Пересчитывать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- пересчитывать гл
- recalculate, recompute(пересчитать)
- count(подсчитывать)
- recount(рассказывать)
-
глагол | |||
recalculate | пересчитывать | ||
re-count | пересчитывать | ||
count | считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, числить | ||
number | нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, пересчитывать | ||
recast | переделывать, перестраивать, отливать заново, пересчитывать, исправлять, придавать новую форму | ||
tell | сказать, рассказывать, говорить, сообщать, указывать, пересчитывать | ||
tell over | пересчитывать |
считать, переводить, слюнявить, просчитывать, сосчитывать, перерассчитывать, обсчитывать, подсчитывать
Он обратился ко мне за помощью, и я... одолжила ему нужное количество по описи, так что, когда пришли из наркоотдела пересчитывать, как обычно, всё оказалось в порядке. |
He asked for my help and I... lent him enough inventory, off the books, so that when the BNE came came to do their count, everything appeared to be in order. |
Удобно построить множество {x1, ..., xN} таким образом, что если построено множество С N+1 элементами, то предыдущие N элементов не нужно пересчитывать. |
It is convenient to construct the set {x1, ..., xN} in such a way that if a set with N+1 elements is constructed, the previous N elements need not be recomputed. |
I'm buggered if I'm gonna count it. |
|
Don't tell me you're gonna count that. |
|
Теперь мне нужно пересчитывать. |
Now I have to reconfigure all my math. |
Он вернулся, чтобы увязать свой тюк по-дорожному; проверил, целы ли его три свертка со спичками, но не стал их пересчитывать. |
He went back to put his pack into shape for travelling. He assured himself of the existence of his three separate parcels of matches, though he did not stop to count them. |
И вдруг, чтобы не думать про воспаление легких, я вытащил свои деньги и стал их пересчитывать, хотя от уличного фонаря света почти не было. |
After a while, just to get my mind off getting pneumonia and all, I took out my dough and tried to count it in the lousy light from the street lamp. |
Черт, теперь целый день придется пересчитывать бабки этого калеки. |
Damn, we'll be counting this limp-dick cash all day. |
У маленьких ранчо рядом с железной дорогой их слишком много, чтобы пересчитывать. |
by the small ranchers from the new railroad... are too numerous to need recounting here. |
Магьер развязала небольшой, но увесистый мешочек и принялась пересчитывать монеты. |
Magiere opened the small bag and began counting out coins. |
Да перестань ты их пересчитывать, - сказала Мелани, видя, что Скарлетт перебирает пальцами деньги. |
Don't stop to count it now, said Melanie as Scarlett began fingering the bills. |
Нет, ему просто нравилось пересчитывать все новое, чего он не знал. |
No, he just liked to count all the new things he didnae know. |
Вы, ребята, передаете по рации, что у вас двести тысяч в новой берлоге и они вот-вот начнут их пересчитывать. |
You guys radio amongst each other you got 200,000 from some new den, and they're in the process of banding it. |
Иногда и у меня нет настроения, чтобы пересчитывать все свои деньги, но я этим занимаюсь несмотря на это, потому что я толстосум. |
Sometimes I'm not in the mood to count all my money, but I do it anyway because I am a fat cat. |
When sun was coming down. I started to count them. |
|
Элементы не нужно пересчитывать в случайном методе Монте-Карло, если N увеличивается, но наборы точек не имеют минимального расхождения. |
Elements need not be recomputed in the random Monte Carlo method if N is increased, but the point sets do not have minimal discrepancy. |
Which I will count and lock up at the end of each night. |
|
It's dangerous counting your money in this park. |
|
Мистер Булроз упал на стул прямо в цилиндре и стал неистово их пересчитывать. |
Mr. Bullrose sat down suddenly on the wooden chair with his silk hat on, and began counting them furiously. |
Наконец она развернула салфетку будто бы для того, чтобы посмотреть штопку, и в самом деле начала пересчитывать нитки. |
Then she unfolded her napkin as if to examine the darns, and she really thought of applying herself to this work, counting the threads in the linen. |
Моррель просмотрел счетные книги, раскрыл бумажник и пересчитал деньги. |
Morrel examined the ledgers, opened the portfolio, and counted the money. |
Моя цыпочка как раз их пересчитывает. |
My bird's just giving it a final count now. |
Поэтому, пожалуйста, может ли кто-нибудь пересчитать/перевести предложенные и выплаченные суммы в сегодняшнюю стоимость и/или валюту? |
So please can somebody recalculate/translate the offered and paid sums into today's value and/or currency? |
Орден никогда точно не пересчитывал месопотамский календарь. |
The Order never accurately calculated the Mesopotamian calendar. |
Давайте вернёмся на остров и отпразднуем это, пересчитывая камешки! |
Let us return to the island and celebrate by counting rocks! |
I've been going over the figures again and again and they all add up. |
|
Подростковые ночи, под одеялом с фонариком, танцующие тени на потолке, пересчитывание овечек, пока не можешь заснуть. |
Boyhood nights, under the covers with a flashlight, making shadows on the ceiling dance, counting little lambs while you drifted off to sleep. |
Правило прямоугольника использует набор точек, которые имеют низкое расхождение, но в целом элементы должны быть пересчитаны, если N увеличивается. |
The rectangle rule uses points set which have low discrepancy, but in general the elements must be recomputed if N is increased. |
I suggest you count the lines carefully this time. |
|
Остановись, думал он, и пересчитай освещённые городские окна. |
Stand here, he thought, and count the lighted windows of a city. |
Чтобы не ошибиться, он пересчитывал три раза. |
He counted them three times to make sure. |
Там у этих янки на улицах этакая прорва лошадей и карет, мисс Скарлетт, что и не пересчитаешь! |
Miss Scarlett, dar's mo' hawses and cah'iges on dem Yankee streets dan you kin shake a stick at! |
Я в основном пытаюсь скопировать и улучшить грамматику здесь, хотя я также пересчитываю или удаляю павлинов и ласк. |
I am mostly trying to copyedit and improve grammar here, though I am also restating or removing peacocks and weasels. |
Послушай, если собираешься пойти вразнос и начать пересчитывать цветные кнопки в кучках - дай знать. |
Listen, if you're gonna have a wobble and start counting out piles of coloured pins, let me know. |
Кто будет пересчитывать? |
Who's counting anyway? |
Это полезно, когда большинство обсуждений не используют стандартные заголовки уровня 2,но могут немного пересчитать. |
This is helpful when most of the discussions don't use standard level 2 headers, but might slightly overcount. |
Альфер и Герман смогли оценить температуру космического микроволнового фона в 5 К, хотя два года спустя они пересчитали ее в 28 к. |
Alpher and Herman were able to estimate the temperature of the cosmic microwave background to be 5 K, though two years later they re-estimated it at 28 K. |
Именно, пересчитав на численность населения, прирост доходов в среднем составляло 2–3 % на протяжении 50 лет, а сейчас меньше одного процента. |
Yeah, I mean, we averaged, in real terms, population-adjusted, two or three percent growth for 50 years, and now we've had less than one percent growth. |
Секретариат КМГС пересчитал сумму единовременных расходов, связанных с перемещением, на момент подготовки настоящего доклада. |
The ICSC secretariat recalculated the associated one-time cost when preparing the present report. |
Это была самая важная победа жеребенка, пришедшая после пробега, чтобы пересчитать Флит в ставках Уизерса и двух побед в ставках у Белмонт-парка. |
It was the colt's most important victory, coming after a runnerup to Count Fleet in the Withers Stakes and two stakes wins at Belmont Park. |
Случилось так, что эту революцию можно было бы пересчитать по дням, удивительный пример того, как быстро развиваются события. |
It helped that this revolution could be counted in days, a miracle of compression. |
Еще как случилось! - рявкнул надзиратель. - А кто меня еще раз об этом спросит, тому я ребра пересчитаю. |
'I should bleeding well say there was, said the warder, 'and the next man as asks me a question is going to cop it hot. |
В 1975 году в проекте, спонсируемом ВМС США, формула удобства чтения была пересчитана, чтобы дать оценку уровня класса. |
In 1975, in a project sponsored by the U.S. Navy, the Reading Ease formula was recalculated to give a grade-level score. |
He sits there, he laughs, he talks to himself and counts it. |
|
Действительно, в последние годы (2010-2014), «пересчитанный на новой базе» ВВП устойчиво рос на 6-7%, причем скорее благодаря растущей производительности, нежели благоприятным демографическим показателям. |
Indeed, in recent years (2010-13, in “re-based” terms), GDP has grown by a steady 6-7%, owing more to rising productivity than to favorable demographics. |
Я вчера всё пересчитал, когда заметил, как ты отсюда крадёшься. |
I counted them all yesterday when I caught you sneaking out of here. |
На монетном дворе уже давно существовала практика пересчитывать неиспользованные штампы в конце года, чтобы показать дату следующего года. |
It had long been a practice at the Mint to recut unused dies at the end of the year to show the following year's date. |
Пересчитанное в наличные потребление составляет 10 франков за 100 километров, с дизельным грузовиком - 50 франков. |
The converted in cash consumption is 10 francs per 100 kilometers, with a diesel truck is 50 francs. |
Kearney and her sister counting it earlier that evening. |
|
She's been counting the tiles for over an hour. |
|
What was the price difference again? |
|
I'm just out here counting regrets. |
|
Она пересчитывала, быстро запутывалась, бросала и больше уже об этом не думала. |
Then she recommenced, soon got confused, gave it all up, and thought no more about it. |
Банки пересчитывают стоимость резервов для своих клиентов из нефтяных компаний два раза в год, осенью и весной. |
Banks recalculate the value of reserves for their oil company clients twice a year, in the spring and in the fall. |
Could we do a recount using the machine? |
|
Прогноз роста банка на 2014 на уровне 3.4% может быть скорректирован выше, и если так будет, то мы предполагаем, что оценочный показатель роста в 2.9% на 2015 год также будет пересчитан до 3% или немного выше. |
The Bank’s 3.4% growth forecast for 2014 could be revised higher, and if it is then we would expect 2015’s 2.9% estimate also to move to 3% or slightly higher. |
Вечером пересчитал деньги, спрятал, и настроение стало нормальное. |
And so I counted the money again that night and put it away, and I didn't feel so bad. |
- пересчитывать по пальцам - count on the fingers
- пересчитывать голоса - recount votes
- пересчитывать косточки - give a sound thrashing
- пересчитывать на год - annualize
- я буду пересчитывать - i will reevaluate
- пересчитывать чистый показатель - gross up