Медлительный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- медлительный прил
- slow(медленный)
- sluggish, tardy, dilatory(медленный, запоздалый)
- lingering(затяжной)
- laggard(отстающий)
- slowcoach
- long
-
имя прилагательное | |||
slow | медленный, медлительный, неторопливый, постепенный, тихий, вялый | ||
sluggish | вялый, медлительный, медленный, ленивый, инертный, неповоротливый | ||
dilatory | медленный, оттягивающий, медлительный, запоздалый, замедляющий | ||
poky | убогий, тесный, медлительный, незначительный, мелкий, неряшливый | ||
laggard | вялый, медлительный | ||
tardy | запоздалый, поздний, медлительный, медленный | ||
lingering | затяжной, длительный, долгий, томительный, медлительный, давнишний | ||
lagging | отстающий, медлительный | ||
logy | тупоумный, тупой, неповоротливый, медлительный | ||
slack | вялый, слабый, несильный, небрежный, медленный, медлительный | ||
long | длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, медлительный | ||
leaden | свинцовый, тяжелый, неповоротливый, серый, тяжкий, медлительный | ||
costive | скуповатый, страдающий запором, медлительный | ||
procrastinative | мешкающий, медлительный | ||
procrastinatory | мешкающий, медлительный | ||
snail-paced | медлительный, неповоротливый |
- медлительный прил
- вялый · неповоротливый · нерасторопный · ленивый · тяжелый на подъем
- неторопливый · запоздалый · неспешный · небыстрый · тихий · кропотливый
- замедленный
вялый, тихий, медленный, копоткий, копотливый, ленивый, нерасторопный, неповоротливый, мешкотный, непроворный, небыстрый, неторопливый, неспешный, черепаший, замедленный, флегматичный, кропотливый, мешковатый, неживой, закисший, закиснувший, неторопкий, неоперативный
- медлительный прил
- быстрый
скорый, быстрый, решительный, стремительный, бойкий, торопливый, шустрый, проворный
Медлительный Медленно действующий, медленно выполняемый.
Медлительный червь не является уроженцем Ирландии, но считается, что он был незаконно завезен в 1970-е годы. |
The slowworm is not native to Ireland, but is believed to have been illegally introduced in the 1970s. |
Он ленивый, медлительный и бесполезный. |
He is lazy, slow, and useless. |
Я думаю, что Лемур имеет право на четверть миллиона, а медлительный Лорис-на полмиллиона. |
I think Lemur qualifies for the quarter-million, and Slow loris qualifies for the half-million. |
Он медлительный, у него не хватило бы сил. |
He's slow, he doesn't have the physicality. |
Батлер был человек медлительный, тяжелодум, но если уж он начинал думать над каким-нибудь вопросом, то додумывал его до конца. |
He was a slow-thinking and a slow-moving man, but he did well enough when he did think. |
В Соединенном Королевстве медлительный червь получил охраняемый статус наряду со всеми другими местными британскими видами рептилий. |
In the United Kingdom, the slowworm has been granted protected status, alongside all other native British reptile species. |
Некоторое время Кэстербридж, от природы медлительный, не отзывался на предложение. |
For some time Casterbridge, by nature slow, made no response. |
Мистер Хэнд, уравновешенный, медлительный, а в иных случаях даже несколько туповатый, сдвинул брови и погрузился в раздумье. |
Mr. Hand, slow, solid, almost obtuse at times, meditated under lowering brows. |
His slow, careful mind, easily offended. |
|
For a sighted guy, you sure are slow. |
|
Такой медлительный, такой хищный, такой бескровный и унылый! - Мне чудилось, будто Ричард чахнет под взглядом своего поверенного, а поверенный чем-то смахивает на вампира. |
So slow, so eager, so bloodless and gaunt, I felt as if Richard were wasting away beneath the eyes of this adviser and there were something of the vampire in him. |
Он думает, - сказал хозяин, хилый, медлительный человек с белесыми глазами, видимо привыкший полагаться на своего работника, - он думает про них такое, чего и нет. |
He thinks, said the landlord, a weakly meditative man with a pale eye, who seemed to rely greatly on his Jack,-he thinks they was, what they wasn't. |
Прости, что мне приходится говорить тебе это, но она считает, что ты слишком медлительный, а цены завышены. |
Well, I'm sorry to say this but she says that you take too long and charge too much. |
Хэнд, солидный, медлительный, флегматичный человек, несколько лет назад потерял жену, которой он был неизменно верен. |
Hand was a solid, phlegmatic, heavy-thinking person who had some years before lost his first wife, to whom he had been eminently faithful. |
Хохлатая бычья акула-это медлительный ночной вид, часто наблюдаемый в поисках пищи, когда она просовывает голову между скал. |
The crested bullhead shark is a slow-moving, nocturnal species often seen wedging its head between rocks in search of food. |
Если твой медлительный папа когда-нибудь вернется из магазина. |
If your snail-like dad ever gets back from the fairway. |
Усталость является симптомом ваших раздумий насчет несуществующей у вас болезни. а медлительность синоним усталости. |
Fatigue is a symptom of thinking you have a disease you don't actually have, and sluggishness is a synonym of fatigue. |
Fast on defence, slow on the attack. |
|
Существуют эффективные средства расследования злоупотреблений со стороны полиции и коррупции, но этому процессу мешает медлительность судов. |
There are effective means of investigating police abuse and corruption, but the process is hampered by slow courts. |
Но тут медлительная нервная система донесла до тролля весть, что он уже мертв. |
Then its sluggish nervous system brought it the message that it was dead. |
The other ones seem to be a little slow, but I am not sure why. |
|
У Джейка хроническая медлительность, а его разгильдяйство и тот факт, что он потратил полдня, решая, какие кроссовки надеть... лишь одна из причин, почему мы опоздали. |
Jake's chronic tardiness, his slobbiness, and the fact that he wasted half the morning deciding what sneakers to wear... Those are just some of the reasons we're late. |
Незнакомый мужчина спрыгнул с лошади, в его походке чувствовались обманчивая медлительность и изящество. |
A man was getting off his horse. He moved with a deceptively slow grace. |
Друпи Маккул-сценическое имя медлительного музыканта Китонака и оригинального члена группы Max Rebo. |
Droopy McCool is the stage name of a slow-minded Kitonak musician and original member of the Max Rebo Band. |
Below him flowed a wide and sluggish river. |
|
Забудут даже про тот ресторан с очень медлительными парковщиками. |
And I'm including the new breakfast restaurant with the valet stroller parking. |
Медлительно кружилась карусель заключенных. |
The circle moved slowly round the yard. |
Степень асимметрии, наблюдаемая у археоптерикса, более характерна для медлительных летунов, чем для нелетающих птиц. |
The degree of asymmetry seen in Archaeopteryx is more typical for slow flyers than for flightless birds. |
Таким путем признать, что он и вправду немножко медлителен для человеческой жизни. |
To confess in that way that he IS a little slow for human life. |
Ага! - откликнулся нестройный хор голосов, ибо каждый помешкал с ответом в меру своей медлительности. |
Aw! was the answer, dropped at intervals by each according to his degree of unreadiness. |
Наряду с паранойей, медлительная шизофрения была наиболее часто используемым диагнозом для психиатрического заключения инакомыслящих. |
Along with paranoia, sluggish schizophrenia was the diagnosis most frequently used for the psychiatric incarceration of dissenters. |
Между холмами петляли глубокие медлительные реки, окаймленные деревьями. |
Trees lined the deep, slow brooks snaking between. |
Однако Фокион с трудом справлялся с довольно медлительным характером Ктесиппа. |
However, Phocion could barely cope with Ctesippus' rather slow character. |
Он-муж Нессы, и его описывают как медлительного в гневе, но медлительного и в забвении; таким образом, он выступал против освобождения Мелькора после его тюремного заключения. |
He is the husband of Nessa, and is described as slow to anger, but slow also to forget; as such, he opposed the release of Melkor after his prison sentence. |
Его также называют глухой гадюкой, медлительным червем, слепым червем или, по-региональному, долгожителем, чтобы отличить его от Пелопоннесского медлительного червя. |
It is also called a deaf adder, a slowworm, a blindworm, or regionally, a long-cripple, to distinguish it from the Peloponnese slowworm. |
Но годы уже начали серьезно сказываться на Мамушке, и ревматизм сделал ее медлительной и неповоротливой. |
But Mammy was showing her age and rheumatism was slowing her lumbering tread. |
Рисунок брюшной чешуи медлительного червя также отличается от рисунка чешуи змеи. |
The pattern of a slowworm's ventral scales is also different from that of a snake's. |
Этот персонаж отличается тем, что он очень медлителен и неактивен. |
The aim is to improve the economics of geothermal energy production. |
Коробчатые черепахи-медлительные ползуны, чрезвычайно долгоживущие, медленно созревающие и имеющие относительно мало потомства в год. |
Box turtles are slow crawlers, extremely long lived, slow to mature, and have relatively few offspring per year. |
Я нашёл работу в Нью-Йорке, но очень скоро разочаровался в медлительном бюрократическом аппарате города. |
I took a job with the City of New York, but very quickly felt frustrated with the slowness of government bureaucracy. |
Но на панели датчиков медлительно пульсирующие кривые начали убыстрять темп. |
But on the biosensor display the languidly pulsing curves had begun to change their tempo. |
Только один недостаток - вы немного медлительны, не так ли? |
There's only one thing- you're a bit sluggish with the old elbow, aren't you? |
И вдруг стало как-то мечтательно-тихо и медлительно-скучно. |
And, suddenly, it became somehow dreamily quiet and protractedly tedious. |
Это вы, мистер Гивнс? - сказала Жозефа своим медлительным томным контральто. |
Is that you, Mr. Givens? said Josefa, in her deliberate, saccharine contralto. |
Этот процесс представляет собой последовательность состояний равновесия, и его характерной чертой является бесконечная медлительность. |
This process is a succession of equilibrium states and infinite slowness is its characteristic feature. |
Некто мистер Эдвард Карпентер сообразил, что все мы не сегодня-завтра возвратимся к природе и будем жить просто, медлительно и правильно, как животные. |
There was Mr. Edward Carpenter, who thought we should in a very short time return to Nature, and live simply and slowly as the animals do. |
Шаги были легкие и странные несмотря на всю их медлительность, в них была какая-то упругость, и они ничуть не походили на тяжелую поступь Генри Джекила. |
The steps fell lightly and oddly, with a certain swing, for all they went so slowly; it was different indeed from the heavy creaking tread of Henry Jekyll. |
The brief day drew to a close in a long, slow twilight. |
|
I mean, Sam is bigger, slower, easier to hit. |
|
Ну, если они большие, ты маленький, ты подвижен, а они медлительны. |
Well, if they're big and you're small, then you're mobile and they're slow. |
You're far too slow when he summons you. |
|
Он не медлителен, а собирает потенциально новые доказательства. |
He's not slow, he's gathering potentially new evidence. |
The new girl is slow to the task. |
|
Фридман обвинил Буржински в медлительности, сказав, что Буржински ограничил допуск к испытаниям слишком строгими критериями. |
Friedman blamed Burzynski for this slow motion, saying Burzynski restricted admissions to the trials too stringently |
Эта широкая, медлительная река и была Коппермайн. |
This wide and sluggish river was the Coppermine. |
- медлительный человек - deliberate person
- гигробиус медлительный - gigrobius slow
- крайне медлительный человек - lazy bugger