He smiled with some awkwardness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he is unique - он уникален
he whirls - он кружится
he met - он встретил
he has had - он имел
he was laying - он закладывал
he readily - он легко
he was assigned - он был назначен
he fell off - он упал
he chairs the committee - он возглавляет комитет
he was being investigated - он расследуется
Синонимы к He: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к He: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение He: a male; a man.
Inspector Morton smiled faintly - Инспектор Мортон слабо улыбнулся
He smiled to himself ironically - Он иронически улыбнулся про себя
She smiled and waved him aside - Она улыбнулась и отмахнулась от него
I smiled at her without speaking - Я улыбнулся ей, не говоря ни слова
Tom turned and smiled sadly at Ma - Том повернулся и грустно улыбнулся Ма
He nodded and he smiled - Он кивнул и улыбнулся
Cardinal Ralph smiled - Кардинал Ральф улыбнулся
The Judge smiled slowly - Судья медленно улыбнулся
Poirot smiled kindly on me - Пуаро любезно улыбнулся мне
The baby smiled at me - Ребенок улыбнулся мне
Синонимы к smiled: beamed, smirked, grinned, laughed, grin, giggled, smirk, laugh, chuckled, simper
Антонимы к smiled: glared, moped, frowned, glowered, grimaced, scowled, brooded, concealed, faced, felt sorry for yourself
Значение smiled: simple past tense and past participle of smile.
break off with - обрываться
be at loggerheads with - быть в ссоре с
flirt with - флиртовать с
occupation with - занятие
with meaning - со значением
envelop with smoke - конверт с дымом
occupied by/with - занятая / с
preoccupied by/with - озабоченный / с
meet with a reverse - встретиться с обратным
non-compliance with orders - неподчинение приказам
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
put some idea - внушать мысль
get some ideas - получать некоторое представление
some time soon - скоро
some first results - некоторые первые результаты
some barriers - некоторые барьеры
are some doubts - некоторые сомнения
sacrifice some of - пожертвовать некоторыми
within some days - в течение нескольких дней
i have some examples - У меня есть несколько примеров
some would have us believe - некоторые хотели бы заставить нас поверить,
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
awkwardness - неловкость
to awkwardness - к затруднениям
no awkwardness - нет никакой неловкости
awkwardness and crudity - неловкость и грубость
Involuntary awkwardness and reserve - Непроизвольная неловкость и сдержанность
Frequently recurring forms of awkwardness - Часто повторяющиеся формы неловкости
Some men enjoyed my awkwardness - Некоторым мужчинам понравилась моя неловкость
There was no awkwardness there - Там не было неловкости
He smiled with some awkwardness - Он улыбнулся с некоторой неловкостью
Awkwardness you mean, Jane - Ты имеешь в виду неловкость, Джейн
Синонимы к awkwardness: tension, edginess, uneasiness, embarrassment, discomfiture, nervousness, self-consciousness, discomfort, lack of coordination, clumsiness
Антонимы к awkwardness: agility, convenience, gracefulness, comfort, assurance, cleverness, dexterity, ease, elegance, nimbleness
Значение awkwardness: the quality of being awkward.
He smiled with some awkwardness. |
Он неловко улыбнулся. |
Это понравилось ему. Он ласково улыбнулся реке. |
|
Another version of the legend recounts that when Miyamoto finally arrived, Sasaki shouted insults at him, but Miyamoto just smiled. |
Другая версия легенды гласит, что когда Миямото наконец прибыл, Сасаки выкрикивал оскорбления в его адрес, но Миямото только улыбался. |
The anger abruptly cleared from his face, and he smiled almost tenderly at Chandris. |
Внезапно гнев сбежал с его лица, и он почти ласково улыбнулся девушке. |
She smiled again, briefly, like she had decided he merited some kind of courtesy. |
Женщина опять улыбнулась, как будто пришла к выводу, что ее спутник заслуживает определенную учтивость обращения. |
For a moment, the two women smiled at one another in perfect accord, but then Elizabeth drew a deep breath. |
Две женщины в полном согласии обменялись улыбками, но спустя мгновение Елизавета глубоко вздохнула. |
Dounia smiled and held out her hand, but the look of anxiety did not leave her face. |
Дуня улыбнулась и протянула ему руку, но забота не сходила с ее лица. |
Nimor smiled, and Aliisza momentarily thrilled at his feral expression. |
Нимор улыбнулся, и Алиисзу пробрала мгновенная дрожь от жестокого выражения его лица. |
The son noticed that an expression of profound sorrow suddenly clouded his mother's face, and he smiled slightly. |
Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся. |
He smiled a little constrainedly as she tousled his head; there was a missing note somewhere in this gamut of happiness; perhaps it was because he was getting old. |
Она весело взъерошила ему волосы. Он улыбнулся чуть напряженной улыбкой; чего-то недоставало в его безоблачном счастье, может быть, это сказались годы. |
He was dancing with a beautiful, willowy brunet in crimson taffeta, who was clinging to him possessively. Jeff saw Tracy at the same moment and smiled. |
Он танцевал с красивой фигуристой брюнеткой в платье из кремовой тафты, обнимавшей его с видом собственницы. Джефф увидел Трейси в аналогичной позе и улыбнулся. |
Twenty-five francs, smiled the pedlar obsequiously. |
Двадцать пять франков,- униженно осклабился разносчик. |
Вам никогда его не найти, - усмехнулся убийца. |
|
The Feldwebel smiled faintly, took it up, and studied it with interest. |
Фельдфебель усмехнулся, взял паспорт и с любопытством стал изучать. |
Tench smiled, cradling the envelope in her lap like a poker player holding a royal flush. |
Тенч улыбнулась, держа его с видом игрока в покер, у которого на руках оказались десятка, валет, дама, король и туз одной масти. |
Wade shrank back, expecting to be told again that he was naughty and must return to Aunt Pitty's, but instead, Uncle Rhett smiled. |
Уэйд юркнул было за портьеру, ожидая, что ему сейчас снова скажут, что он плохо себя ведет, и велят возвращаться к тете Питти, но дядя Ретт ничего такого не сказал, а, наоборот, улыбнулся. |
There was a balanced, careful, wise creature who smiled shyly but very firmly at him. |
Он видел перед собой уравновешенное, заботливое и мудрое существо, улыбавшееся ему застенчиво, но отнюдь не робко. |
'Well, perhaps a check-up.' She smiled apologetically. |
Ну разве что проверка, - улыбнулась в извинение она. |
He devoted himself to Fanny with such sympathetic deference she even smiled at him, and the meal went well. |
Он с таким почтительным сочувствием уделял внимание Фэнни, что она даже улыбнулась ему, и ужин прошел отлично. |
Yes, and he smiled again, the smile more wintry than before. |
Да, - снова улыбнулся он, и эта улыбка придала его лицу еще более холодное выражение. |
A moment later the flesh about his eyes crinkled, his mouth softened, and he smiled. |
Вокруг глаз банкира побежали лучистые морщинки, рот обмяк, и лицо расплылось в улыбке. |
You know, six months ago, I probably would've just smiled and reheated this all up for you, and I would have been grateful that you showed up at all. |
Знаешь, шесть месяцев назад я бы, наверное, просто улыбнулась и подогрела его, и была бы благодарна, что ты вообще пришёл. |
Lichonin smiled after him gratefully; while the Georgian on his way slapped him benignly on the back, between his shoulder blades. |
Лихонин благодарно улыбнулся ему вслед, а грузин по пути благодушно шлепнул его по спине между лопатками. |
The morning chill made him shiver twice . . . Pyotr looked at him dismally, but Bazarov only smiled; he was not frightened. |
Утренний холодок заставил его раза два вздрогнуть... Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил. |
Because she smiled. Because he's got freckles. |
Потому что одна улыбнулась, а у второго были веснушки. |
She smiled at him timidly as she went through the door into the dining-room. |
Она робко улыбнулась ему, открывая дверь в гостиную. |
'I didn't give much away, you know,' he smiled happily. |
Ну, я не очень-то раскошеливался, - радостно улыбнулся он. |
He smiled and pointed innocently at Rubashov's left hand. |
Он улыбнулся и с простодушным видом показал на левую рубашовскую кисть. |
Князь улыбнулся ему с отвратительным сочувствием. |
|
Your ideas, said Dr. Gerard, are fantastic! He smiled amiably. |
Ваши идеи фантастичны! - заявил доктор Жерар. |
And Grampa's mouth was so full that he couldn't even splutter, but his mean little eyes smiled, and he nodded his head violently. |
А дед так набил себе рот, что не мог вымолвить ни слова, но его свирепые маленькие глазки улыбнулись, и он яростно закивал головой. |
The young man smiled with a certain wistfulness. |
Молодой человек улыбнулся не без грусти. |
She smiled pleasantly, quietly took his hand and pressed it, then turned back into the drawing-room. |
Она мило улыбнулась, тихонько пожала его руку, а потом вернулась в гостиную. |
She smiled pleasantly, but I did not care about her. |
Она приятно улыбалась, но - не понравилась мне. |
Ralph glanced sideways, smiled constrainedly as though he had forgotten that Simon had made a fool of himself, then looked away again at nothing. |
Ральф глянул на него искоса, заставил себя улыбнуться, будто он и не помнит, какого Саймон свалял дурака накануне, и снова устремил куда-то пустой взгляд. |
And then, as luck would have it, I had to deliver a telegram... to the moneylender, Mrs. Finucane, and St. Francis smiled down on me once more. |
Потом мне посчастливилось вручить телеграмму ростовщице миссис Финукейн. И Святой Фрэнсис улыбнулся мне еще раз. |
Аарфи дружелюбно улыбнулся и открыл рот, намереваясь поболтать. |
|
Philip's eyes wandered to her, and Cronshaw, having finished the recitation of his verses, smiled upon him indulgently. |
Филип то и дело на нее поглядывал, а Кроншоу, окончив читать, снисходительно ему улыбнулся. |
Ральф улыбнулся и поднял рог, требуя тишины. |
|
Oh, has she ever held your gaze and smiled at you from across a room? |
О,она когда-нибудь ловила твой взгляд и улыбалась тебе когда вы были вместе в комнате? |
Ruth smiled so ingenuously at the fairy story that both men burst into laughter. |
Руфь так простодушно улыбнулась этой волшебной сказке, что мужчины покатились со смеху. |
He smiled, wondering what she would say if she knew that he was, in effect, the master of Drogheda. |
Он улыбнулся: что-то она сказала бы, знай она, что он, в сущности, и есть хозяин Дрохеды. |
Nevada smiled slowly. All jobs got to end sometime, Jonas. I put about sixteen years into this one and now there's nothing left for me to do. |
Любая работа подходит к концу, Джонас. -Невада медленно улыбнулся. - Эту работу я выполнял почти шестнадцать лет. Теперь мне уже нечего здесь делать. |
They won't do you much good, you're too far gone for that, she smiled. |
Мои молитвы тебе уже не помогут: слишком поздно,- улыбнулась она. |
She herself thought unfavorably of these dimples and smiled little in general society. |
Сама Розамонда эти ямочки терпеть не могла и в обществе почти не улыбалась. |
If she could only feel that sense of oneness with him for which she had yearned since that day, so long ago, when he had come home from Europe and stood on the steps of Tara and smiled up at her. |
Вот если бы вновь почувствовать, что они - одно целое, как в тот давний день, когда он вернулся домой из Европы, стоял на ступеньках Тары и улыбался ей. |
He just smiled and said I was a real wild woman, and he would see me at work. |
А он просто улыбнулся и сказал, что я была дикой в постели, и что мы увидимся на работе. |
Mr. Strassmer smiled. We got to talking and found that my wife, Frieda, was a second cousin to your father. |
А когда разговорились, выяснилось, что моя жена Фрида приходится троюродной сестрой вашему отцу. |
But they looked at each other, and their mouth corners smiled rigidly with embarrassment. |
Но они взглянули друг на друга, и уголки губ у них дрогнули в смущенной улыбке. |
He took a sip of coffee and smiled. |
Президент сделал еще один глоток кофе и улыбнулся. |
The conductor sees to that! He smiled, then glanced up at the clock. Come, he said, it is time we started. |
Проводник всегда придерживает его. - Он улыбнулся и взглянул на часы: - Нам пора. |
Они с готовностью улыбались каждому встречному. |
|
Толланд одарил новую знакомую обворожительной, слегка плутовской улыбкой. |
|
I am really more of a fiscal agent than anything else. (This was not true, but Cowperwood preferred to have his guest think so.) Schryhart smiled. |
Я скорее выступаю здесь в роли финансового агента. (Это не соответствовало истине, но Каупервуд предпочитал, чтобы Шрайхарт думал именно так.) Шрайхарт улыбнулся. |
Preparing to kill four cardinals? Glick smiled. |
Иллюминати, готовящегося прикончить четырех кардиналов? - улыбнулся Глик. |
Фиа даже не улыбнулась; она по-прежнему улыбалась не часто. |
|
Berg smiled joyously. |
Берг радостно улыбнулся. |
Her mouth was slightly too large, but the quality of her teeth when she smiled cancelled any negative from it. |
Ее рот был немного великоват,но качество ее зубов, когда она улыбалась, отменяло любой негатив. |
A young man who smiled at Gwen in church attempts to buy some carrots from her but his father forces him to leave. |
Молодой человек, улыбнувшийся Гвен в церкви, пытается купить у нее морковку, но отец заставляет его уйти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He smiled with some awkwardness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He smiled with some awkwardness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, smiled, with, some, awkwardness , а также произношение и транскрипцию к «He smiled with some awkwardness». Также, к фразе «He smiled with some awkwardness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.