Yeah. It's just a catchy song - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Yeah. It's just a catchy song - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ага. Это просто запоминающаяся песня
Translate

- yeah [adverb]

adverb: да

particle: да

- ít's

его

- just [adjective]

adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва

adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- catchy [adjective]

adjective: заковыристый, легко запоминающийся, привлекательный, хитроумный, порывистый, привлекающий внимание, обманчивый

  • catchy melody - легко запоминающаяся мелодия

  • catchy name - броское название

  • catchy tune - запоминающаяся мелодия

  • more catchy - более броским

  • catchy music - запоминающаяся музыка

  • is catchy - броский

  • I think it's really catchy - Я думаю, это действительно цепляет

  • It's just ridiculously catchy - Это просто до смешного цепляет

  • doesn't sound quite as catchy - звучит не так заманчиво

  • Catchy theme song, by the way - Кстати, запоминающаяся песенка

  • Синонимы к catchy: unforgettable, melodious, popular, memorable, haunting, foot-tapping, appealing, tuneful, singable, tricky

    Антонимы к catchy: boring, dull, ignorable

    Значение catchy: (of a tune or phrase) instantly appealing and memorable.

- song [noun]

noun: песня, пение, романс, стихотворение



Yeah, home of my favorite Muppet and, uh, second favorite meatball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родина моего любимого Маппет-шоу и еще вторые из любимых — фрикадельки.

Yeah, I just wanted to check because I didn't realise that you actually have a lady wrangler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я всего лишь хотел удостовериться, потому что я не знал, что у тебя на самом деле есть женщина ковбой.

Yeah, I thought, of course it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, подумала я, конечно.

Yeah, it's very hard to just decide to overcome your deepest prejudices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, трудно просто взять и избавиться от своих предрассудков.

Yeah, the Houses of Parliament in London is also a thing to see!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание парламента в Лондоне тоже стоит того, чтобы его увидеть!

Yeah, well, I guess that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, вот так.

I think so, yeah, why not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, да, почему нет?

So, yeah, I think overall, it's a pretty healthy place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что да, я думаю, в целом, это очень здоровое место.

Yeah, well, we knew it wouldn't be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы знали, что это будет не легко.

You sing another song, something catchy to drive out the other catchy tune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно петь другую песню, что-нибудь весёленькое что легко запоминается.

Yeah, I just feel a little... fucked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, просто немного... заебался.

Yeah, or it could have happened in the garage and that little guy could have taken a white water rapid ride all the way over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, или это могло случиться в гараже и этот зубик совершил захватывающее водное путешествие сюда.

Yeah, are you, uh, cast or crew?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вы из состава исполнителей или съёмочной группы?

Yeah, or she just turned up the volume on Maury Povich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, или она сделала погромче шоу Маури Пович.

Yeah, so do I, but I couldn't hold down a job in my own Paris office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, но я сам не сохранил работу в своем парижском отделе.

Yeah, I called in a favor, had the bail hearing moved up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я позвонил с просьбой, чтобы слушание о залоге прошло побыстрее.

Yeah, she found a fractured hyoid bone in the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она нашла перелом подъязычной кости.

Tatoeba: Ever heard of sentence fights? Yeah, that's what we do for fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Татоэба: Когда-нибудь слышали о боях предложений? Да, вот что мы делаем для удовольствия.

Yeah, he sought asylum at the Vatican Embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он просил политическое убежище в посольстве Ватикана.

Yeah, the floppy-haired girl you date won a point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, та лохматая девчонка, твоя подружка, получила очко.

Yeah, there's plenty of pallets and lumber. Yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, здесь много поддонов и пиломатериалов.Да

Yeah, that's a doobie, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это косячок, братишка.

Yeah, by treating the symptom instead of the disease. Basic systems theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, лечением симптома, а не болезни базовая системная теория?

Yeah, as soon as I get this blanket wedged in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, как только я закреплю здесь одеяло.

Yeah, but supporting for Liaisons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но как страховка к Опасным связям?

He was at a charity event, right before he vanished, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед исчезновением он был на благотворительном мероприятии?

Yeah, and he was nursing a whale of a black eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и он нянчил огромный синяк под глазом.

Yeah, but at least you and Stumpy get to limp off into the sunset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, но по крайней мере вы с Обрубком теперь можете ухромать в закат.

Yeah, sounds like phantom van pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, звучит как фантомная боль от потери грузовика.

Yeah, well, he doesn't have satellite radio, a backup camera, and ten cup holders, either, but that doesn't help us stop him from getting on a plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, а ещё там нет спутникового радио, телекамеры заднего обзора и дюжины подставок для стаканов, но это не поможет нам помешать ему попасть на самолёт.

This is definitely the second trainer, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это точно второй кроссовок, да?

Yeah, so I'll see you on the red carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, так что увидимся на красной ковровой дорожке.

Yeah, the only reason you're working on that is because that producer guy has got you thinking you're some kind of outlaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, единственная причина, по которой ты над этим работаешь, потому что продюссер думает, что ты какой-то бандит.

Yeah, missing rich kids are a subset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, есть такая специализация - пропавшие богатые детки.

Yeah, I guess the fact that he won't be around to dupe other women was an added benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я полагаю то, что он не будет снова дурачить других женщин принесло определенную пользу.

Oh, yeah, yeah, it was just a twinge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, да, да, Просто небольшой приступ.

Yeah, I just figured you guys were a little jet-lagged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, просто я поняла, Что вы немного устали после перелета.

Yeah, it's getting spooky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, от этого становится жутковато.

Yeah, they almost came to blows the last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они едва не дошли до драки в прошлый раз.

If I'm not wasting my time here, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не потрачу впустую здесь своё время, то да.

Yeah, that's it, Majesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну так что же, Высочество.

Oh, yeah, it's just this little something I threw together called Fruity Cocoa Cinnamon Sugar Frosted Honey Marshmallow Berry Waffle Pops with Clusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, да, я тут всякого-разного смешал, называется фруктовые, шоколадные, засахаренные с корицей, медовые, зефирные, ягодно-вафельные хлопья, плюс хлопья Кластерс.

Yeah, and talk about the filthy rich... w-what happened to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и говоря о непристойном богаче что случилось с тобой?

Yeah, I've placed a VAC dressing to help keep it clean while you do your thing, and I'll take care of the break after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я наложил повязку с антибиотиками, чтобы избежать заражения, пока ты закончишь, а после я займусь переломом.

Yeah, if you gobble, then she'll get bored, and she'll just leave you alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если ты закулдычешь, ей станет неинтересно, и она оставит тебя в покое.

Yeah, and he'd have, like, a zillion demerits if I didn't let him back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но у тебя бы была куча неприятностей, если бы я не провёл тебя обратно.

Yeah, real as in normal, not some third-rate Bond villain - you go in there stroking a cat and the whole thing's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, реальным, нормальным, а не каким-то третье сортным Бондом злодеем - ты можешь пойти, погладить кошку и все.

Yeah, Bonnie says it's a harbinger of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонни говорит, что это предвестник несчастий.

Yeah, well, once you see this skin without foundation, You may want to rethink that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты увидишь эту кожу без макияжа, ты можешь передумать.

Yeah, I know what a unicycle is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, кто такой унициклист.

Yeah, I poached one of his regulars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я увел у него одного постоянного клиента

Yeah, but not from this high up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но не с такой высоты.

Oh, yeah, and given that dialing another galaxy requires tremendous amounts of power, we're talking catastrophic overload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, да, и учитывая, что вызов адреса в другой галактике требует огромного количества энергии, мы говорим о катастрофической перегрузке.

Yeah, we're taking the shortcut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы пойдем напрямик.

Yeah, that's what we call phase two in Babylonian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так её называли в Вавилоне.

Yeah, bonfire down at Harmon Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, разведём костёр на пляже Хармон.

Well, yeah, so the poor slob has an affair with his student... and his life is destroyed by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, да, бедный растяпа заводит роман со своей ученицей... и это рушит ему жизнь.

The other networks had picked up the catchy sound bite, and Glick was yet again immortalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим телевизионным каналам осталось лишь повторить это сообщение, а Глик еще раз обессмертил свое имя.

There's no way a nice frock and a catchy tune can compete with three ping-pong balls, two cigarettes, and a pint of beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве могут красивый наряд и броская мелодия соперничать с тремя шариками от пинг-понга?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Yeah. It's just a catchy song». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Yeah. It's just a catchy song» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Yeah., It's, just, a, catchy, song , а также произношение и транскрипцию к «Yeah. It's just a catchy song». Также, к фразе «Yeah. It's just a catchy song» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information