Отдыхает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отдыхает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resting
Translate
отдыхает -

лежит, место, расслабляет, самообладание


Миссис Эбернети отдыхает на диване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Abernethie's resting on the sofa.

На Тихом лугу Чарли, единорог, отдыхает, прежде чем его будят два других единорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a quiet meadow, Charlie, a unicorn, is resting, before he is awakened by two other unicorns.

Но теперь она отдыхает в лечебнице... до полного выздоровления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she's resting comfortably now in Abilene... expected to make a full recovery.

Физ звонит тете Роя Джин, которая сообщает, что не видела Роя уже полгода и что Сильвия отдыхает на Тенерифе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiz calls Roy's aunt Jean, who reveals that she has not seen Roy in six months and that Sylvia is on holiday in Tenerife.

Отдыхает с мамой, ест мороженое, убеждая себя, что ты ей никогда и не нравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's on vacation with her mom, eating ice cream out of the carton, convincing herself she never liked you in the first place.

Как-будто бы он спит все время даже когда он не отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is as if he's dreaming all of the time even when he is not in repose.

Дмитрий влюбляется в эту даму, Анну, когда отдыхает в Ялте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dmitri falls in love with the lady, Anna, when on vacation in Yalta.

Он живет тут в деревне, отдыхает после тяжелого нервного расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's staying in the village doing a rest cure, after a bad nervous breakdown.

Пока группа отдыхает в лесу, Кеган отправляется в соседнюю деревню и просит мерит, одну из своих жен, принести ему еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the group rests in a forest, Kegan goes to a nearby village and gets Merith, one of his wives, to bring food.

Департамент от вас отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The department's taking a break from you.

Она отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's resting comfortably...

Она очнулась и сейчас отдыхает. А мы продолжаем делать анализы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's awake, she's resting comfortably- we're still running tests.

У сукина сына где-то заперто 20 девчонок, а он отдыхает у бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Son of a bitch has 20 girls locked in a box somewhere, and he's lounging poolside.

Он взял паузу, отдыхает от всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's taking a break sort of from everything.

Пока Багз Банни отдыхает в Озарке, его преследуют несколько голодных канюков по имени Паппи и Элвис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Bugs Bunny takes a vacation in the Ozarks he is pursued by some famished buzzards named Pappy and Elvis.

Он отдыхает в мотеле возле аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's resting comfortably in a motel room near the airport.

Хорошие новости в том, что Рон сейчас отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is Ron is resting comfortably.

А изобретатель двери счастливо отдыхает в могиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the inventor of the door rests happily in his grave.

Где бы он ни был, спит он или бодрствует, работает или отдыхает, в ванне ли, в постели -за ним могут наблюдать, и он не будет знать, что за ним наблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherever he may be, asleep or awake, working or resting, in his bath or in bed, he can be inspected without warning and without knowing that he is being inspected.

Его состояние полностью стабилизировалось, и он отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His condition has been upgraded to stable, And he is resting comfortably.

Например, Дэвид Оу, один из руководителей полёта, вместе со своей семьёй отдыхает на пляже в Лос Анджелесе в час ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning.

Мисс Краун отдыхает, - сказал Бернард. -Вернется из сомоотдыха часам к пяти, не раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Crowne's gone on soma-holiday, he explained. Can hardly be back before five.

Поэтому нужно выяснить кто из них слишком много отдыхает или курит в магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You try to know if they stay too long in the toilet, or if they pauses too long.

Инертный газообмен наименее благоприятен для ныряльщика, который находится в тепле и упражняется на глубине во время фазы вдыхания, а также отдыхает и замерзает во время декомпрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inert gas exchange is least favourable for the diver who is warm and exercises at depth during the ingassing phase, and rests and is cold during decompression.

Вы можете вызвать свидетеля, пока судебное преследование отдыхает, мисс Ландау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can recall the witness when prosecution rests, Ms. Landau.

Брюс Ли отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruce Lee or what!

Твоя дочь отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daughter's resting comfortably.

Вы отдыхаете от школы, но не от знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're vacating the school, but not your studies.

Юлия отдыхает в Италии в компании актрисы Анастасией Задорожной, ее жениха - фигуриста Сергея Славнова, и актера Андрея Чадова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yulia vacations in Italy in the company of actress Anastasia Zadorozhnaya, her fiance - figure skater Sergei Slavnov, and actor Andrei Chadov.

Она отдыхает в нашем женском доме, но я скоро ее увижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's resting in our ladies house but I'll see her soon.

Залетный самец слона Mirounga leonina ограничено уплотнение подростков отдыхает в дерновинные злаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vagrant adolescent male elephant seal Mirounga leonina resting in the tussock grasses.

Беренис радовалась, что он отдыхает и веселится, - она уже давно не видела его таким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was pleased to find him relaxed and entertained, since for some time she had not seen him so.

Донелли отдыхает, но уже успел отлично показать себя на поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donnelly is getting a breather, but having another great game.

Вы никогда не отдыхаете, что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you ever take any time off?

Да, он отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, he's resting comfortably.

Президент все еще отдыхает в вашей комнате, Канцлер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the President still resting in your room, Chancellor?

Тихо, папа отдыхает, у него сегодня концерт,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quiet, Daddy is resting, he has a concert tonight.

Из нас троих, Тод, наш лексикограф, отдыхает на четвёртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the three, Tod our lexicographer is resting on the fourth.

А после обеда вы отдыхаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' And afterwards-do you have a nap?'

Спокойно отдыхает, доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resting comfortably, Doctor.

Тусить в торговом центре, может, и классно, но это может быть и стрёмно, как стрелять сигареты у 40-летнего безработного местного лоботряса, который накрасил губы чёрной помадой на вечерний выход, пока вы отдыхаете от своей паршивой низкооплачиваемой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanging out at the mall could be fun, but it could be really lame, too, like sharing a cigarette with a 40-year-old unemployed mall rat who has put on black lipstick for the night while you're on your break from your crappy minimum wage job.

Бобби Перу заходит в комнату, где отдыхает молодая девушка, которую играет Лора Дерн, и постепенно он запугивает её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby Peru enters the room where the young girl, played by Laura Dern, is resting and slowly he terrorizes her.

Преступность не отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, crime doesn't take a break.

Парень, который подстрелил Хэнка, вернее оставшаяся его часть, - Там наверху накачанный обезболивающими с комфортом отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy who shot him, the one that's left, he's up there, got the painkillers going on, resting comfortably.

Похоже, Мигель Домингез отдыхает в своей камере, где он сидит последние 15 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems Miguel Dominguez is resting comfortably in his cell where he's been for the last 15 years.

Я думаю, что твоему старику сейчас хорошо отдыхается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your old man is resting real easy.

Блэки там, отдыхает, и он не обязан говорить с Вами, учитывая, что он не совершеннолетний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blakey's in there resting, and he don't got to talk to you, on account of he's a minor.

С тех пор как мы стали старше, мы с Джимом великодушно решили после ужина полчаса его не трогать - пускай отдыхает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we grew older, Jem and I thought it generous to allow Atticus thirty minutes to himself after supper.

Да, но ты сможешь прочитать о ней в светской хронике встречается с Джастином Брилем, отдыхает на его даче в Аспене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but you can read her about in the gossip columns dating Justin Brill, vacationing in his Aspen lodge.

Как и все остальные, она отдыхает в бистро через дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all the others, she takes her coffee break in the bistro across the street.

В той стороне, где вы, больше нет ни души; сейчас у нас только и отдыхает еще одна пара, но они в другой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not a soul in your direction; the only other couple here are on the other side.

Что ж, согласно моей новой облачной системе рабочих графиков, ваш тренер отдыхает, и его заменит Трент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, according to my new cloud-based scheduling system, Your trainer is out, and trent will be filling in.

Пока мать отдыхает, детеныш проводит большую часть своего времени в поисках пищи или в играх, либо сам по себе, либо с другими детенышами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the mother rests, the young spends most of its time foraging or playing, either on its own or with other juveniles.

Пока царит зима, земля отдыхает, но эти бесцветные зеленые идеи спят неистово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While winter reigns the earth reposes but these colourless green ideas sleep furiously.


0You have only looked at
% of the information