями и обычно не владеют польским языком, между тем их слушают с большим вниманием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«...These commentators know little of Polish history and political traditions and they usually do not know Polish, yet they are listened to with great attention.

Я играю с метафорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm playing around with metaphors.

Но в эти глупые детские игры я не играю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not be drawn into such a childish exercise.

Обычно у нас есть много домашних заданий, и они занимают у нас несколько часов, чтобы их выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE usually have a lot of homework and it takes us several hours to do it.

На следующий день друзья обычно приходят пожелать счастливого Нового года всем членам семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family.

Обычно мы много говорим о жизни, о наших проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly we talk a lot about life, our problems.

Джек остановился у площадки, где обычно играл в баскетбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack stopped at the playground where he played basketball by grabbing onto the chain-link fence that separated it from the street.

Я проживаю не свою жизнь, а играю роли, которые сочиняешь для меня ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've only ever lived life through these roles that aren't me, that are written for me by you.

Такие работы продают обычно канцелярским крысам, которых прислал совет директоров какого-нибудь голландского коммерческого банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sort of work one sold to committees sent round by the boards of Dutch commercial banks.

Активность в миндалевидном теле обычно увеличивается при гормональных изменениях во время беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activity in the amygdala has been shown to increase with hormonal changes during pregnancy.

Рестораны, которые вы посещали обычно раз в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restaurants that you frequent at least once a week.

Обычно официанту приходиться впихивать меня в такси,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally the waitress has to pour me into a cab,.

Люди со всего света платят, чтобы посмотреть, как я играю онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People all over the world pay to watch me play online.

Я пою и играю на гитаре, но взялся бы за любую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sing and play guitar, but I'll do whatever work comes along.

Вы оба можете спорить, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two can go at it like you used to.

Я напоминаю себе сказать Рону, чтобы он сказал тебе, как хорошо я играю в боулинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just reminding myself to tell Ron to tell you how good I am at bowling.

Обычно нужно время, чтобы добиться таких результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually it takes a while to amp up to this point.

Обычно пациент не пьёт виски во время сеанса психотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, a patient wouldn't have a vat of scotch during a session.

Речь идет о загрязнении, связанном с применением антиобледенительных материалов, обладающих разъедающими и абразивными свойствами, которые используются при обработке дорог в зимний период; основу таких материалов обычно составляет хлорид натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seasonal pollution is caused by dissolvable and abrasive de-icing products used in winter maintenance, most of which are based on sodium chloride.

Обычно я никуда не лезу... Но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not usually the type to peep, but...

Или вечной жизни культ, Своих недостатков обычно не видим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or the cult of living forever, If only we'd watch our weight.

Сертификаты обычно привязаны к облигациям или привилегированным акциям, но также могут быть выпущены отдельно, сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warrants are often tied to bonds or preferred stock, but can also be issued independently.

Ответом на вопрос: Куда мы поедем, если нам придётся уехать обычно является не Китай и не какая-нибудь африканская страна, не особо привлекают теперь людей и страны Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer to the question, Where do we go if we have to leave? is not usually China or some African country, nor is it any longer much of Latin America.

Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials.

Это может произойти, когда вы пытаетесь загрузить большую игру — обычно 20 мегабайт и больше — в телефон с помощью сотовой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can happen when you try to download a large game – typically 20 megabytes or larger – to your phone using your cellular connection.

Еще хуже то, что долг, который государства берут за границей, обычно выдается в валюте, ценностью которой они не могут управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worse, the debt that states raise abroad is usually denominated in a currency whose value they cannot control.

Он пришёл немного раньше, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came a little earlier than he used to.

обычно, когда экстремисты по одну сторону баррикад укрепляют позиции, это играет на руку экстремистам по другую сторону, по спирали вызывая опасные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

usually, when extremists on one side become stronger, it plays into the hands of extremists on the other side, producing a dangerous spiral effect.

Давно я так не спала, - изумленно сказала она, -обычно я засыпаю при свете, - я боюсь темноты и просыпаюсь как от толчка, с каким-то испугом -не то, что сейчас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't slept like this in a long time, she said in astonishment. Always only with the light on and in fear of the darkness and awakening with the shock of terror-

Обычно я не принимаю курсантов, которых вышибли из академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I normally don't see cadets who've been kicked out of the academy.

Нет. Это бизнес, которым я обычно занимаюсь не в баре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. lt's business, which I generally conduct someplace other than a bar.

Я играю 10-минутное соло на одном из этих подъемников, ну, знаешь, который возносит тебя на самый верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm playing a 10-minute solo, and I'm on one of those hydraulic risers, you know, that make the drum kit go way up high.

А батюшки обычно самые большие пьяницы в деревне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the priest is usually the biggest drunk in the village.

Когда же рана действительно зажила, на лбу остался длинный морщинистый шрам, и, хотя со временем шрамы обычно светлеют, у Карла шрам был темно-коричневым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the wound did heal, it left a long and crinkled scar, and while most scar tissue is lighter than the surrounding skin, Charles' scar turned dark brown.

Во время профессионального осмеяния под конец осмеиватели обычно говорят что-то приятное тому, кого осмеяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a professional roast, usually the roaster will say something nice about the roastee after they're done.

Когда я устраивалась на свою первую работу на телевидении, мне сказали прислать свое резюме и фотографию, а в шоу-бизнесе обычно приняты фотографии 20.3х25.4 см, лучше глянцевые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very first job I ever applied for in TV, it said you had to send in your CV and your photograph, and traditionally in show business it's a sort of 8x10, used to be an 8x10 rather glossy thing.

Здесь сказано, что в этой части танца... заклинают богов о ниспослании удачи, обычно в сделке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here that this part of The Hustle... Implores the gods to grant a favor, usually a Trans Am.

Обычно в подобных системах слежения за движением глаз используются современные программы, но здесь стоит тренировочный помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, this type of ocular-movement reader uses sophisticated software, but here they simply have a trained counselor.

Ну, обычно мы убиваем медведя, а потом просто его зажариваем на костре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we usually kill a bear and then roast it over an open fire.

Ну да, воры ведь обычно не за айфоном лезут или магнитолой, а за сумкой со старыми ручками и тетрадками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, tweakers usually pass right over a stereo or an iPhone so they can get their hands on some old pencils.

Ты медленнее, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going slower than normal.

Пока что вы договаривались на удивление полюбовно, но обычно здесь начинаются сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've both been incredibly amicable so far, but this is usually the tough one.

Элизабет-Джейн обычно почти не обращала внимания на одежду людей, разве что случайно, но элегантная внешность этой дамы задержала на себе ее взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, comparatively indifferent as Elizabeth-Jane was to dress, unless for some temporary whim or purpose, her eyes were arrested by the artistic perfection of the lady's appearance.

К тому же обычно послушницы намного моложе вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus the average postulant is a lot younger than you.

Играю время от времени, - несколько уклончиво ответила миссис Райвл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Occasionally,' said Mrs Rival with a touch of reticence.

За столом Кэролайн вела себя как обычно, была чуть встревожена, не больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caroline was quite normal at lunch - a little preoccupied, nothing more.

Тест, называемый обычно тестом Тьюринга, обычно проводиться в лабораториях, изучающих искусственный интеллект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something called a Turing Test is routinely issued in AI labs.

Когда я играю в ванне в подлодку, мне не пришлось бы всплывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way when I'm playing submarine in the bathtub I would never have to come up for air.

Я встала, приняла ванну, оделась и в девять часов, как обычно, спустилась в столовую к завтраку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got up and had my bath and dressed, and went down to breakfast at nine o'clock as usual.

Затем она улыбнулась заученно вежливой улыбкой, с которой обычно начинают разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she smiled, the correct, perfunctory smile with which one greets an introduction.

Но я лучше работаю с электричеством, чем играю в шахматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am a better electrician than I am a chess player.

Мне нравится делать вид, что я партнёр Беккет, и будто я один из них, но в такие дни как сегодня, я понимаю, что я только играю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to pretend I'm Beckett's partner and like I'm one of them, but days like today, I realize, I... that I've just been playacting.

Он думает, я капризничаю или, может быть, играю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagines me in a pet-in play, perhaps.

Боже... Играю с огнем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God. now I'm playing with fire?

Я всегда играю дьявола, Сатану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l always play the devil, Satan.

Потому как, с тех пор, как мое начальство попыталось меня убить, я играю немного по другим правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I've done a little reverse engineering since Catalyst tried to kill me.

День за днем я играю роль беззаботного мужа, главы семьи но какая-то смутная боль разрушает мой дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Days passed playing the role of the unemployed husband in front of my family continued with the nameless pain to crush my psyche.

Я не юрист и не играю ни одного из них по телевизору. Очень жаль, что эта статья написана только для тех, кто живет и умирает по мелочам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a lawyer, nor do I play one on TV. It's too bad that this article is written only for those who live and die by minutiae.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я обычно играю». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я обычно играю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, обычно, играю . Также, к фразе «я обычно играю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information