Bank account numbers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос
adjective: банковский, банковый
verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк
swiss national bank - Швейцарский национальный банк
bank certified check - чек, удостоверенный банком
brain bank - мозговой трест
bank merger - слияние банков
money on bank account - деньги на банковский счет
view of the bank - просмотреть банка
known to the bank - Известно, что банк
establish a bank - создание банка
employed by the bank - работает в банке
bank council - банковский совет
Синонимы к Bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim
Антонимы к Bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn
Значение Bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
adjective: бухгалтерский
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
leave out of account - оставить без учета
absorption account - поглощающий счет
accumulation account - накопительный счет
forex trading account - торговый счет форекс
account designated by - счет, указанный
you opened an account - Вы открыли счет
account disclosures - раскрытие учетной записи
account drawn - счета обращается
account expert - эксперт счета
commerce account - счет торговли
Синонимы к account: statement, view, tale, impression, narration, description, delineation, log, narrative, record
Антонимы к account: ignore, disregard, neglect
Значение account: a report or description of an event or experience.
in round numbers - в круглых номерах
inferiority in numbers of conventional forces - отставание в численности обычных вооруженных сил
those numbers - эти цифры
e numbers - числа е
calls to external numbers - звонки на внешние номера
numbers range from - номера варьируются от
numbers for 2012 - цифры на 2012 год
with the serial numbers - с серийными номерами
numbers above 100 - Цифры над 100
used phone numbers - используемые номера телефонов
Синонимы к numbers: figure, cardinal number, ordinal number, symbol, integer, decimal, character, digit, numeral, unit
Антонимы к numbers: letters, guesses, ones
Значение numbers: the fourth book of the Bible, relating the experiences of the Israelites in the wilderness after Moses led them out of Egypt.
Software for some small businesses, such as QuickBooks, may not require account numbers. |
Программное обеспечение для некоторых малых предприятий, например QuickBooks, может не требовать номеров счетов. |
A User ID is a string of numbers that doesn't personally identify you but does connect to your Facebook account. |
Идентификатор пользователя — строка чисел, которая не идентифицирует вас лично, но связана с вашим аккаунтом на Facebook. |
And you'll capture the images of the account numbers off the server screen and transfer them to this. |
Ты снимешь изображение номеров счетов прямо с экрана и запишешь их сюда. |
After this, I'm gonna write the account numbers on the rolls. |
После этого я собираюсь написать номера счетов на роллах |
He also answered that all five account numbers in the subpoena existed in that PSBank branch. |
Он также ответил, что все пять номеров счетов в повестке существуют в этом отделении Псбанка. |
But I assure you, the IRS could not unravel an intricate web of shell companies and loan-outs with secret accounts in Monaco, Luxembourg, and the Cook Islands, if you gave them the account numbers. |
Уверяю вас, налоговая служба не сможет раскрыть сложную сеть подставных компаний и фондов с тайными счетами в Монако, Люксембурге и островах Кука. Если даже дать им номера счетов. |
Bank balances, trading account numbers, passwords- luckily no money has been transferred yet. |
Данные о количестве денег, счета для перевода, пароли. К счастью, деньги ещё не были переведены. |
However, they found that it was all too easy for banks, and customers, to write over the account numbers and spoil the system. |
Однако они обнаружили, что банкам и клиентам было слишком легко переписывать номера счетов и портить систему. |
If you see personal information such as phone numbers, addresses, account numbers, etc. |
Если вы видите личную информацию, такую как номера телефонов, адреса, номера счетов и т. д. |
Unencrypted data includes account numbers, session tokens, as well as the message contents itself. |
Незашифрованные данные включают в себя номера счетов, маркеры сеансов, а также само содержимое сообщения. |
Joseph Hollin is going to provide you with account numbers and the names of his shell companies. |
Джозеф Холлин снабдит вас названиями и номерами счетов его холдингов. |
Transaction line – Print details, elements, rows, or account numbers for transaction lines. |
Строка проводки – печать сведений, элементов, строк или номеров счетов для строк проводки. |
Account numbers, trading records, everything that he knew. |
Номера счетов, записи продаж, все, что он знал. |
Коды банков, коды стран, номера счетов. |
|
Then we feed the checks into the MICR machine, which uses special ink to encode the account numbers on the bottom of the checks. |
Машина сканирует символы на чеке и распознает их. Затем кодирует магнитными чернилами номер счета на чеке. |
Financial spreadsheets, account numbers, no names. |
Финансовые ведомости, номера счетов, никаких имен. |
You're 82M in the account numbers and I'm the invisible man. |
У тебя 82 миллиона на счёте и я остаюсь невидимкой. |
And you'll capture the images of the account numbers off the server screen... and transfer them to this. |
Ты снимешь изображение номеров счетов прямо с экрана... и запишешь их сюда. |
The Qur’anic account of the disciples of Jesus does not include their names, numbers, or any detailed accounts of their lives. |
В Коране об учениках Иисуса нет ни их имен, ни чисел, ни подробных описаний их жизни. |
Boss wants your real name your social and license number, your bank account numbers. |
Боссу нужно твое настоящее имя, номера твоего соцстраха и прав, номер твоего счета в банке. |
SRI instead suggested using account numbers, simply adding new ones to the end of the list. |
Вместо этого Шри предложил использовать номера счетов, просто добавляя новые в конец списка. |
To add a new phone number to your account, or switch numbers. |
Чтобы добавить новый номер телефона в свой аккаунт или поменять номера. |
The Qur’anic account of the disciples of Jesus does not include their names, numbers, or any detailed accounts of their lives. |
В Коране об учениках Иисуса нет ни их имен, ни чисел, ни каких-либо подробных описаний их жизни. |
You can also find ID numbers by clicking an ad account, campaign, ad set or ad in Ads Manager and copying and pasting the ID from the URL that shows in your browser. |
Идентификаторы также можно найти, нажав рекламный аккаунт, кампанию, группу объявлений или объявление в Менеджере рекламы и скопировать нужный идентификатор из URL-адреса в адресной строке браузера. |
Don't share your personal information, such as government issued ID numbers, birthdate, credit card or bank account numbers with people you don't know. |
Не предоставляйте свои персональные данные (например, номера удостоверяющих личность документов государственного образца, дату рождения, номера банковских карт или счетов) незнакомым людям. |
These are the account numbers and an authorized schedule of payment. |
Здесь номера счетов и утверждённый порядок выплат. |
Your job is to give us your account transit numbers. |
Вам, с вашей стороны, нужно предоставить нам идентификационные коды ваших счетов. |
But these numbers do not account for other green house gases released during burning, production, storage, or shipping. |
Но эти цифры не учитывают другие зеленые газы, выделяемые при сжигании, производстве, хранении или транспортировке. |
Dima refuses to provide the bank account numbers until he and his family have been granted asylum in London. |
Дима отказывается предоставить номера банковских счетов до тех пор, пока ему и его семье не будет предоставлено убежище в Лондоне. |
His account of the Eye features a series of seemingly arbitrary numbers in the marginalia. |
Его записи относительно Ока включают в себя ряд, казалось бы, произвольшых цифер на полях. |
Она закрыла счёт, нашла телефоны гостиниц. |
|
Banks in the United States do not use IBAN as account numbers for U.S. accounts. |
Банки в Соединенных Штатах не используют IBAN в качестве номеров счетов для американских счетов. |
As people log into your app, this database is populated with a list of phone numbers or email addresses and Account IDs that can be used within your app. |
По мере того как люди будут авторизоваться в вашем приложении, в этой базе данных появится список номеров телефонов или эл. адресов и ID аккаунтов, которые могут использоваться в вашем приложении. |
Суммы переводов, номера счетов, |
|
He confirmed that a bank account with those numbers exists, but he refused to give out any information on it. |
Он подтвердил, что счет с таким номером существует, но отказался сообщить какую-либо информацию о нём. |
A more modern variation is to use laser-printed counterfeit cheques with the proper bank account numbers and payer information. |
Более современным вариантом является использование напечатанных лазером поддельных чеков с соответствующими номерами банковских счетов и информацией о плательщике. |
Credit card numbers, private financial data, account information and records of online transactions can be accessed by most willing individuals. |
Номера кредитных карт,личные финансовые данные, информация о счете и записи онлайн-транзакций могут быть доступны для большинства желающих. |
The requested information included their user names, addresses, telephone numbers, bank account details, and credit card numbers. |
Запрашиваемая информация включала их имена пользователей, адреса, номера телефонов, реквизиты банковских счетов и номера кредитных карт. |
He discovered some inside scoop on the Metro account. |
Он нашел что-то в отчете по счету Метро. |
I gave him pretty nearly the same account of my former pursuits as I had given to his fellow professor. |
Я рассказал ему о своих занятиях почти то же, что уже рассказывал его коллеге. |
I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years. |
Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет. |
Those reservations shall be taken into account with respect to words, terms, concepts or paragraphs in this outcome document, wherever they may be applicable. |
Эти оговорки необходимо принимать во внимание в отношении формулировок, терминов, концепций или пунктов в данном заключительном документе, к которым они могут быть применимы. |
A major part of the overall investment in software is coming from own-account software production. |
Значительная часть общих расходов на программное обеспечение приходится на разработку программного обеспечения для собственного использования. |
The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account. |
Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу. |
In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds. |
В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений. |
Woman blouse with manual embroidery is executed by the account of each string on a cloth. |
Блуза женская с ручной вышивкой выполнена путем счета каждой нити на полотне. |
Валовой национальный доход, текущие цены - годовые интервалы. |
|
Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period. |
«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции. |
Sign in with your work or school account at https://www.office.com/signin. |
Войдите в свою рабочую или учебную учетную запись на странице https://www.office.com/signin. |
To sign out or remove your Google Account from the YouTube app. |
Вот как выйти из аккаунта или удалить его в приложении YouTube. |
If you've added your source email account to Outlook, you can use Outlook to export contacts in CSV or .pst format. |
Если вы добавили учетную запись исходной почтовой службы в Outlook, можете с помощью Outlook экспортировать контакты в формат CSV или PST. |
Capture the Account Kit activity's result and extract the AccountKitLoginResult from the Intent argument to determine the status of the login attempt. |
Чтобы определить статус попытки входа, получите результат действия Account Kit и извлеките параметр AccountKitLoginResult из аргумента Intent. |
Why should I convert my personal account to a Facebook Page? |
Зачем делать из моего персонального аккаунта Страницу Facebook? |
Хотите открыть банковский счет сегодня? |
|
Controls for how Microsoft personalizes advertising are available on the Security & privacy page of the Microsoft account management website. |
Параметры персонализации рекламы Microsoft доступны на странице Безопасность и конфиденциальность веб-сайта управления учетными записями Майкрософт. |
If you don't want us to store your payment info for future use, you can remove the payment methods you've added to your account. |
Если вы не хотите, чтобы мы хранили вашу платежную информацию для использования в будущем, вы можете удалить способы оплаты, которые вы добавили в своем аккаунте. |
In early 1985, when the US current account deficit reached $120 billion, about a third of today's level at current prices, the rest of the world stopped financing it. |
В начале 1985 г., когда дефицит текущего счета Соединенных Штатов достиг $120 миллиардов, что составляет приблизительно одну треть от сегодняшнего уровня в ценах на данный момент, остальная часть мира прекратила финансировать его. |
Read about security information and how it helps keep your account secure. |
Узнайте о том, что такое данные безопасности и как они помогают защитить учетную запись. |
Two-step verification helps protect your account by making it more difficult for a hacker to sign in, even if they've somehow learned your password. |
Двухэтапная проверка помогает защитить учетную запись, затрудняя вход для хакера даже в том случае, если он узнал ваш пароль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Bank account numbers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Bank account numbers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Bank, account, numbers , а также произношение и транскрипцию к «Bank account numbers». Также, к фразе «Bank account numbers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.