30 квадратных миль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
18:30 до 21:00 часов - 18:30 to 21:00 h
30 HQ - hq 30
30 е для перевозки - 30 e for transportation
30 кондоминиумов - 30 condominiums
30. Июнь 2012 - 30. june 2012
300 евро - 300 euro
pressfit 30 чашек - pressfit 30 cups
более 30 лет опыта - over 30 years of experience
Количество 300 нитей - thread count 300
от 2,30 до 4,30 - from 2.30 to 4.30
Синонимы к 30: тридцать
возобновившийся квадрат - stocked quadrate
правая квадратная скобка - right square bracket
вычисление методом наименьших квадратов - least-squares adjustment
квадратных километров - square kilometers
5мм квадрат - 5mm squared
два этапа наименьших квадратов - two stage least squares
квадрат из нержавеющей стали - stainless steel square
квадратичное соотношение - quadratic relation
остаточный средний квадрат - residual mean square
обратно пропорционально квадрату - as the inverse square
Синонимы к квадратных: квадрат
миль / ч. - mph.
75 миль в час - 75 miles per hour
Джон Мильтон - john milton
кв.миль - sq miles
вознаграждают миль - reward miles
миль реки - miles of river
часто летающих пассажиров миль - frequent flyer miles
миллион миль - million miles away
миль в - miles a
миль и - miles and
Синонимы к миль: мили, намного
Обломки окажутся разбросанными на площади более тридцати квадратных миль, ничьих тел не обнаружат. |
Debris will scatter over a thirty-square-mile area, and no bodies will ever be found. |
Например, нью-йоркское метро имеет почти в два раза больше линий и станций, чем метро, но занимает чуть меньше квадратных миль. |
For instance, the NYC subway has nearly double the number of lines and stations as the Underground, but covers slightly less square miles. |
Румыния, небольшая сельская православная страна с населением 7 500 000 человек на 54 000 квадратных миль территории, была нейтральной в течение первых двух лет войны. |
Romania, a small rural Orthodox nation of 7,500,000 people in 54,000 square miles of territory, was neutral for the first two years of the war. |
That's an area that covers about 10,000 square miles. |
|
Эти 397 квадратных миль впоследствии были разделены и переданы в субаренду белым, что якобы положило конец туземному титулу на землю. |
These 397 square miles were subsequently parceled out and subleased to whites, allegedly ending the native title to land. |
Интенсивность осадков является вторым по значимости фактором для водоразделов площадью менее 30 квадратных миль или 80 квадратных километров. |
Rainfall intensity is the second most important factor for watersheds of less than approximately 30 square miles or 80 square kilometres. |
По оценке международного спасательного контингента, площадь наиболее вероятной области, в которой могут находиться обломки, составляет 1575 квадратных морских миль (5,4 тысячи квадратных километров). |
The international team set 1,575 square nautical miles (5,400 square kilometers) as the most likely area to find the wreckage. |
Смущает то, что Шарлотсвилл в то время занимал всего несколько квадратных миль, а Альбемарль был в четыре раза больше. |
It confuses things that Charlottesville was, at the time, only a few square miles, and Albemarle was four times bigger. |
Теперь нам нужно было бы обыскивать всего восемьсот квадратных миль. |
Now we had only eight hundred square miles to search. |
Он может быть в любой точке на площади в десять квадратных миль. |
It can be anywhere within 10,000 square meters of our current location. |
Автомобили были геозонированы в районе 100 квадратных миль, окружающем Чандлер, штат Аризона. |
The cars were geofenced within a 100 square mile region surrounding Chandler, Arizona. |
Трупы были разбросаны на нескольких тысячах квадратных миль опустошенной земли. |
Corpses lay scattered over several thousand square miles of devastated land. |
Затем поиски расширились до площади, выходящей за пределы 16 квадратных миль вокруг тюрьмы, в которой производился обыск. |
The search then expanded to an area beyond the 16 square miles around the prison that was being searched. |
Ни единого холмика на пять тысяч квадратных миль, если не считать тех земляных куч, что насыпали индейцы для убежища во время разливов реки. |
Five thousand square miles, without any hill save the bumps of dirt the Indians made to stand on when the River overflowed. |
Было подсчитано, что с 1600 по 1900 год Россия росла со скоростью 50 квадратных миль в день. |
It has been estimated that from 1600 to 1900 Russia grew at a rate of 50 square miles a day. |
По твоей милости мне пришлось прочесать 50 квадратных миль недвижимости. |
You got me sifting through, like, 50 square miles. |
Крымский полуостров, 10000 квадратных миль истории, свеклы и девушек, которые оставили Запад позади. |
The Crimean peninsula, 10,000 square miles of history, beetroot and girls who leave the West behind. |
Я определил радиус в пару квадратных миль... там могли приземлиться угонщики. |
I got it nailed down to a two-square-mile radius where the hijackers could've landed. |
Нью-Йорк охватывает более 300 квадратных миль... |
...New York City encompasses more than 300 square miles... |
Самый большой муниципальный парк производственного оборудования Пирса расположен в пределах 407 квадратных миль округа Фэрфакс, штат Вирджиния. |
The single largest municipal fleet of Pierce Manufacturing apparatus is located within the 407 square miles of Fairfax County, Virginia. |
К 2009 году город планировал присоединить еще около 40 квадратных миль. |
The city planned to annex nearly 40 additional square miles by 2009. |
Имея площадь 11 138 квадратных миль, плотность населения Изумрудного треугольника составляет 21 / mi2. |
With an area of 11,138 square miles, the Emerald Triangle population density is 21/mi2. |
It is estimated to be upwards of a million square miles in size. |
|
Район, населенный восточными гориллами, за последние 50 лет сократился с 8100 квадратных миль до 4600 квадратных миль. |
The region inhabited by eastern gorillas has decreased from 8,100 square miles to 4,600 square miles in the past 50 years. |
В состав Багамских Островов входят 700 островов, разбросанных в океане на площади в 80000 квадратных миль и удобно расположенных между крупнейшими производителями наркотиков и рынками их потребления. |
Covering 80,000 square miles of ocean, the Bahamas comprises 700 islands which lie conveniently between the major producer and consumer markets for narcotic drugs. |
Например, площадь Льяно-Эстакадо составляет около 37 000 квадратных миль. |
For example, the Llano Estacado is ~37,000 square miles. |
К ноябрю 1992 года 400 квадратных миль Восточной Боснии находились под мусульманским контролем. |
By November 1992, 400 square miles of eastern Bosnia was under Muslim control. |
По данным ДФО, поиски охватили территорию примерно в 9800 квадратных морских миль. |
According to DFO, the search has covered an area of approximately 9,800 square nautical miles. |
Мы чувствовали себя уверенно по мере того, как углублялись всё дальше на 200000 квадратных миль нет ничего и никого |
We were feeling confident as we pushed deeper into 200,000 square miles of absolutely nothing and nobody. |
Например, около половины административной юрисдикции Шанхая в 6340 квадратных километров (2448 квадратных миль) – это сельская местность. |
For example, about half of Shanghai’s administrative jurisdiction of 6,340 square kilometers (2,448 square miles) is rural. |
С Гваделупским договором Хильдальго, подписанным в 1848 году, Соединенные Штаты получили власть над 525 000 квадратных миль новой территории. |
With the Treaty of Guadalupe Hildalgo, signed in 1848, giving the United States authority over 525,000 square miles of new territory. |
Или если бы Голд-Кост был одним городом, то его население было бы на 17 080 человек больше, чем в Бостоне, и на 11,5 квадратных миль меньше. |
Or if the Gold Coast were one city it would have a population 17,080 more than Boston and be 11.5 square miles smaller. |
Сто тысяч квадратных миль? |
One hundred thousand miles of territory? |
Площадь республики - 1,2 миллиона квадратных миль, что делает ее почти такой же большой, как Индия. Ее территория простирается на три временных пояса. |
At 1.2 million square miles, the autonomous republic is almost as large as India, and covers three time zones. |
Как только мы немного придем в себя, обнаружится, что под властью чудовищ находится территория не свыше нескольких сотен квадратных миль. |
I dare say when the recovery is made we shall discover that no more than a few hundred square miles of territory have been conquered. |
Это 13000 квадратных миль в Вирджинии и Западной Вирджинии, где электромагнитное излучение сильно ограничено. |
It's 13,000 square miles in Virginia and West Virginia where electromagnetic radiation is highly restricted. |
Прадо жил неподалеку от большого леса, примерно в 2000 квадратных миль. |
Prado had lived near a large forest, some 2000 square miles. |
Мы провели прошедшие шесть недель проверяя более 100 квадратных миль пересеченной местности, опросили 175 человек, затра... затратили более 1000 человеко-часов. |
We have spent the past six weeks searching over 100 square miles of rugged terrain, conducted 175 interviews... Invested over 1,000 man hours. |
Более 1000 квадратных миль самой плодородной рисовой земли в провинции были полностью уничтожены, а стоячий урожай еще на 3000 квадратных миль был поврежден. |
Over 1,000 square miles of the most fertile paddy land in the province was entirely destroyed, and the standing crop over an additional 3,000 square miles was damaged. |
В инфобоксе, кажется, говорится, что общая площадь острова составляет 41 акр, но позже, в тексте статьи, площадь, как говорят, составляет 0,16 квадратных миль. |
The infobox seems to say the island's total area is 41 acres, but later, in the body of the article, the area is said to be 0.16 square miles. |
Общая площадь покрытия района составляет 113 квадратных миль. |
The district's coverage area totals 113 square miles. |
От нее пострадало свыше миллиона квадратных миль посевов и пастбищ, от юга штата Виктория до лугов Митчелла на Северной территории, где обычно трава стояла человеку по пояс. |
Over a million square miles of crop- and stock-bearing land was affected, from southern Victoria to the waist-high Mitchell grasslands of the Northern Territory. |
Геологическая служба США подсчитала, что проседание затронуло более 17 000 квадратных миль в 45 штатах США, 80 процентов из них из-за использования подземных вод. |
The U.S. Geological Survey estimates that subsidence has affected more than 17,000 square miles in 45 U.S. states, 80 percent of it due to groundwater usage. |
И 20,000 квадратных миль поверхности Земля будет выброшено в космос! |
20,000 square miles of the Earth's surface thrown out into space. |
В настоящее время одна такая зона составляет примерно сотню квадратных миль. |
Right now the attack zone is about one hundred square miles. |
Гигантская покупка Луизианы была мирной, но мексиканско-американская война 1846 года привела к аннексии 525 000 квадратных миль мексиканской территории. |
The giant Louisiana Purchase was peaceful, but the Mexican–American War of 1846 resulted in the annexation of 525,000 square miles of Mexican territory. |
Комплекс площадью восемь квадратных миль был построен в районе 26 в поддержку проекта Плутон. |
An eight-square-mile complex was constructed in Area 26 in support of Project Pluto. |
...в Беринговом море, арктический шторм площадью в 200 квадратных миль обрушивается на поверхность, и рыбная ловля... |
... over the Bering Sea, a 200-square-mile arctic squall collides with the grounds, and fishing... |
Пустыня Сахара также имеет пустое пространство общей площадью в сотни квадратных миль, необходимое для размещения полей зеркал для солнечных станций. |
The Sahara Desert also has the empty space totalling hundreds of square miles required to house fields of mirrors for solar plants. |
Я принесу его на самолет-распылитель в Дэнхэмский аэродром, на котором я облечу площадь в 35 квадратных миль, распыляя вирус на все, что внизу. |
I will take it to a crop-duster at Denham airfield, which I will fly over a 35 square mile area, releasing the virus onto those below. |
Стоимость квадратного метра составляет 547 немецких марок на весь период проведения Конференции. |
The price per square metre amounts to DM 547, - for the duration of the conference. |
Мэм, на один квадратный метр в регионе Сельва приходится больше деревьев, чем на всю территорию Северной Америки. |
Ma'am, there are more tree species in a single hectare of the Selva region than in all of North America. |
Я видел, как Время-не-ждет прошел пятьдесят миль по Койокуку за один день, а градусник показывал семьдесят два. |
I've seen Daylight do fifty miles up on the Koyokuk on a day when the thermometer busted at seventy-two. |
С таксофона в Мэдисоне, штат Иллинойс, около 20 миль к востоку от тюрьмы Фокс Ривер. |
Uh, pay phone was in Madison, Illinois, about 20 Miles east of fox river. |
More dense, in fact, than any type of rock found within a four-hundred-mile radius. |
|
Простые двухуровневые функции Радемахера - это квадратные волны. |
Simple two-level Rademacher functions are square waves. |
Однотипная наружная дверь ризницы аналогичной конструкции, но с квадратной головкой. |
The single type external vestry door is of a similar design but is square headed. |
25-метровая мечеть имела квадратную форму и большой свинцовый купол. |
The 25 m-long mosque had a square shape and a large lead-covered dome. |
И мое лицо тоже квадратное в разрезе, что делает его большим на фотографиях. |
And my face is also boxy in cut which makes it look large in photos. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «30 квадратных миль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «30 квадратных миль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 30, квадратных, миль . Также, к фразе «30 квадратных миль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.