3d вложенный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
У многих животных новый вид будет демонстрировать вложенный паттерн в нейтральном генетическом разнообразии, что не отменяет различия. |
In plenty of animals a new species will show a nested pattern in the neutral genetic diversity, that doesn't invalidate the distinction. |
Плод этого растения, известный как Боб святого Игнатия, содержит до 25 семян, вложенных в мякоть. |
The fruit of the plant, known as Saint Ignatius' bean, contains as many as 25 seeds embedded in the pulp. |
Не используйте какие-либо элементы или внутри таблицы или внутри любых вложенных таблиц. |
Do not use any or elements inside the table, or inside any nested tables. |
После усилий по очистке, вложенных в эти программы для Y2K, исследование 2003 года показало, что многие из них остались в использовании. |
After the clean-up effort put into these programs for Y2K, a 2003 survey found that many remained in use. |
Они допускают обобщения на поверхности, вложенные в более общие римановы многообразия. |
They admit generalizations to surfaces embedded in more general Riemannian manifolds. |
В Лондоне была создана группа перуанской корпорации, чтобы попытаться решить проблемы и окупить вложенные деньги. |
In London a group formed the Peruvian Corporation to try to resolve the issues and recoup invested money. |
Инвестиции несут в себе различные суммы риска того, что инвестор потеряет часть или весь вложенный капитал. |
Investments carry varying amounts of risk that the investor will lose some or all of the invested capital. |
Не потому ли, что прибыль соответствует процентам, уплаченным на вложенный капитал? |
Is this because profit corresponds to the interest paid on invested capital? |
Существует ли особая необходимость в элементе таблицы в этом шаблоне, или его можно безопасно заменить вложенными элементами DIV? |
Is there a particular need for the TABLE element in this template, or can it safely be replaced with nested DIV elements? |
Казалось, вложенные в упаковку доспехи мерцали собственным темным и зловещим светом. |
It seemed to gleam with its own dark and wicked glow, nested in its packing. |
Согласно инструкциям, вложенным в него заранее, он начал окончательно пробуждаться. |
It began to rouse itself according to instructions memorized earlier. |
Я хочу сказать несколько лишних фунтов веса, вложенных в силу пинка в секунду, в секунду! |
I mean a few extra foot-pounds of energy per second, per second! |
Один доллар, вложенный в семена фасоли, даст вам урожай ценой 75 долларов. |
When one dollar's worth of green beans will give you 75 dollars' worth of produce. |
Мы ожидаем результатов и конкретной отдачи от вложенных средств. |
We are waiting for results and value for money. |
В первой таблице показаны тенденции, в том числе в прибыли на вложенный капитал, а во второй таблице - тенденции без прибыли на вложенный капитал. |
The first table shows trends including capital gains and the second excluding capital gains. |
К примеру, веб-страницы на 3GS открываются ровно в три раза быстрее, чем на 3G, а вложенные файлы из электронной почты - в полтора раза. Здесь главную роль сыграл новый, более мощный процессор. |
Though, that's the weird part, as all of the speed seems to be in the execution; once you're in an app the old iPhone 3G works just fine. |
Вложенные файлы, зашифрованные с помощью технологий Майкрософт, индексируются службой поиска Exchange и включаются в поиск. |
Attached files encrypted with Microsoft technologies are indexed by Exchange Search and will be searched. |
При экспорте отчета, напротив, все подчиненные формы и вложенные отчеты экспортируются вместе с главным отчетом. |
Conversely, when you export a report, subforms and subreports that are included in the report are exported, along with the main report. |
Никогда не открывайте файлы, вложенные в подозрительные сообщения. |
Never open any file attached to a suspicious-looking email. |
Деньги, вложенные в стремительно растущую американскую экономику, принесли гораздо более значительный доход, чем они могли бы принести на родине, одновременно создав рынок для сбыта британских товаров. |
The money lent to a rapidly growing American economy generated higher returns than it would have back home, while creating a market for British-made goods. |
Элемент, не включаемый в поиск, обычно содержит неиндексируемый файл, вложенный в сообщение электронной почты. |
An unsearchable item typically contains a file, which can’t be indexed, attached to an email message. |
Подробнее см. в разделе «Вложенный файл». |
Please see the File reference for more details. |
Почти все его сожители ели большие куски жирной ветчины, вложенные в разрезанные пополам булочки. |
Most of the men were eating thick slices of fat bacon between a roll of bread cut in two. |
Пусть картины и статуи великолепны, но вложенные в них чувства часто низменны, грубы, а порой и нелепы. |
The painting and sculpture may be wonderful, but the feeling is often low and brutal, and sometimes even ridiculous. |
Он старался экономить на чем только можно и пустил в оборот все личные сбережения, лишь бы спасти вложенный в бумаги капитал. |
He cut down his expenses in every possible way, and used up all his private savings to protect his private holdings. |
Больше всего он тревожился из-за полумиллиона долларов, вложенных Стинером в его предприятие. |
The thing that was troubling him most was the matter of the half-million invested with him by Stener. |
Но ведь за исключением отдельных программ, в частности, проекта поиска внеземных цивилизаций, НАСА обычно получает огромные дивиденды на вложенные средства. |
With the exception perhaps of the SETI program, NASA has had enormous returns. |
Он гарантирует им процент на вложенный капитал. |
He guarantees the interest. |
Поверхность - это 2-мерный набор точек, вложенных в 3-мерное пространство. |
A surface is a 2-dimensional set of points embedded in 3-dimensional space. |
Регулярное выражение включает в себя возможности вложенных логических поисков, таким образом, неявно все файловые менеджеры, поддерживающие поиск по регулярному выражению, поддерживают также логические поиски. |
RegExp include the possibilities of nested Boolean searches, thus implicitly all file managers supporting RegExp search support also Boolean searches. |
Таксономия основана на том факте, что все организмы связаны друг с другом во вложенных иерархиях, основанных на общих характеристиках. |
Taxonomy is based on the fact that all organisms are related to each other in nested hierarchies based on shared characteristics. |
Поскольку белковые структуры обычно демонстрируют зависимости более высокого порядка, включая вложенные и пересекающиеся отношения, они явно превосходят возможности любого CFG. |
Since protein structures commonly display higher-order dependencies including nested and crossing relationships, they clearly exceed the capabilities of any CFG. |
Циклы могут быть помечены, и leave может оставить определенный помеченный цикл в группе вложенных циклов. |
Loops can be labeled, and leave may leave a specific labeled loop in a group of nested loops. |
Вы пишете вложенные комментарии, начиная многострочный блок комментариев, а затем начиная второй многострочный комментарий в первом блоке. |
You write nested comments by starting a multiline comment block and then starting a second multiline comment within the first block. |
Вложенные циклические программы являются типичным, но не единственным примером, и наиболее часто модель используется для оптимизации гнезд циклов в оптимизации программ. |
Nested loop programs are the typical, but not the only example, and the most common use of the model is for loop nest optimization in program optimization. |
Типы различных структур, которые могут быть смоделированы с помощью PCFG, включают в себя долгосрочные взаимодействия, попарную структуру и другие вложенные структуры. |
The types of various structure that can be modeled by a PCFG include long range interactions, pairwise structure and other nested structures. |
Средняя годовая прибыль на вложенный капитал составила 7 процентов. |
The average annual return on capital employed was 7 percent. |
Небольшие овальные вложенные косы доминируют во времена Антонинов, простые Центрально-проборные прически с пучком волос на шее встречаются во второй половине 2-го века. |
Small oval nested plaits dominate the time of the Antonines, simple central-parting hairstyles with a hairknot in the neck occur in the second half of the 2nd century. |
Я нашел чувство бытия, которое компенсирует все часы и энергию, вложенные в борьбу. |
I found a sense of being that makes up for all the hours and energy placed in a fight. |
И даже для семей с такими средствами не было бы никакой гарантии возврата вложенных средств, в то время как Сингер продавал уверенность. |
And even for families of such means, there would be no guarantee of return on investment, while Singer was selling certainty. |
Из-за ошибки в обработке вложенных таблиц MediaWiki {{NumBlk}} в этом случае необходимо использовать осторожно. |
Due to a bug in MediaWiki's handling of nested tables, {{NumBlk}} must be used carefully in this case. |
Молекулярные данные помещают их в Piperales, и вложенные в Aristolochiaceae и союзные с Piperaceae или Saururaceae. |
Molecular data places them in the Piperales, and nested within the Aristolochiaceae and allied with the Piperaceae or Saururaceae. |
Есть ли название или другая предыстория для символа вложенных крестообразных фигур? |
Is there a name or other backstory for the symbol of nested cross-like figures? |
Это означает доходность свыше 50 долларов за каждый доллар, вложенный в политические кампании и лоббирование этой отрасли. |
This represents a return of over $50 for each $1 invested in political campaigns and lobbying for that industry. |
Есть четыре источника для определения возраста кита, который был найден со старым снарядом, вложенным в его ворвань, но они расходятся. |
There are four sources for the age of the whale that was found with an old projectile embedded in it's blubber, but these disagree. |
CSS поддерживает логическую вложенность, но сами блоки кода не являются вложенными. |
CSS does support logical nesting, but the code blocks themselves are not nested. |
Сасс позволяет вложенный код, который нужно вставить друг в друга. |
Sass allows the nested code to be inserted within each other. |
Надежность, при желании, должна быть обеспечена вложенными протоколами, работающими в каждом сеансе туннеля L2TP. |
Reliability, if desired, must be provided by the nested protocols running within each session of the L2TP tunnel. |
Вложенные функции предполагают область действия функции или область действия блока. |
Nested functions assumes function scope or block scope. |
Никакие стеки выполнения и вложенные функции не являются взаимоисключающими в рамках GCC. |
No execute stacks and nested functions are mutually exclusive under GCC. |
Другой способ моделирования кортежей в теории множеств - это вложенные упорядоченные пары. |
Another way of modeling tuples in Set Theory is as nested ordered pairs. |
Более простым решением является использование вложенных интервальных деревьев. |
A simpler solution is to use nested interval trees. |
Лично вложенный тон - это то, где слова передают эмоциональную реакцию писателя на события в книге. |
A personally invested tone is where the words convey an emotional reaction by the writer to the events in the book. |
HTML-документы подразумевают структуру вложенных HTML-элементов. |
HTML documents imply a structure of nested HTML elements. |
Набор функций включает вложенные преобразования, пути отсечения, Альфа-маски, эффекты фильтров и объекты шаблонов. |
The feature set includes nested transformations, clipping paths, alpha masks, filter effects and template objects. |
Это включает в себя вложенные роды Paenibacillus, Brevibacillus, Geobacillus, Marinibacillus и Virgibacillus. |
This includes the nested genera Paenibacillus, Brevibacillus, Geobacillus, Marinibacillus and Virgibacillus. |
стали идентификаторами символов, отбрасывая вложенные и используя заключенные в кавычки строки для символов целевого языка. |
became symbol identifiers, dropping the enclosing and using quoted strings for symbols of the target language. |
Храм Минакши в Мадурае олицетворяет мастерство и преданность, вложенные в это ремесло. |
Marisa Orth, who played Cleopatra as am FMV character, was dressed by São Paulo label School of Divine. |
Он настаивает на том, что миллионы долларов, вложенные в аэрокар, не пропадут даром. |
He insists that the millions of dollars invested in the AirCar would not be in vain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «3d вложенный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «3d вложенный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 3d, вложенный . Также, к фразе «3d вложенный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.