Ловит рыбу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ловить некоторые Zs - catching some Zs
ловит на лету - catches on the fly
ловить (или выискивать) блох - catch (or pick) fleas
ловить на слове - to catch up on that
ловить на удочку - catch the bait
ловит мяч - catches the ball
ловитель вагонеток в виде откидного рельса - kick-up rail stop block
ловить ветер - catching the breeze
ловить игры - catching game
ловить людей - catch people
Синонимы к ловит: подслушивает, слушает, слышит
ловить рыбу - to fish
рыбу для - fish for
возможность ловить рыбу - fishing opportunity
удить рыбу на мушку - whip a stream
чистить рыбу - clean fish
ловить рыбу в мутной воде - to fish in troubled waters
восстановить рыбу - recover fish
как ловить рыбу - how to fish
ловить рыбу в - fish in
научить человека ловить рыбу - teach a man to fish
рыба, Рыболовство, Рыбалка, Траление
Наблюдая, как местные французы ловят рыбу с высокого пирса, выступающего в канал, Бельке увидел, как мальчик-подросток упал и утонул. |
While watching French locals fishing from a high pier jutting into a canal, Boelcke saw a teen boy topple in and sink. |
Затем утка дергает мышку за удочку, ошибочно принимая Милтона за пойманную рыбу. |
The duck then tugs at the mouse's fishing pole, mistaking Milton that he has caught a fish. |
Reeves took the fish and squatted down beside Max, then began to chew on it. |
|
Случайно поймав рыбу, я освобождаю ее сразу, потому что я рыбачу просто ради удовольствия. |
When I happen to catch a fish I set it free at once, because I do fishing just for pleasure. |
Я иногда ловил рыбу с моим дедушкой и мы готовили нашу рыбу вместе. |
I was fishing with my grandfather sometimes and we cooked our fish together. |
Аналогично для международных производителей медицинского оборудования: они должны ловить рыбу там, где она водится. |
It turns out they've got to fish where the fish are. |
Возрастание спроса на рыбу и рыбопродукты сделало такие безответственные методы рыбного промысла доходным и привлекательным ремеслом для беспринципных операторов и судовладельцев. |
Increases in demand for fish and fish products have made such unsustainable fishing practices lucrative and attractive to unscrupulous operators and vessel owners. |
Г-н Гудфиш сайт был создан, чтобы предупредить нас есть рыбу ответственно при соблюдении условий. |
The site Mr Goodfish was created to alert us to eat fish responsibly while respecting the environment. |
A former student, used to bring us fish. |
|
Когда я в последний раз нырял с аквалангом в тихой гавани, в Бостоне, я видел рыбу. |
The last time I dived was in the marina in Brighton. I did see a fish. |
Вот она лежит, выпотрошенная, чистенькая - и, взяв ее левой рукой, он съел летучую рыбу, старательно разжевывая кости, съел всю целиком, без остатка. |
It was there, cleaned and ready, and he picked it up with his left hand and ate it chewing the bones carefully and eating all of it down to the tail. |
Yeah, I'm having fish, so maybe a full-bodied... red? |
|
Не можно, пан; ей-богу, не можно. По всей Польше люди голодны теперь, как собаки: и рыбу раскрадут, и пана нащупают. |
I cannot, my lord, by heaven, I cannot: all over Poland the people are as hungry as dogs now. They will steal the fish, and feel my lord. |
И каждый день они вылавливали бы из моря всю рыбу - и все равно на всех бы ее не хватало. |
And they could empty the sea each day of its fish, and they would not all be fed. |
Когда я иду мимо фабрики с рыбалки я держу рыбу под носом, чтобы не чувствовать запах. |
When I pass that factory on my way home from fishing... I hold a dead fish up to my face, so I don't have to smell it. |
Затем спускается птица и хватает рыбу, долетает до лунки один и скидывает мяч. |
Then a bird flies down and takes the fish and the ball out over the green, drops it in the cup for a hole in one. |
Please order the navy to stand by And buy up every fish in the markets |
|
Вы еще любите ловить рыбу, Райан? |
Do you still like to fish, Ryan? |
Когда я был маленький, я приходил сюда с моим отцом ловить рыбу. |
When I was little, I'd come here with my father to fish. |
Вы можете оторвать рыбака от рыбы, но не сможете вырвать рыбу из воды! |
You can take the man out of the fish, but you can't take the fish out of the water! |
Er... you can take in the fish and meat tonight. |
|
Salt dries the fish, and it won't be tender. |
|
И предуготовил Господь большую рыбу, чтобы поглотила Иону. |
And God had prepared a great fish... to swallow up Jonah. |
Но я помню, что ловил рыбу в прямо противоположном направлении от того места, где был найден Сингер. |
But I do remember catching those fish in the exact opposite direction of where Singer was found. |
That's where they throw the fish for the tourists. |
|
Все должны быть тут и ловить рыбу! |
Everybody's supposed to be here catching fish! |
The shark let go and rolled away. |
|
She shoved her fish in my face... |
|
Я обожаю окрестности Парижа, - тихо сказал Дюруа, - одно из самых приятных моих воспоминаний - это воспоминание о том, как я ел здесь рыбу. |
Duroy murmured: I adore the neighborhood of Paris. I have memories of dinners which I reckon among the pleasantest in my life. |
The marabou brought the sole and the salad. |
|
успокойся уже мамми я мог бы сломать твои черные кости так же как ты разделываешь рыбу и ты бы не смогла не то что ходить говорить и никто бы не узнал что это сделал я |
Holding you the way i am, mammy, i could crack your backbone just like you'd split a fish. You'd never be able to walk or talk again, and nobody'd know i done it. |
Некому стало ловить рыбу. |
There's nobody to catch the fish. |
It's like shooting fish in a barrel. |
|
Мне нужно ловить рыбу. |
I got fish to catch. |
Очевидно, ловлю рыбу в канализации, и что? |
Obviously, we are sewer fishing, duh. |
Спасибо, нет. Предпочитаю рыбу без кляра. |
No, thank you. I'll get myself a fish without batter. |
В 22 задокументированных случаях беременные женщины, употреблявшие зараженную рыбу, проявляли умеренные симптомы или не проявляли их вовсе, но рожали детей с серьезными нарушениями развития. |
In 22 documented cases, pregnant women who consumed contaminated fish showed mild or no symptoms but gave birth to infants with severe developmental disabilities. |
Для этого нет чисто кулинарных причин. Такой же эффект можно получить, запекая рыбу в неглубокой посуде с плотно закрытой крышкой. |
There are no purely culinary reasons to do it. The same effect can be had by baking fish in a shallow dish with a tight lid. |
Косатки охотятся на разнообразную добычу, включая рыбу, головоногих моллюсков, млекопитающих, морских птиц и морских черепах. |
Killer whales hunt varied prey including fish, cephalopods, mammals, sea birds, and sea turtles. |
Women would occasionally collect fish with smaller baskets. |
|
Их рыбу, такую как пикша и сельдь, носили на спине в крилях. |
Their fish, such as haddock and herring, were carried on their backs in creels. |
Рыбу консервировали путем сушки, соления и копчения. |
Fish was preserved by drying, salting and smoking. |
Один еврейский житель Хелма купил рыбу в пятницу, чтобы приготовить ее к субботе. |
One Jewish Chełm resident bought a fish on Friday in order to cook it for Sabbath. |
Ларго ловит Лизу, смотрящую на Нельсона во время урока музыки, и в результате ее задерживают. |
Largo catches Lisa looking outside at Nelson during a music lesson, and as a result, she is given detention. |
Другие виды рыбы, употребляемые в пищу, включают Роху, масляную рыбу, сома, тилапию и баррамунди. |
Other kinds of fish eaten include rohu, butterfish, catfish, tilapia and barramundi. |
В районах, где эти два вида симпатизируют друг другу, конкуренция с выдрой за рыбу заставляет американскую норку охотиться на наземную добычу чаще. |
In areas where these two species are sympatric, competition with the otter for fish causes the American mink to hunt land-based prey more frequently. |
Природные ресурсы включают древесину, рыбу, золото, медь, морскую нефть и гидроэнергию. |
Natural resources include timber, fish, gold, copper, offshore oil, and hydropower. |
Там он проводил время, ловя рыбу и насекомых, что позже повлияло на его дизайн видеоигр. |
There he spent his time catching fish and insects, an act that later influenced his video game design. |
У подножия Голубого хребта охотились и ловили рыбу различные племена, включая Сиуанских Манахоаков, ирокезов и шауни. |
At the foot of the Blue Ridge, various tribes including the Siouan Manahoacs, the Iroquois, and the Shawnee hunted and fished. |
Рыболовные крючки обычно прикрепляются к какой-либо форме лески или приманки, которая соединяет пойманную рыбу с рыболовом. |
Fish hooks are normally attached to some form of line or lure which connects the caught fish to the angler. |
Рыбаки охотятся на многих акул из-за их челюстей, зубов и плавников, а также как на охотничью рыбу в целом. |
Fishermen target many sharks for their jaws, teeth, and fins, and as game fish in general. |
Полувегетарианская диета состоит в основном из вегетарианских продуктов, но может включать рыбу или птицу, а иногда и другое мясо, причем нечасто. |
Semi-vegetarian diets consist largely of vegetarian foods but may include fish or poultry, or sometimes other meats, on an infrequent basis. |
Жалящие, наполненные ядом нематоцисты в щупальцах португальского военного человека могут парализовать мелкую рыбу и другую добычу. |
The stinging, venom-filled nematocysts in the tentacles of the Portuguese man o' war can paralyze small fish and other prey. |
В силу своей фамилии Майкл Фиш получил эпизодическую роль в клипе Fish Man за 1 фунт стерлингов, где Мухаммад Шахид Назир поет одну фунтовую рыбу. |
On the strength of his surname Michael Fish landed a cameo role in the £1 Fish Man’s video of Muhammad Shahid Nazir singing One Pound Fish. |
Для консервации рыбу солят и вялят. |
For preservation, fish were salted and cured. |
Вы не можете противопоставить доблестным Эпиротам Тарантинцев, промокшую расу, рожденную ловить рыбу. |
You cannot set against the valiant Epirotes the Tarantines, a sodden race born to catch fish. |
В Малайзии готовят карри из самых разных продуктов, включая баранину, курицу, тофу, креветки, каракатицу, рыбу, баклажаны, яйца и овощи. |
All sorts of things are curried in Malaysia, including mutton, chicken, tofu, shrimp, cuttlefish, fish, eggplants, eggs, and vegetables. |
История заканчивается тем, что трудолюбивый парень дает своему брату несколько лодок, чтобы ловить рыбу и зарабатывать себе на жизнь. |
The story ends where the hard working guy grant his brother few boats to fish and make his own living. |
Наги используют масло экономно, предпочитая ферментировать, сушить и коптить свое мясо и рыбу. |
The Naga use oil sparingly, preferring to ferment, dry, and smoke their meats and fish. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ловит рыбу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ловит рыбу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ловит, рыбу . Также, к фразе «ловит рыбу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.